Acuerdos legales de Impreza

Fecha: 6 de abril de 2020, versión 3.3

Acuerdo de cliente para certificados digitales

EXTENSIÓN DEL ACUERDO DEL PRODUCTO DEL CERTIFICADO DIGITAL DEL CLIENTE

Impreza Host (en lo sucesivo, “Padre”) Y usted (en lo sucesivo, “Cliente”)

TENGO

suscribió un Contrato maestro del cliente (“Contrato”) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta “Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente”.

CONSIDERANDO QUE, Parent vende certificados digitales de capa de conexión segura titulados como “Comodo SSL” de Comodo CA Limited;

AHORA, POR LO TANTO, el Padre y el Cliente acuerdan lo siguiente:

1. Elección del cliente. Por la presente, el cliente elige comprar certificados SSL de Comodo del Padre.

2. Aceptación de los padres. Por la presente, los padres aceptan la elección del cliente de comprar certificados SSL de Comodo.

3. Para evitar dudas, los Padres aclaran que esta Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital del Cliente solo se aplicará a Comodo SSL. Para el producto “Thawte” será de aplicación la versión anterior del contrato que se ha establecido en el Anexo A del presente.

Anexo A
EXTENSIÓN DEL ACUERDO DEL PRODUCTO DEL CERTIFICADO DIGITAL DEL CLIENTE

Impreza Host (en lo sucesivo, “Padre”) Y usted (en lo sucesivo, “Cliente”)

TENGO

suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (“Acuerdo”) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta “Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital” es parte.

POR CUANTO, Parent vende certificados digitales de Thawte;

AHORA, POR LO TANTO, el Padre y el Cliente acuerdan lo siguiente:

1. Elección del cliente. Por la presente, el cliente elige comprar certificados digitales Thawte a través de Parent.

2. Aceptación de los padres. Por la presente, los padres aceptan la elección del cliente de comprar certificados digitales Thawte a través de los padres.

Esto representa el Acuerdo del cliente para certificados digitales.

Registrador Acuerdo de registrante para nombres de dominio

ACUERDO DE REGISTRO DE DOMINIO
Este Acuerdo de registro de dominio (“Acuerdo de registro”) es entre usted, la persona o entidad que registra un dominio o dominios, y la Compañía (como se define a continuación), como el registrador patrocinador o que actúa como revendedor del registrador patrocinador identificado en el WHOIS. registro que se puede recuperar en https://publicdomainregistry.com/whois/. Para todos los clientes fuera de India, “Compañía”, “nosotros”, “nos” o “nuestro” se referirá a PDR Solutions (US) LLC, y para todos los clientes en India, lo mismo se referirá a Endurance International Group (India) Privada limitada. Al utilizar los servicios de registro de dominio de la Compañía (los “Servicios”), usted acepta regirse por este Acuerdo de registro. Por favor lea este acuerdo cuidadosamente.
Podemos modificar, agregar o eliminar partes de este Acuerdo de registro en cualquier momento. En tal caso, publicaremos un aviso de que hemos realizado cambios significativos a este Acuerdo de registro en nuestro sitio web durante al menos 30 días después de que se publiquen los cambios e indicaremos en la parte inferior de este Acuerdo de registro la fecha en que estos términos se revisaron por última vez. Cualquier revisión de este Acuerdo de registro entrará en vigencia (i) 30 días después de que se haya publicado el aviso de modificación, adición o eliminación o (ii) la primera vez que acceda o utilice los Servicios después de dichos cambios. Si no acepta cumplir con este Acuerdo de registro, no está autorizado para usar o acceder a los Servicios.
Usted reconoce y acepta que la Compañía puede modificar este Acuerdo de registro con o sin aviso para cumplir con los términos y condiciones establecidos por la Corporación de Internet para la asignación de nombres y números (“ICANN”) y / o los administradores de registro correspondientes (“Registro Administradores ”) para los dominios de nivel superior (“ TLD ”) o dominios de nivel superior de código de país (“ ccTLD ”).

Nuestros servicios
Su registro de dominio entrará en vigencia cuando ocurra todo lo siguiente:
Acepta todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro y los Términos de servicio de la Compañía y sus documentos auxiliares;
La Compañía acepta (a su sola discreción) su solicitud de registro de dominio;
La Compañía recibe el pago de las tarifas de registro, renovación y reintegro, según corresponda; y
La Compañía entrega la información de registro de dominio que usted proporciona al administrador de registro para los TLD aplicables y el Administrador de Registro pone en vigencia su solicitud de registro de dominio.

Limitación de responsabilidad
Entiende que la Compañía no controla todos los aspectos del proceso de registro de dominio. Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para su procesamiento y registro real del nombre. La Compañía niega, y usted acepta, que la Compañía no es responsable de ninguna inexactitud con respecto a la información de registro relacionada con (i) la entrada de la información por usted; y (ii) el ingreso de la información por parte del Administrador del Registro. La Compañía no será responsable, ni reembolsará el registro de un nombre de dominio debido a errores ortográficos o tipográficos.

Múltiples registros de dominio
La Compañía, de acuerdo con las políticas de ICANN, se reserva el derecho de negarse a registrar múltiples registros de dominio.

Tarifa
Pago de tasas como condición para el registro de dominio. Como contraprestación por el servicio de registro de dominio proporcionado por la Compañía, usted acepta pagar a la Compañía, antes de la efectividad del registro de dominio deseado, todo el registro y otras tarifas aplicables según se indique a través del método de pago seleccionado en el momento del registro. Todas las tarifas no son reembolsables, en su totalidad o en parte, incluso si el registro de su dominio se suspende, cancela o transfiere antes de que finalice el período de registro vigente en ese momento. Es responsabilidad del registrante que figura en la lista del nombre de dominio mantener registros apropiados para documentar y probar la fecha inicial de registro del nombre de dominio.

Reserva de derecho a modificar tarifas. La Compañía se reserva el derecho de modificar tarifas, recargos y tarifas de renovación o de instituir nuevas tarifas en cualquier momento con un aviso de 30 días, por cualquier motivo, a su entera discreción.

Contracargos de tarjetas de crédito para registros de dominios. En el caso de un contracargo a la Compañía por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar por parte de otro proveedor de pago utilizado por nosotros) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago del registro u otra tarifa, usted acepta y reconoce que el registro de dominio se transferirá a la Compañía, como entidad de pago de ese registro en el registro (s) y que nos reservamos todos los derechos con respecto a dicho dominio, incluido, entre otros, el derecho a poner el dominio a disposición de terceros para su compra. la Compañía también se reserva el derecho de bloquear su cuenta y el resto de sus dominios hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y / o tarifa de devolución de cargo. A exclusivo criterio de la Compañía, podemos restablecer su registro de dominio, sujeto a que la Compañía reciba la tarifa de registro y cualquier tarifa administrativa y / o de devolución de cargo descrita anteriormente.

Contracargos de tarjetas de crédito por servicios de registro que no son de dominio. En el caso de un contracargo por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar de otro proveedor de pago) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago de una tarifa de registro que no es de dominio, usted acepta y reconoce que el servicio no iniciará o se descontinuará, si anteriormente se usaba, y cualquier información mantenida por el servicio puede eliminarse junto con su cuenta y el resto de sus servicios se bloqueará hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y / o tarifa de devolución de cargo. A exclusivo criterio de la Compañía, podemos restablecer sus servicios, sujeto a que la Compañía reciba la tarifa de registro que no es de dominio y cualquier tarifa administrativa y / o de devolución de cargo descrita anteriormente.

Información de registro de dominio requerida

Información de Registro. Como parte del proceso de registro de dominio y de acuerdo con las políticas de ICANN, el Titular del Nombre Registrado debe enviar y actualizar dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, información completa y precisa, incluida la siguiente (en conjunto, la “Información de registro ”):
El nombre y la dirección postal del registrante del dominio;
El dominio que se solicita;
Información de contacto administrativo, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto administrativo del dominio; y
Información de contacto técnico, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto técnico del dominio; y
Información de contacto de facturación, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto de facturación del dominio.

Información de registro adicional. Además, de acuerdo con las políticas de ICANN, la Compañía está obligada a enviar y mantener actualizada, completa y precisa información adicional relacionada con el registro de un dominio, que puede incluir lo siguiente (colectivamente, “Información de registro adicional”):
La fecha de creación original del registro de dominio;
La fecha y hora de envío del registro a nosotros y por nosotros al registro correspondiente;
Comunicaciones (electrónicas o en papel) que constituyan órdenes de registro, modificaciones o terminaciones y correspondencia relacionada entre usted y nosotros;
Registros de cuenta para el registro de su dominio, incluidas las fechas y montos de todos los pagos y reembolsos;
Las direcciones IP del servidor de nombres principal y de los servidores de nombres secundarios del dominio;
Los nombres correspondientes de esos servidores de nombres;
El nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto técnico del dominio;
El nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto administrativo del dominio;
La fecha de vencimiento del registro; y
Información sobre todas las demás actividades entre usted y nosotros con respecto al registro de su dominio y los servicios relacionados.

Uso de información de registro e información de registro adicional. Usted acepta y reconoce que la Compañía pondrá a disposición de ICANN la Información de registro y la Información de registro adicional; a otros administradores de registro de terceros como VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; y según lo requieran o permitan las leyes aplicables. Además, reconoce y acepta que la ICANN y los Administradores de registro pueden establecer pautas, límites y / o requisitos relacionados con la cantidad y el tipo de información que la Compañía puede o debe poner a disposición del público o entidades privadas, y la forma en que que dicha información está disponible. Además, por la presente, usted da su consentimiento a todas y cada una de dichas divulgaciones y uso, y pautas, límites y restricciones sobre la divulgación o el uso de la información proporcionada por usted en relación con el registro de un dominio (incluida cualquier actualización de dicha información), ya sea durante o después del término de su registro del dominio. Además, por la presente renuncia irrevocablemente a todas y cada una de las reclamaciones y causas de acción que puedan surgir o hayan surgido de dicha divulgación o uso de su Información de registro y la Información de registro adicional.

Obligaciones de actualización y exactitud de la información. Como condición para el registro continuo de su dominio, debe proporcionarnos la Información de registro actualizada dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio en dicha información. Puede revisar, modificar o actualizar su Información de registro accediendo al servicio de administrador de dominio de la Compañía, la consola de administración de dominio o un servicio similar, disponible en nuestro sitio web. De acuerdo con las políticas de la ICANN, usted reconoce y acepta que si intencionalmente proporciona información inexacta o no actualiza su Información de registro dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, entonces incurrirá en un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y es posible que en nuestro cancelar el registro de su dominio a su exclusivo criterio. Además, acepta que no ha respondido dentro de los diez (10) días a cualquier consulta de la Compañía con respecto a la precisión de la Información de registro o que no se comunicó con la Compañía inmediatamente después de descubrir cualquier inexactitud intencional (incluido, por ejemplo, el número de teléfono que figura como 000- 0000) asociado con el registro de su dominio constituirá un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y será base suficiente para la cancelación de su registro de dominio. Además, declara que ha obtenido el consentimiento de terceros cuyos datos personales ha proporcionado como Información de registro.

Requisitos de información para renovaciones. Tras la renovación de su registro de dominio, el tipo de información que debe proporcionar puede haber cambiado. Si no desea proporcionar la nueva información requerida, es posible que no se renueve el registro de su dominio.

Propiedad de los datos. Usted acepta y reconoce que la Compañía posee toda la base de datos, compilación, derechos colectivos y similares, títulos e intereses en todo el mundo en nuestra base de datos de dominios (“Base de datos de dominios”), y toda la información y trabajos derivados generados a partir de dicha base de datos de dominios, que contiene información de registro y Información de registro adicional. Además, acepta y reconoce que la Compañía puede utilizar la siguiente información para los registros de dominio de los que somos el registrador: (a) la fecha de creación original del registro; (b) la fecha de vencimiento del registro; (c) el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto técnico, el contacto autorizado, el contacto de zona y el contacto de facturación para el registro del dominio; (d) cualquier comentario sobre el dominio registrado que aparezca o deba aparecer en la base de datos de WHOIS o similar; y (e) cualquier otra información que la Compañía genere u obtenga en relación con la provisión de servicios de registro de dominio, que no sea el dominio que se está registrando, las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y el nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominio. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica contra pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.

Verificación del registrante. Usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar la dirección de correo electrónico del Titular del Nombre Registrado dentro de los 15 días posteriores a cualquier registro, transferencia o cambio en la información de contacto del Titular del Nombre Registrado. El hecho de que el Titular del Nombre de Dominio no verifique la información de contacto dentro de los 15 días constituye un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de Registro y dará lugar a la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.

Además, usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar cualquier cambio en cualquier información de contacto de WHOIS dentro de los 15 días posteriores a cualquier cambio. El hecho de que el Titular del Nombre de Dominio no verifique dichos cambios dentro de los 15 días constituye un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de Registro y dará lugar a la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.

Servicio de privacidad de dominio
Si compró servicios de privacidad de dominio (“Privacidad de dominio”), acepta que su Información de registro será reemplazada en cualquier búsqueda pública de WHOIS con la información proporcionada por la Compañía según lo determine a su exclusivo criterio (la “Información de contacto privada de WHOIS”).
Aunque la información de contacto privada de WHOIS aparecerá en cualquier resultado de búsqueda pública de WHOIS, usted es el único responsable de resolver todas y cada una de las reclamaciones monetarias, de acreedores o de otro tipo que surjan en relación con una disputa legal o de otro tipo que involucre el registro de su nombre de dominio. El uso del servicio de Privacidad de dominio de ninguna manera alivia su obligación de proporcionar Información de registro válida y precisa y de actualizar y corregir dicha información de conformidad con los términos de este Acuerdo de registro.
El servicio de Privacidad de dominio NO es un servicio de reenvío de correo general. Usted acepta que no proporcionará a ningún tercero la Información de contacto privada de WHOIS con el fin de que dicho tercero le transmita comunicaciones. La Compañía puede cancelar inmediatamente el servicio de Privacidad de Dominio y, a su exclusivo criterio, divulgar la Información de Registro en caso de que usted incumpla este Acuerdo. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, usted acepta que la Compañía puede, pero no está obligada a, revisar y reenviar las comunicaciones relacionadas con su nombre de dominio que reciba. Por la presente autoriza a la Compañía a recibir, clasificar, abrir, reenviar y destruir cualquier correo enviado a nuestra dirección a nuestro exclusivo criterio. Usted reconoce específicamente que la Compañía no está obligada, pero puede reenviarle correo certificado o de mensajería rastreable (como entregas de UPS o Federal Express), avisos legales o correo postal de primera clase de los EE. UU. sin embargo, la Compañía NO reenviará correo “basura” u otras comunicaciones no solicitadas (ya sea entregadas por fax, correo postal o teléfono), y usted además autoriza a la Compañía a descartar todas esas comunicaciones o devolver todas esas comunicaciones al remitente. Usted acepta que: (i) el correo postal puede ser reenviado a través del reenvío de correo regular o escaneado y enviado por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; (ii) los correos electrónicos se reenviarán a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; y (iii) se indicará a las personas que llamen que utilicen la dirección postal o de correo electrónico que figura en la Información de contacto privada de WHOIS y reenviaremos dicho correo o correo electrónico de conformidad con los términos de esta sección; no le enviaremos mensajes telefónicos. Usted acepta renunciar a todos y cada uno de los reclamos que surjan de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.
Si cualquier nombre de dominio para el que está utilizando el servicio de Privacidad de dominio se transfiere a otro registrador, la Privacidad de dominio cesará automáticamente y no se otorgará ningún reembolso por la parte no utilizada del servicio.
Si no renueva el servicio de Privacidad del dominio mientras el registro de su nombre de dominio aún es válido, la Privacidad del dominio se suspenderá, cancelará o cancelará y su información de registro se mostrará en cualquier búsqueda pública de WHOIS. Las renovaciones de privacidad del dominio después de la compra inicial se harán al precio de lista estándar, que está disponible al iniciar sesión en su cuenta.
La Compañía se reserva expresamente el derecho, a su sola discreción y sin responsabilidad alguna hacia usted, de suspender o cancelar su uso del Servicio y / o revelar la Información de Registro en cualquier búsqueda pública de WHOIS oa cualquier tercero en cualquier momento sin previo aviso. para ti:
Para cumplir con las leyes, reglas, regulaciones o requisitos aplicables, o con citaciones, órdenes judiciales, consultas oficiales del gobierno o solicitudes de las fuerzas del orden público;
Para cumplir con la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio de la ICANN (disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp);
Para resolver todos y cada uno de los reclamos de terceros, ya sean amenazados o realizados, que surjan de su uso del servicio de Privacidad de dominio, incluido, entre otros, para evitar una disputa de cualquier reclamo de que el nombre de dominio registrado viola o infringe la marca comercial de un tercero, nombre comercial u otros derechos legales;
En caso de que incumpla alguna disposición de este Acuerdo de registro o cualquier otro acuerdo que haya celebrado con la Compañía, incluidos, entre otros, los Términos de servicio;
Para cumplir con las reglas, procedimientos o prácticas del registro que gobierna la extensión de nombre de dominio que recibe el servicio de Privacidad de Dominio y para proteger la integridad y estabilidad del registro de nombre de dominio aplicable;
Para evitar cualquier pérdida financiera o responsabilidad legal (civil o penal) por parte de la Compañía, sus compañías matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, funcionarios, directores o empleados;
Para evitar actividades inapropiadas que lleguen a la atención de la Compañía, incluido, entre otros, si está utilizando la Privacidad del dominio para ocultar su participación en actividades ilegales o moralmente objetables, incluidas, entre otras, las actividades que tienen la intención de o de otro modo: (i) apelar exclusivamente al intereses lascivos de terceros; (ii) difamar, avergonzar, dañar, abusar, amenazar o acosar a terceros; (iii) violar las leyes estatales o federales de los Estados Unidos y / o territorios extranjeros; (iv) involucrar delitos de odio, terrorismo o pornografía infantil; (v) sean delictivos, vulgares, obscenos, que invadan la privacidad de un tercero, sean objetables por motivos raciales, étnicos o de cualquier otro modo; (vi) hacerse pasar por la identidad de un tercero; (vii) dañar a menores de cualquier forma; o (viii) se relacionan con o transmiten virus, caballos de Troya, códigos de acceso, puertas traseras, gusanos, bombas de tiempo o cualquier otro código, rutina, mecanismo, dispositivo o elemento que corrompa, dañe, perjudique, interfiera, intercepte o se apropie indebidamente de cualquier software , hardware, firmware, red, sistema, datos o información de identificación personal.
De conformidad con el párrafo 3.7.7.3 del Acuerdo de acreditación de registradores de la ICANN (“RAA”) (disponible en http://www.icann.org/en/resources/registrars/raa/approved-with-specs-27jun13-en.htm#raa ), usted acepta que si otorga una licencia para el uso de un Nombre registrado (como se define ese término en el RAA) a un tercero, no obstante, es el Titular del nombre registrado (según se define ese término en el RAA) y es responsable por proporcionar la información de contacto completa y por proporcionar y actualizar la información de contacto técnica y administrativa precisa y adecuada para facilitar la resolución oportuna de cualquier problema que surja en relación con el Nombre Registrado. Un Titular de Nombre Registrado que licencia el uso de un Nombre Registrado de acuerdo con esta disposición aceptará responsabilidad por cualquier daño causado por el uso indebido del Nombre Registrado, a menos que el Titular del Nombre Registrado revele la información de contacto actual proporcionada por el titular de la licencia y la identidad del titular de la licencia dentro de siete (7) días a una parte que proporcione al Titular del Nombre Registrado evidencia razonable de daño procesable.

Aparcamiento de dominio
Una vez registrado, el dominio se colocará automáticamente en los servidores de nombres proporcionados por la Compañía, y los usuarios de Internet que ingresen el dominio serán redirigidos a una página “próximamente” (colectivamente, “estacionamiento de un dominio” o “dominio estacionado”) . No hay ningún cargo por estacionar un dominio. Por la presente, usted da su consentimiento y autoriza la colocación por parte de la Compañía de una página “próximamente”, y su contenido asociado, en su dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o “des-aparcar” el dominio) después de que se complete el registro. Si necesita registrar servidores de nombres usando los dominios que está registrando actualmente, los nombres se guardarán inicialmente con la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete el registro del dominio, usando su administrador de cuenta.
En el caso de que el registro de su dominio expire, su registro ya no es válido. Si puede renovar el nombre de dominio, puede actualizar el dominio a su configuración original. Después del vencimiento, pero antes de la renovación, el dominio puede apuntar a una página “vencida” (colectivamente, “estacionamiento de un dominio” o “dominio estacionado”). No hay cargo por el dominio estacionado. Al no renovar el dominio, la Compañía puede colocar una página “vencida” y su contenido asociado en el dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o “des-aparcar” el dominio) después de que se complete la renovación. Si necesita registrar servidores de nombres usando los dominios que está renovando actualmente, los nombres se guardarán inicialmente con la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete la renovación del dominio, usando su administrador de cuenta.
Las páginas “próximamente” y / o “vencidas” pueden contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía, a su entera discreción. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y / o motores de búsqueda de Internet. La Compañía se reserva el derecho de recolectar y retener todos los ingresos obtenidos de dicha publicidad y otros materiales.
DNS comodín. En caso de que utilice los servicios de administración de DNS de la Compañía y no configure un DNS comodín para su dominio, la Compañía puede insertar registros DNS comodín para resolver subdominios de su dominio que de otra manera no se resolverían. La Compañía puede dirigir esos subdominios a una página web que puede contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía a su exclusivo criterio. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y / o motores de búsqueda de Internet.

Renovación de registro
Obligaciones de renovación. Usted es el único responsable de garantizar que todos y cada uno de los dominios y servicios adicionales se renueven antes de su vencimiento, si así lo desea. Puede renovar su dominio en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento. la Compañía no tendrá ninguna responsabilidad ante usted o cualquier tercero en relación con la renovación, incluidos, entre otros, cualquier falla o error en la renovación de los servicios.
Es posible que se le notifique, a discreción exclusiva de la Compañía, cuando vencen las tarifas de renovación. Si estas tarifas no se pagan dentro del tiempo especificado en un aviso o recordatorio con respecto a la renovación, su registro será cancelado. El pago debe realizarse por cualquier otro método que indiquemos en el formulario de renovación. Si su información de facturación no es precisa, usted es el único responsable de la falta de renovación.
Auto renovación. Usted acepta que si pagó por cualquier servicio provisto en virtud del presente con tarjeta de crédito u otro servicio de pago (como PayPal), por la presente autoriza, pero NO obliga, a la Compañía a cargar automáticamente su tarjeta de crédito o cuenta de servicio de pago y renovar el servicio correspondiente ( s) en o antes de la fecha de renovación utilizando la tarjeta de crédito u otra información de pago aceptable que haya proporcionado a la Compañía, a menos que notifique a la Compañía que no desea participar en el proceso de renovación automática de la Compañía. La Compañía debe recibir una notificación de su intención de no renovar (optar por no participar) a más tardar dieciséis (16) días antes de la fecha de renovación. En ausencia de dicha notificación de su parte, la Compañía renovará automáticamente, por un período de uno (1) o dos (2) años, según lo establecido por el registro correspondiente según el TLD o ccTLD de su nombre de dominio, cualquier dominio que está pendiente de renovación y cargará la tarjeta de crédito o la cuenta de servicio de pago que tiene registrada con la Compañía, a las tarifas vigentes de la Compañía en ese momento. Usted es el único responsable de la tarjeta de crédito u otra información de pago que proporcione a la Compañía y debe informar de inmediato a la Compañía de cualquier cambio en los mismos (por ejemplo, cambio de fecha de vencimiento o número de cuenta). Si la tarjeta de crédito o la cuenta del servicio de pago ha caducado o no es válida de otro modo, usted es el único responsable de la falta de renovación y la Compañía no será responsable de su falta.
Nombres de dominio vencidos. Usted acepta que podemos colocar nuestra información de contacto en la salida de WHOIS para cualquier nombre de dominio vencido, ya que la falta de renovación da como resultado la cancelación inmediata del registro y la pérdida de todos los derechos sobre el nombre de dominio. Si decide no renovar su nombre de dominio, acepta que podemos, a nuestro exclusivo criterio, renovar y transferir el nombre de dominio a un tercero en su nombre como una Transferencia de dominio vencida (“Transferencia ED”).

Nuevos clientes a través de subasta de dominios o socios de corretaje y / o Transferencias ED. Si está registrando un nombre de dominio que fue registrado con, y aún no eliminado por, la Compañía en el momento de su compra, usted reconoce y acepta que el plazo de su registro será por un período de un año a partir de la fecha de vencimiento original. para el nombre de dominio inmediatamente antes de su compra, ya que el registro es el resultado de una Transferencia ED (definida anteriormente). No se le compensará por la imposibilidad de utilizar el dominio desde el momento en que expiró hasta el momento en que pueda utilizar el dominio en su cuenta. NOTA: No puede transferir su nombre de dominio a otro Registrador durante sesenta (60) días a partir de la fecha de cualquier transferencia anterior.

Política de resolución de disputas de dominio
Usted acepta estar sujeto a la política de resolución de disputas de dominio correspondiente (“Política de disputas”) aplicable al dominio que ha seleccionado, incluida la Política de resolución de disputas de nombres de dominio uniforme, que se puede encontrar en http://www.icann.org / es / help / dndr / udrp. La Política de disputas ha sido desarrollada por ICANN y / o los administradores de registro específicos y se incorpora por referencia en este Acuerdo de registro. Ciertas disputas están sujetas a la Política de disputas aplicable. En el caso de que surja dicha disputa, usted acepta que estará sujeto a las disposiciones especificadas en la Política de disputas aplicable en vigor en el momento en que un tercero dispute el registro de su dominio. Además, acepta que, en caso de que surja una disputa de dominio con un tercero, indemnizará y mantendrá indemne a la Compañía de conformidad con los términos y condiciones contenidos en la Política de disputas aplicable. La Política de Disputas puede ser modificada en cualquier momento por ICANN o el Administrador de Registro correspondiente, y su uso continuo del dominio registrado para usted después de dicha modificación de la Política de Disputas constituirá su aceptación de la Política de Disputas modificada y este Acuerdo de Registro. Si no está de acuerdo con alguno de estos cambios, puede solicitar que su registro de dominio sea cancelado o transferido a un registrador de dominio diferente. Para la resolución de disputas relativas o derivadas del uso del nombre de dominio de segundo nivel (“SLD”), el titular de la SLD se someterá, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular de la SLD. y (2) dónde se encuentra el registrador. Además, acepta las reglas de la suspensión rápida uniforme (“URS”) de la ICANN (http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs) y someterse a cualquier procedimiento iniciado de conformidad con el URS, si corresponde.

Cambio de registrante de dominios
Cambio de Registrante. A partir del 1 de diciembre de 2016, para todos los gTLD, cualquier cambio material en el nombre del registrante de un nombre de dominio, la empresa, la dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico de contacto administrativo (si no hay una dirección de correo electrónico del registrante) están sujetos a la Política de transferencia de ICANN (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
Estamos obligados a denegar un cambio de registrante por cualquiera de las siguientes razones:
el acuerdo de registro de nombre de dominio ha expirado y el registrante ya no tiene derecho a renovar el nombre de dominio o transferir el nombre de dominio a otro registrador;
el cambio de registrante no fue debidamente autorizado por el registrante anterior y el nuevo registrante; o
el nombre de dominio está sujeto a un procedimiento de disputa de nombre de dominio, que incluye, entre otros, lo siguiente:
Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP) (https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en);
Suspensión rápida uniforme (URS) (https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en);
Política de resolución de disputas sobre transferencias de registradores (https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en);o
una orden judicial.
A menos que se prohíba un cambio de registrante, el registrante anterior y el nuevo registrante, o sus agentes designados, deben confirmar el cambio de registrante dentro de los 60 días de la solicitud.
A menos que opte por salir del bloqueo de transferencia cuando solicite un cambio de registrante, no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominio durante los sesenta (60) días posteriores al cambio de registrante.
Agente designado. Por la presente, usted nos autoriza explícitamente a actuar como “Agente designado” para aprobar un cambio de registrante en nombre del Registrante anterior y del Registrante nuevo, de conformidad con y de conformidad con los requisitos de la Política de transferencia de ICANN (https://www.icann.org / resources / pages / transfer-policy-2016-06-01-en).
Transferencia de registro a otro registrante. La entidad o persona nombrada como el “registrante” en el momento en que se protegen el nombre de usuario y la contraseña de control será el registrante del dominio. Usted acepta que antes de la efectividad de cualquier transferencia de propiedad de su dominio a otra entidad, la Compañía se reserva el derecho de hacer cumplir cualquier monto publicado para la transferencia de propiedad de un dominio. Además, acepta que, como condición de dicha transferencia de propiedad del dominio, la parte a la que desea transferir su dominio deberá aceptar por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) estar sujeta a los términos y condiciones de este Acuerdo de registro. . Su dominio no será transferido hasta que recibamos tales garantías por escrito (o garantía razonable según lo determine la Compañía a su sola discreción) y el pago real de la tarifa de transferencia, si se impone alguna. Usted reconoce y acepta que si intenta transferir su registro de dominio sin pagar a la Compañía el monto publicado por la transferencia de propiedad de un dominio, o si la entidad a la que busca transferir su dominio no acepta por escrito estar sujeto a Todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro, dicha transferencia será nula y sin efecto, y resultará en la revocación de su registro de dominio sin un reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar registrar o transferir ese dominio.
Al cambiar el nombre del registrante dentro de la Compañía, usted acepta que, a discreción de la Compañía, el nombre de dominio puede cambiarse de nuevo al registrante que figura en la lista inmediatamente antes del cambio mediante una solicitud por escrito (el correo electrónico es aceptable) dentro de los cinco (5) días (o tiempo razonable según lo determinado a discreción de la Compañía) por el registrante que fue listado inmediatamente antes del cambio o en el caso de sospecha de fraude en relación con el cambio del nombre del registrante según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio.
Transferencia de registro hacia o desde otro registrador. Al transferir un nombre de dominio a la Compañía como el nuevo registrador de registro y simultáneamente cambiar el nombre del registrante o posteriormente cambiar el nombre del registrante, usted acepta que el nombre de dominio puede volver a transferirse al registrador perdedor por escrito (el correo electrónico es aceptable) solicitud del registrante que se enumeró inmediatamente antes de la transferencia o cuando lo solicite el registrador perdedor o en caso de sospecha de fraude en relación con la transferencia, según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. En el momento de la transferencia a la Compañía, debe completar toda la información requerida solicitada a través de la aplicación de transferencia en línea, es decir, información de contacto, información del servidor de nombres, etc., la Compañía puede optar por aceptar o rechazar su solicitud de transferencia de nombre de dominio por cualquier motivo en su única discreción. No tiene derecho a ningún reembolso en relación con el nombre de dominio transferido a otro registrador.
RESTRICCIONES A LAS TRANSFERENCIAS DE REGISTRADORES. Para los dominios genéricos de nivel superior regidos por ICANN, usted acepta que no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominios durante los primeros sesenta (60) días a partir de la fecha de vigencia de su: (1) registro de dominio inicial o (2) finalización de una transferencia de dominio a la Compañía. Si elige utilizar nuestro servicio de bloqueo de transferencia, acepta proporcionar una autorización por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) a la Compañía para la transferencia del dominio a otro registrador y acepta pagar todas y cada una de las tarifas que la Compañía pueda cobrar a efectuar la transferencia. Usted acepta que su solicitud para transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
Para los dominios de nivel superior con código de país, según lo establecido por cada registro, usted acepta que no puede transferir un dominio a otro registrador durante los primeros sesenta (60) días del registro inicial o después de la expiración del dominio. Usted acepta que su solicitud para transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).

Agentes y licencias
Usted acepta que, si está registrando un dominio y enumerando a alguien que no es usted mismo como registrante, declara y garantiza que tiene la autoridad para vincular a la persona o entidad listada como registrante como principal a este Acuerdo de registro, incluida la Disputa correspondiente. Política. El nombre que figura como registrante del dominio o el funcionario correspondiente de una Organización que figura en la lista (a discreción de la Compañía) puede optar individualmente por mover el dominio a otra cuenta para tener acceso completo al dominio, independientemente de los deseos del agente / propietario de la cuenta / otra persona que figure en la lista. contactos en ese dominio en particular (por ejemplo, administrador, facturación). Además, acepta que si otorga una licencia para el uso del dominio registrado a un tercero, no obstante, seguirá siendo el titular del dominio registrado y seguirá siendo responsable del estricto cumplimiento de este Acuerdo de registro, incluidas, entre otras, las obligaciones de pago, y proporcionar (y actualizar, según sea necesario) información de registro precisa e información de registro adicional. Además, acepta la responsabilidad por cualquier acción del titular de la licencia que utilice el dominio, a menos que revele de inmediato la información de contacto actual que le proporcionó el titular de la licencia y la identidad del titular de la licencia a cualquier parte que proporcione evidencia razonable del daño real.

Representaciones y garantías
En el caso de que, al registrar el dominio, proporcione información relacionada con un tercero, por la presente declara y garantiza que (a) ha notificado a ese tercero la divulgación y el uso de la información de ese tercero como se establece en este Acuerdo de registro, y (b) que ha obtenido el consentimiento expreso de ese tercero para la divulgación y el uso de la información de esa parte como se establece en este Acuerdo de registro. Además, declara que, según su leal saber y entender, ni el registro del dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de un tercero. Además, declara y garantiza que toda la información proporcionada por usted en relación con el registro de su dominio es precisa.

Indemnización
Indemnización de la Compañía. Usted indemnizará, mantendrá indemne y defenderá a la Compañía y sus entidades subsidiarias y matrices, predecesores, sucesores, afiliados y cesionarios, los Administradores de Registro y todos sus respectivos funcionarios, directores, miembros, accionistas, agentes y ex empleados (las “Partes indemnizadas”) de todas y cada una de las Reclamaciones. “Reclamación” significa cualquier acción, causa de acción, demanda, procedimiento, reclamo o demanda de cualquier tercero (y todos los juicios resultantes, acuerdos de buena fe, sanciones, daños, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos (incluidos, entre otros, los razonables honorarios y costos de abogados)), que surgen de: (a) su incumplimiento de este Acuerdo de registro o cualquiera de las políticas de la Compañía aplicables a este registro de dominio o servicios relacionados, (b) la operación de su dominio, (c) cualquier acto u omisión negligente por su parte, o (d) cualquier reclamo, acción o demanda de un tercero relacionada con el registro o uso del dominio registrado a su nombre (y esta indemnización es adicional a cualquier indemnización requerida bajo la Política de Disputas). “Honorarios y costos razonables de abogados”, tal como se utiliza en esta Sección 13, incluye, entre otros, los honorarios y costos incurridos para interpretar o hacer cumplir esta Sección 13. La Compañía puede, a su cargo, contratar un abogado independiente para monitorear y participar en la defensa de cualquier Reclamación. . La Compañía le proporcionará un aviso razonablemente rápido de cualquier Reclamo.
Indemnización de ICANN y operadores de registro. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a ICANN, Operadores de registro (incluidos, entre otros, VeriSign, Inc., Public Interest Registry, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. y NeuStar, Inc.) y sus respectivos subcontratistas, accionistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y costos razonables de abogados y cualquier otro gasto que surja de o esté relacionado con el registro de su dominio y cualquier disputa al respecto. Es posible que algunos operadores de registro no permitan que se aplique esta disposición de indemnización, tal como se incluye en este documento; en tales casos, esta disposición estará en vigor en la medida en que lo permita la ley según corresponda a dicho Operador de Registro.
Estas obligaciones de indemnización sobrevivirán a la terminación o expiración de este Acuerdo de registro.

Renuncia a la garantía; Limitación de responsabilidad
Renuncia de garantía. LA COMPAÑÍA NO HACE REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO DE REGISTRO O CUALQUIERA DE SUS SERVICIOS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO . ADEMÁS, SIN NINGUNA LIMITACIÓN A LO ANTERIOR, LA COMPAÑÍA NO HACE DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO DE QUE EL REGISTRO O EL USO DE UN DOMINIO BAJO ESTE ACUERDO DE REGISTRO EVITARÁ DESAFÍOS AL REGISTRO DE SU DOMINIO, O DE SUSPENSIÓN O CANCELACIÓN DE DOMINIO REGISTRADO PARA TI.
Limitación de responsabilidad. USTED ACEPTA QUE LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS, COMO SE DEFINE EN LA SECCIÓN 12 (a) DE ESTE ACUERDO DE REGISTRO, NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNO DE LOS SIGUIENTES: (A) SUSPENSIÓN O PÉRDIDA DEL REGISTRO DE DOMINIO EN SU NOMBRE; (B) USO DE SU REGISTRO DE DOMINIO POR SU PARTE U OTROS, YA SEA AUTORIZADO O NO POR USTED PARA TENER DICHO USO; (C) INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS; (D) RETRASOS DE ACCESO, ATAQUES DE NEGACIÓN DE SERVICIO (DOS) O INTERRUPCIONES DE ACCESO A ESTE SITIO O AL (S) SITIO (S) WEB AL QUE ACCEDE POR EL DOMINIO REGISTRADO EN SU NOMBRE; (E) NO ENTREGA DE DATOS, ENTREGA INCORRECTA, CORRUPCIÓN, DESTRUCCIÓN U OTRA MODIFICACIÓN; (F) ACONTECIMIENTOS FUERA DEL CONTROL RAZONABLE DE LA COMPAÑÍA O DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS; (G) EL PROCESAMIENTO DE SU SOLICITUD DE DOMINIO; (H) CUALQUIER FALLA DE ENCRIPTACIÓN U OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS; O (I) APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE CONTROVERSIAS. LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS TAMBIÉN NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS) INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO SI LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA AGREGADA DE LA COMPAÑÍA O DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS EXCEDERÁ LA CANTIDAD TOTAL PAGADA POR USTED POR EL REGISTRO DEL DOMINIO EN LUGAR PARA EL PERÍODO ACTUAL DE REGISTRO.

Duración y Terminación
Término. La vigencia de este Acuerdo de registro comienza el día en que acepta este Acuerdo de registro hasta el día en que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones: (a) se cancela el registro de su dominio; (b) su dominio se transfiere a un tercero; o (c) su dominio vence o se cancela (de acuerdo con la Sección 15.c, a continuación) (colectivamente, “Terminación”). Su obligación de pagar cualquier tarifa u otros montos en virtud de este Acuerdo que surgieron antes del vencimiento u otra terminación de este Acuerdo de registro sobrevivirá a dicho vencimiento o terminación.
Suspensión, cancelación o transferencia de dominio. Usted reconoce y acepta que el registro de su dominio está sujeto a suspensión, cancelación o transferencia (cancelación o transferencia denominada colectivamente “Cancelación”) (a) para corregir errores de la Compañía, otro registrador o un Administrador de registro en la administración del dominio. nombre o (b) para la resolución de disputas relacionadas con el dominio de conformidad con una política o procedimiento de ICANN. Es su responsabilidad verificar si algún dominio infringe los derechos de otra persona, antes del registro. Si se determina que el nombre de dominio que ha registrado infringe los derechos de otra persona, determinados a discreción de la Compañía, la Compañía tiene el derecho de cancelar su registro de inmediato. Si infringe intencionalmente nuestro acuerdo, no tendrá derecho a ningún reembolso. También acepta que la Compañía tendrá el derecho, a su sola discreción, de suspender, cancelar, transferir o modificar un registro de dominio con hasta siete (7) días calendario de notificación previa o después de que la Compañía reciba una orden debidamente autenticada de un tribunal de jurisdicción competente, o laudo arbitral, que requiera la suspensión, cancelación, transferencia o modificación del registro de dominio.
Terminación. La Compañía se reserva el derecho de suspender, cancelar, transferir o modificar su registro de dominio si: (a) usted incumple sustancialmente este Acuerdo de registro (incluida la Política de disputas) y no subsana dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días posteriores a la notificación por parte de la Compañía. ; (b) utiliza el dominio para enviar correos electrónicos no solicitados, en violación de este Acuerdo de registro o las leyes aplicables; (c) utiliza su dominio en relación con una actividad ilegal; o (d) viola este Acuerdo de registro según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. NO SEREMOS RESPONSABLES NI RESPONSABLES DE NINGÚN COSTO ASOCIADO CON LA TERMINACIÓN DE SUS DERECHOS AL NOMBRE DE DOMINIO.
Supervivencia. Las siguientes disposiciones sobrevivirán a la Terminación o Cancelación de este Acuerdo de Registro: Secciones 2, 9, 12, 13, 14, 15 y 16.

Terminos adicionales
Información personal. La Compañía incorpora su Política de Privacidad por referencia. Lea nuestra Política de privacidad (disponible en https://www.endurance.com/privacy/privacy). Además, por la presente declara que ha proporcionado la Política de privacidad de la Compañía a cualquier persona cuyos datos personales revele a la Compañía y que ha obtenido su consentimiento para lo anterior.
Ley que rige; jurisdicción. Salvo que se establezca lo contrario en la Política de disputas con respecto a las disputas, este Acuerdo de registro, sus derechos y obligaciones y todas las acciones contempladas en este Acuerdo de registro se regirán por lo siguiente. A menos que se encuentre en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas del Commonwealth. de Massachusetts. Si se encuentra en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la República. de la India.

No obstante lo anterior, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a este Acuerdo.

Arbitraje. Su uso de los Servicios también se rige por lo siguiente:
A menos que se encuentre en la India, también acepta el Acuerdo de arbitraje de la Compañía, que se incorpora a este Acuerdo por referencia y está disponible en https://publicdomainregistry.com/legal/#arbitration.
Alternativamente, si se encuentra en la India, la siguiente disposición se aplica a usted:
Todas las disputas, controversias y diferencias que surjan de o estén relacionadas con este Acuerdo, incluida una disputa relacionada con la validez o existencia de este Acuerdo (“Disputa”) se remitirán y resolverán mediante arbitraje en Mumbai, India, de conformidad con las disposiciones del Arbitraje. y Ley de Conciliación de 1996; siempre que, en la medida en que una parte pueda sufrir un daño inmediato e irreparable por el cual los daños monetarios no serían un remedio adecuado como resultado del incumplimiento de la otra parte o de la amenaza de incumplimiento de cualquier obligación en virtud del presente, dicha parte puede buscar una reparación equitativa, incluida una orden judicial. , de un tribunal de jurisdicción competente, que no estará sujeto a esta Sección. El tribunal de arbitraje estará compuesto por un (1) árbitro designado conjuntamente por las partes dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la primera recomendación para un árbitro en forma escrita para una parte a la otra. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre el nombramiento de dicho árbitro, el árbitro será designado de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996. El idioma del arbitraje será el inglés. Como parte de los términos del nombramiento del árbitro (s), el árbitro (s) deberá presentar un laudo o laudos finales y vinculantes dentro de los seis (6) meses posteriores al nombramiento del árbitro único (designado conjuntamente por el fiestas). Las partes harán todo lo posible para ayudar al árbitro (s) a lograr este objetivo, y las partes acuerdan que este período de seis (6) meses solo se extenderá en circunstancias excepcionales, que serán determinadas por el árbitro (s) en su absoluta discreción. El laudo arbitral aprobado por el árbitro será definitivo y vinculante para las partes y será ejecutable de acuerdo con sus términos. El árbitro deberá exponer las razones de sus conclusiones por escrito. Las partes acuerdan quedar vinculadas por el mismo y actuar en consecuencia. Todos los costos del arbitraje correrán a cargo de las partes por igual.

Avisos. Usted acepta que cualquier aviso que la Compañía deba entregarle en virtud de este Acuerdo de registro se considerará entregado si se entregó de acuerdo con la información de contacto que ha proporcionado.
Relación. La Compañía y usted son contratistas independientes y nada de lo contenido en este Acuerdo de registro coloca a la Compañía y a usted en la relación de principal y agente, socios o empresas conjuntas. Ninguna de las partes tiene, expresa o implícitamente, o puede presentarse a sí misma como teniendo, autoridad para celebrar contratos o celebrar acuerdos en nombre de la otra parte, o para obligar o vincular a la otra parte de cualquier manera.
Exención. Ningún incumplimiento o demora por parte de cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud del presente funcionará como una renuncia al mismo, ni el ejercicio único o parcial de ningún derecho o recurso por parte de ninguna de las partes impedirá cualquier otro ejercicio o posterior ejercicio del mismo o el ejercicio de cualquier otro. derecho o remedio. Ninguna renuncia o asentimiento expreso de cualquiera de las partes del presente a cualquier incumplimiento o incumplimiento en cualquier término o condición de este Acuerdo de Registro constituirá una renuncia o un consentimiento a cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior del mismo o cualquier otro término o condición del presente.
Divisibilidad. Si alguna disposición o parte de cualquier disposición de este Acuerdo de registro se considera ilegal, inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, es la intención de las partes que las disposiciones restantes o partes de las mismas constituyan su acuerdo con respecto a el objeto del presente y todas las disposiciones restantes o partes de las mismas permanecerán en pleno vigor y efecto.
Asignación. No puede ceder ni transferir este Acuerdo de registro ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía y / o sin utilizar el proceso de transferencia de dominio de la Compañía de conformidad con las políticas de ICANN. Cualquier intento de cesión en violación de la disposición anterior será nulo y sin efecto y sin fuerza ni efecto alguno. La Compañía puede ceder sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo de registro, y puede contratar a subcontratistas o agentes para que realicen sus deberes y ejerzan sus derechos en virtud del presente, sin su consentimiento. Este Acuerdo de registro será vinculante y redundará en beneficio de las partes del mismo y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Usted acepta que la Compañía puede transferir su nombre de dominio de un registrador acreditado a otro registrador acreditado sin requerir su consentimiento, en la medida en que no lo prohíban ICANN o las reglas de registro aplicables o la ley aplicable.
Propiedad intelectual. Excepto por su Contenido (como se define anteriormente), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluidos diseños, texto, gráficos, imágenes, video, información, software, audio y otros archivos, y su selección y disposición, y todo el software utilizado para proporcionar la Los Servicios (colectivamente, “Contenido de la Compañía”), son propiedad exclusiva de la Compañía. Ningún Contenido de la Compañía puede ser modificado, copiado, distribuido, enmarcado, reproducido, republicado, descargado, raspado, exhibido, publicado, transmitido, vendido o explotado para ningún propósito en cualquier forma o por cualquier medio, en su totalidad o en parte, que no sea como expresamente permitido en este Acuerdo de registro. No puede, directa o indirectamente, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar derivar el código fuente u otros secretos comerciales de cualquier Contenido de la Compañía. Cualquier uso del Contenido de la Compañía que no sea el autorizado específicamente en este documento está prohibido y automáticamente terminará sus derechos con respecto al uso de los servicios y el Contenido de la Compañía otorgados en este documento. Todos los derechos de la Compañía o sus licenciantes que no estén expresamente otorgados en este Acuerdo de Registro están reservados a la Compañía y sus licenciantes.
Acuerdo completo. Este Acuerdo de registro, y los anexos y documentos a los que se hace referencia en este documento, que incluyen, entre otros, la Política de disputas aplicable (modificada de vez en cuando), constituyen el acuerdo completo y exclusivo entre usted y la Compañía, y reemplazan y rigen todas las propuestas anteriores. acuerdos u otras comunicaciones con respecto al tema del presente.

APÉNDICE 1.
REQUISITOS ADICIONALES DE REGISTRO
Su aceptación electrónica de este Acuerdo significa que ha leído, comprende, reconoce y acepta regirse por, que incorpora por referencia, todos los acuerdos, pautas, políticas, prácticas, procedimientos, requisitos de registro o estándares operativos de los TLD en los que se registra. cualquier dominio.
PARA ENLACE Y REVISAR LAS POLÍTICAS DE REGISTRO PARA EL TLD EN EL QUE DESEA REGISTRAR UN NOMBRE DE DOMINIO, VISITE https://publicdomainregistry.com/wp-content/themes/pdr/agreement/domain-registration-toc-appendices.html .

Esto representa el acuerdo entre el registrante (propietario) de un nombre de dominio y el registrador. Si registra un nombre de dominio a través de nosotros, este Acuerdo se aplicará a la persona cuya información completó en la sección Propietario durante el proceso de registro.

Acuerdo de cliente para servicios web

EXTENSIÓN DEL ACUERDO DE PRODUCTOS DE SERVICIOS WEB AL CLIENTE

Impreza Host (en lo sucesivo, “Padre”) Y usted (en lo sucesivo, “Cliente”)

TENGO

celebró un Contrato maestro del cliente (“Contrato”) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta “Extensión del contrato de productos de servicios web”.

CONSIDERANDO QUE, Parent proporciona reenvío de dominio, reenvío de correo, DNS administrado;

CONSIDERANDO QUE, el Cliente desea realizar la activación a través de los Servicios de DNS Administrados, Reenvío de Dominio o Reenvío de Correo o Principal;

AHORA, POR LO TANTO, por y en consideración de las promesas mutuas, beneficios y convenios contenidos en este documento y por otra consideración buena y valiosa, la recepción, idoneidad y suficiencia de los cuales se reconocen por la presente, el Padre y el Cliente, con la intención de estar legalmente vinculados, por el presente acuerda lo siguiente:

1. Elección del cliente. Por la presente, el cliente elige activar el reenvío de dominio o reenvío de correo o DNS administrado a través de los padres.

2. Aceptación de los padres. Por la presente, el Padre acepta la elección del Cliente de activar el reenvío de dominio o el reenvío de correo o DNS administrado a través de Padre.

Esto representa un anexo al Acuerdo Marco del Cliente entre usted y nosotros para el reenvío de dominio / correo y DNS administrado.

Acuerdo de registro de dominio

Este Acuerdo de registro de dominio (“Acuerdo de registro”) es entre usted, la persona o entidad que registra un dominio o dominios, y la Compañía (como se define a continuación), como el registrador patrocinador o que actúa como revendedor del registrador patrocinador identificado en el WHOIS registro que se puede recuperar aquí (https://www.internic.net/whois.html). Para todos los clientes, “Compañía”, “nosotros”, “nos” o “nuestro” se referirá a Impreza Host. Al utilizar los servicios de registro de dominio de la Compañía (los “Servicios”), usted acepta regirse por este Acuerdo de registro. Por favor lea este acuerdo cuidadosamente.

Podemos modificar, agregar o eliminar partes de este Acuerdo de registro en cualquier momento. En tal caso, publicaremos un aviso de que hemos realizado cambios significativos a este Acuerdo de registro en nuestro sitio web durante al menos 30 días después de que se publiquen los cambios e indicaremos en la parte inferior de este Acuerdo de registro la fecha en que estos términos se revisaron por última vez. Cualquier revisión de este Acuerdo de registro entrará en vigencia (i) 30 días después de que se haya publicado el aviso de modificación, adición o eliminación o (ii) la primera vez que acceda o utilice los Servicios después de dichos cambios. Si no acepta cumplir con este Acuerdo de registro, no está autorizado para usar o acceder a los Servicios.

Usted reconoce y acepta que la Compañía puede modificar este Acuerdo de registro con o sin aviso para cumplir con los términos y condiciones establecidos por la Corporación de Internet para la asignación de nombres y números (“ICANN”) y / o los administradores de registro correspondientes (“Registro Administradores ”) para los dominios de nivel superior (“ TLD ”) o dominios de nivel superior de código de país (“ ccTLD ”).

1. Nuestros servicios

Su registro de dominio entrará en vigencia cuando ocurra todo lo siguiente:

una. Acepta todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro y los Términos de servicio de la Compañía y sus documentos auxiliares;

B. La Compañía acepta (a su sola discreción) su solicitud de registro de dominio;

C. La Compañía recibe el pago de las tarifas de registro, renovación y reintegro, según corresponda; y

D. La Compañía entrega la información de registro de dominio que usted proporciona al administrador de registro para los TLD aplicables y el Administrador de Registro pone en vigencia su solicitud de registro de dominio.

2. Limitación de responsabilidad

Entiende que la Compañía no controla todos los aspectos del proceso de registro de dominio. Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para su procesamiento y registro real del nombre. La Compañía niega, y usted acepta, que la Compañía no es responsable de ninguna inexactitud con respecto a la información de registro relacionada con (i) la entrada de la información por usted; y (ii) el ingreso de la información por parte del Administrador del Registro. La Compañía no será responsable, ni reembolsará el registro de un nombre de dominio debido a errores ortográficos o tipográficos.

3. Registros de dominios múltiples

La Compañía, de acuerdo con las políticas de ICANN, se reserva el derecho de negarse a registrar múltiples registros de dominio.

4. Tasas

una. Pago de tasas como condición para el registro de dominio. Como contraprestación por el servicio de registro de dominio proporcionado por la Compañía, usted acepta pagar a la Compañía, antes de la efectividad del registro de dominio deseado, todo el registro y otras tarifas aplicables según se indique a través del método de pago seleccionado en el momento del registro. Todas las tarifas no son reembolsables, en su totalidad o en parte, incluso si el registro de su dominio se suspende, cancela o transfiere antes de que finalice el período de registro vigente en ese momento. Es responsabilidad del registrante que figura en la lista del nombre de dominio mantener registros apropiados para documentar y probar la fecha inicial de registro del nombre de dominio.

B. Reserva de derecho a modificar tarifas. La Compañía se reserva el derecho de modificar tarifas, recargos y tarifas de renovación o de instituir nuevas tarifas en cualquier momento con un aviso de 30 días, por cualquier motivo, a su entera discreción.

C. Contracargos de tarjetas de crédito para registros de dominios. En el caso de un contracargo a la Compañía por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar por parte de otro proveedor de pago utilizado por nosotros) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago del registro u otra tarifa, usted acepta y reconoce que el registro de dominio se transferirá a la Compañía, como entidad de pago de ese registro en el registro (s) y que nos reservamos todos los derechos con respecto a dicho dominio, incluido, entre otros, el derecho a poner el dominio a disposición de terceros para su compra. la Compañía también se reserva el derecho de bloquear su cuenta y el resto de sus dominios hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y / o tarifa de devolución de cargo. A exclusivo criterio de la Compañía, podemos restablecer su registro de dominio, sujeto a que la Compañía reciba la tarifa de registro y cualquier tarifa administrativa y / o de devolución de cargo descrita anteriormente.

D. Contracargos de tarjetas de crédito por servicios de registro que no son de dominio. En el caso de un contracargo por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar de otro proveedor de pago) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago de una tarifa de registro que no es de dominio, usted acepta y reconoce que el servicio no iniciará o se descontinuará, si anteriormente se usaba, y cualquier información mantenida por el servicio puede eliminarse junto con su cuenta y el resto de sus servicios se bloqueará hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y / o tarifa de devolución de cargo. A exclusivo criterio de la Compañía, podemos restablecer sus servicios, sujeto a que la Compañía reciba la tarifa de registro que no es de dominio y cualquier tarifa administrativa y / o de devolución de cargo descrita anteriormente.

5. Información de registro de dominio requerida

una. Información de Registro. Como parte del proceso de registro de dominio y de acuerdo con las políticas de ICANN, el Titular del Nombre Registrado debe enviar y actualizar dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, información completa y precisa, incluida la siguiente (en conjunto, la “Información de registro ”):

* El nombre y la dirección postal del registrante del dominio;
* El dominio que se solicita;
* Información de contacto administrativo, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto administrativo del dominio; y
* Información de contacto técnico, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto técnico del dominio; y
* Información de contacto de facturación, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto de facturación del dominio.

B. Información de registro adicional. Además, de acuerdo con las políticas de ICANN, la Compañía está obligada a enviar y mantener actualizada, completa y precisa información adicional relacionada con el registro de un dominio, que puede incluir lo siguiente (colectivamente, “Información de registro adicional”):

* La fecha de creación original del registro de dominio;
* La fecha y hora de envío del registro a nosotros y por nosotros al registro correspondiente;
* Comunicaciones (electrónicas o en papel) que constituyen órdenes de registro, modificaciones o terminaciones y correspondencia relacionada entre usted y nosotros;
* Registros de cuenta para el registro de su dominio, incluidas las fechas y montos de todos los pagos y reembolsos;
* Las direcciones IP del servidor de nombres primario y de cualquier servidor de nombres secundario para el dominio;
* Los nombres correspondientes de esos servidores de nombres;
* El nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax del contacto técnico del dominio;
* El nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax del contacto administrativo del dominio;
* La fecha de vencimiento del registro; y
* Información sobre todas las demás actividades entre usted y nosotros con respecto al registro de su dominio y los servicios relacionados.

C. Uso de información de registro e información de registro adicional. Usted acepta y reconoce que la Compañía pondrá a disposición de ICANN la Información de registro y la Información de registro adicional; a otros administradores de registro de terceros como VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; y según lo requieran o permitan las leyes aplicables. Además, reconoce y acepta que la ICANN y los Administradores de registro pueden establecer pautas, límites y / o requisitos relacionados con la cantidad y el tipo de información que la Compañía puede o debe poner a disposición del público o entidades privadas, y la forma en que que dicha información está disponible. Además, por la presente, usted da su consentimiento a todas y cada una de dichas divulgaciones y uso, y pautas, límites y restricciones sobre la divulgación o el uso de la información proporcionada por usted en relación con el registro de un dominio (incluida cualquier actualización de dicha información), ya sea durante o después del término de su registro del dominio. Además, por la presente renuncia irrevocablemente a todas y cada una de las reclamaciones y causas de acción que puedan surgir o hayan surgido de dicha divulgación o uso de su Información de registro y la Información de registro adicional.

D. Obligaciones de actualización y exactitud de la información. Como condición para el registro continuo de su dominio, debe proporcionarnos la Información de registro actualizada dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio en dicha información. Puede revisar, modificar o actualizar su Información de registro accediendo al servicio de administrador de dominio de la Compañía, la consola de administración de dominio o un servicio similar, disponible en nuestro sitio web. De acuerdo con las políticas de la ICANN, usted reconoce y acepta que si intencionalmente proporciona información inexacta o no actualiza su Información de registro dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, entonces incurrirá en un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y es posible que en nuestro cancelar el registro de su dominio a su exclusivo criterio. Además, acepta que no ha respondido dentro de los diez (10) días a cualquier consulta de la Compañía con respecto a la precisión de la Información de registro o que no se comunicó con la Compañía inmediatamente después de descubrir cualquier inexactitud intencional (incluido, por ejemplo, el número de teléfono que figura como 000- 0000) asociado con el registro de su dominio constituirá un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y será base suficiente para la cancelación de su registro de dominio. Además, declara que ha obtenido el consentimiento de terceros cuyos datos personales ha proporcionado como Información de registro.

mi. Requisitos de información para renovaciones. Tras la renovación de su registro de dominio, el tipo de información que debe proporcionar puede haber cambiado. Si no desea proporcionar la nueva información requerida, es posible que no se renueve el registro de su dominio.

F. Propiedad de los datos. Usted acepta y reconoce que la Compañía posee toda la base de datos, compilación, derechos colectivos y similares, títulos e intereses en todo el mundo en nuestra base de datos de dominios (“Base de datos de dominios”), y toda la información y trabajos derivados generados a partir de dicha base de datos de dominios, que contiene información de registro y Información de registro adicional. Además, acepta y reconoce que la Compañía puede utilizar la siguiente información para los registros de dominio de los que somos el registrador: (a) la fecha de creación original del registro; (b) la fecha de vencimiento del registro; (c) el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, el número de fax del contacto técnico, el contacto autorizado, el contacto de zona y el contacto de facturación para el registro del dominio; (d) cualquier comentario sobre el dominio registrado que aparezca o deba aparecer en la base de datos de WHOIS o similar; y (e) cualquier otra información que la Compañía genere u obtenga en relación con la provisión de servicios de registro de dominio, que no sea el dominio que se está registrando, las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y el nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominio. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica contra pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.

gramo. Verificación del registrante. Usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar la dirección de correo electrónico del Titular del Nombre Registrado dentro de los 15 días posteriores a cualquier registro, transferencia o cambio en la información de contacto del Titular del Nombre Registrado. El hecho de que el Titular del Nombre de Dominio no verifique la información de contacto dentro de los 15 días constituye un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de Registro y dará lugar a la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.

Además, usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar cualquier cambio en cualquier información de contacto de WHOIS dentro de los 15 días posteriores a cualquier cambio. El hecho de que el Titular del Nombre de Dominio no verifique dichos cambios dentro de los 15 días constituye un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de Registro y dará lugar a la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.

6. Servicio de privacidad de dominio

una. Si compró servicios de privacidad de dominio (“Privacidad de dominio”), acepta que su Información de registro será reemplazada en cualquier búsqueda pública de WHOIS con la información proporcionada por la Compañía según lo determine a su exclusivo criterio (la “Información de contacto privada de WHOIS”).

B. Aunque la información de contacto privada de WHOIS aparecerá en cualquier resultado de búsqueda pública de WHOIS, usted es el único responsable de resolver todas y cada una de las reclamaciones monetarias, de acreedores o de otro tipo que surjan en relación con una disputa legal o de otro tipo que involucre el registro de su nombre de dominio. El uso del servicio de Privacidad de dominio de ninguna manera alivia su obligación de proporcionar Información de registro válida y precisa y de actualizar y corregir dicha información de conformidad con los términos de este Acuerdo de registro.

C. El servicio de Privacidad de dominio NO es un servicio de reenvío de correo general. Usted acepta que no proporcionará a ningún tercero la Información de contacto privada de WHOIS con el fin de que dicho tercero le transmita comunicaciones. La Compañía puede cancelar inmediatamente el servicio de Privacidad de Dominio y, a su exclusivo criterio, divulgar la Información de Registro en caso de que usted incumpla este Acuerdo.

D. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, usted acepta que la Compañía puede, pero no está obligada a, revisar y reenviar las comunicaciones relacionadas con su nombre de dominio que reciba. Por la presente autoriza a la Compañía a recibir, clasificar, abrir, reenviar y destruir cualquier correo enviado a nuestra dirección a nuestro exclusivo criterio. Usted reconoce específicamente que la Compañía no está obligada, pero puede reenviarle correo certificado o de mensajería rastreable (como entregas de UPS o Federal Express), avisos legales o correo postal de primera clase de los EE. UU. sin embargo, la Compañía NO reenviará correo “basura” u otras comunicaciones no solicitadas (ya sea entregadas por fax, correo postal o teléfono), y usted además autoriza a la Compañía a descartar todas esas comunicaciones o devolver todas esas comunicaciones al remitente. Usted acepta que: (i) el correo postal puede ser reenviado a través del reenvío de correo regular o escaneado y enviado por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; (ii) los correos electrónicos se reenviarán a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; y (iii) se indicará a las personas que llamen que utilicen la dirección postal o de correo electrónico que figura en la Información de contacto privada de WHOIS y reenviaremos dicho correo o correo electrónico de conformidad con los términos de esta sección; no le enviaremos mensajes telefónicos. Usted acepta renunciar a todos y cada uno de los reclamos que surjan de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.

mi. Si cualquier nombre de dominio para el que está utilizando el servicio de Privacidad de dominio se transfiere a otro registrador, la Privacidad de dominio cesará automáticamente y no se otorgará ningún reembolso por la parte no utilizada del servicio.

F. Si no renueva el servicio de Privacidad del dominio mientras el registro de su nombre de dominio aún es válido, la Privacidad del dominio se suspenderá, cancelará o cancelará y su información de registro se mostrará en cualquier búsqueda pública de WHOIS. Las renovaciones de privacidad del dominio después de la compra inicial se harán al precio de lista estándar, que está disponible al iniciar sesión en su cuenta.

gramo. La Compañía se reserva expresamente el derecho, a su sola discreción y sin responsabilidad alguna hacia usted, de suspender o cancelar su uso del Servicio y / o revelar la Información de Registro en cualquier búsqueda pública de WHOIS oa cualquier tercero en cualquier momento sin previo aviso. para ti:

* Para cumplir con las leyes, reglas, regulaciones o requisitos aplicables, o con citaciones, órdenes judiciales, consultas oficiales del gobierno o solicitudes de las fuerzas del orden público;
* Para cumplir con la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio de la ICANN (http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp);
* Para resolver todos y cada uno de los reclamos de terceros, ya sean amenazados o realizados, que surjan de su uso del servicio de Privacidad de dominio, incluido, entre otros, para evitar una disputa de cualquier reclamo de que el nombre de dominio registrado viola o infringe la marca comercial de un tercero. , nombre comercial u otros derechos legales;
* En caso de que incumpla alguna disposición de este Acuerdo de registro o cualquier otro acuerdo que haya celebrado con la Compañía, incluidos, entre otros, los Términos de servicio;
* Para cumplir con las reglas, procedimientos o prácticas del registro que gobierna la extensión de nombre de dominio que recibe el servicio de Privacidad de Dominio y para proteger la integridad y estabilidad del registro de nombre de dominio aplicable;
* Para evitar cualquier pérdida financiera o responsabilidad legal (civil o penal) por parte de la Compañía, sus compañías matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, funcionarios, directores o empleados;
* Para evitar actividades inapropiadas que lleguen a la atención de la Compañía, incluido, sin limitación, si está utilizando la Privacidad del dominio para ocultar su participación en actividades ilegales o moralmente objetables, incluidas, entre otras, actividades que tienen la intención o de otro modo: (i) apelar exclusivamente a los intereses lascivos de terceros; (ii) difamar, avergonzar, dañar, abusar, amenazar o acosar a terceros; (iii) violar las leyes estatales o federales de los Estados Unidos y / o territorios extranjeros; (iv) involucrar delitos de odio, terrorismo o pornografía infantil; (v) sean delictivos, vulgares, obscenos, que invadan la privacidad de un tercero, sean objetables por motivos raciales, étnicos o de cualquier otro modo; (vi) hacerse pasar por la identidad de un tercero; (vii) dañar a menores de cualquier forma; o (viii) se relacionan con o transmiten virus, caballos de Troya, códigos de acceso, puertas traseras, gusanos, bombas de tiempo o cualquier otro código, rutina, mecanismo, dispositivo o elemento que corrompa, dañe, perjudique, interfiera, intercepte o se apropie indebidamente de cualquier software , hardware, firmware, red, sistema, datos o información de identificación personal.

h. De conformidad con el párrafo 3.7.7.3 (http://www.icann.org/en/resources/registrars/raa/approved-with-specs-27jun13-en.htm#raa) del Acuerdo de acreditación de registradores de ICANN (“RAA”), Usted acepta que si otorga una licencia para el uso de un Nombre registrado (como se define ese término en el RAA) a un tercero, no obstante, es el Titular del nombre registrado (según se define ese término en el RAA) y es responsable de proporcionar la información de contacto completa y para proporcionar y actualizar la información de contacto técnica y administrativa precisa y adecuada para facilitar la resolución oportuna de cualquier problema que surja en relación con el Nombre Registrado. Un Titular de Nombre Registrado que licencia el uso de un Nombre Registrado de acuerdo con esta disposición aceptará responsabilidad por cualquier daño causado por el uso indebido del Nombre Registrado, a menos que el Titular del Nombre Registrado revele la información de contacto actual proporcionada por el titular de la licencia y la identidad del titular de la licencia dentro de siete (7) días a una parte que proporcione al Titular del Nombre Registrado evidencia razonable de daño procesable.

7. Aparcamiento de dominios

una. Una vez registrado, el dominio se colocará automáticamente en los servidores de nombres proporcionados por la Compañía, y los usuarios de Internet que ingresen el dominio serán redirigidos a una página “próximamente” (colectivamente, “estacionamiento de un dominio” o “dominio estacionado”) . No hay ningún cargo por estacionar un dominio. Por la presente, usted da su consentimiento y autoriza la colocación por parte de la Compañía de una página “próximamente”, y su contenido asociado, en su dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o “des-aparcar” el dominio) después de que se complete el registro. Si necesita registrar servidores de nombres usando los dominios que está registrando actualmente, los nombres se guardarán inicialmente con la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete el registro del dominio, usando su administrador de cuenta.

B. En el caso de que el registro de su dominio expire, su registro ya no es válido. Si puede renovar el nombre de dominio, puede actualizar el dominio a su configuración original. Después del vencimiento, pero antes de la renovación, el dominio puede apuntar a una página “vencida” (colectivamente, “estacionamiento de un dominio” o “dominio estacionado”). No hay cargo por el dominio estacionado. Al no renovar el dominio, la Compañía puede colocar una página “vencida” y su contenido asociado en el dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o “des-aparcar” el dominio) después de que se complete la renovación. Si necesita registrar servidores de nombres usando los dominios que está renovando actualmente, los nombres se guardarán inicialmente con la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete la renovación del dominio, usando su administrador de cuenta.

C. Las páginas “próximamente” y / o “vencidas” pueden contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía, a su entera discreción. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y / o motores de búsqueda de Internet. La Compañía se reserva el derecho de recolectar y retener todos los ingresos obtenidos de dicha publicidad y otros materiales.

D. DNS comodín. En caso de que utilice los servicios de administración de DNS de la Compañía y no configure un DNS comodín para su dominio, la Compañía puede insertar registros DNS comodín para resolver subdominios de su dominio que de otra manera no se resolverían. La Compañía puede dirigir esos subdominios a una página web que puede contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía a su exclusivo criterio. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y / o motores de búsqueda de Internet.

8. Renovación de registro

una. Obligaciones de renovación. Usted es el único responsable de garantizar que todos y cada uno de los dominios y servicios adicionales se renueven antes de su vencimiento, si así lo desea. Puede renovar su dominio en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento. la Compañía no tendrá ninguna responsabilidad ante usted o cualquier tercero en relación con la renovación, incluidos, entre otros, cualquier falla o error en la renovación de los servicios.

B. Es posible que se le notifique, a discreción exclusiva de la Compañía, cuando vencen las tarifas de renovación. Si estas tarifas no se pagan dentro del tiempo especificado en un aviso o recordatorio con respecto a la renovación, su registro será cancelado. El pago debe realizarse por cualquier otro método que indiquemos en el formulario de renovación. Si su información de facturación no es precisa, usted es el único responsable de la falta de renovación.

C. Auto renovación. Usted acepta que si pagó por cualquier servicio provisto en virtud del presente con tarjeta de crédito u otro servicio de pago (como PayPal), por la presente autoriza, pero NO obliga, a la Compañía a cargar automáticamente su tarjeta de crédito o cuenta de servicio de pago y renovar el servicio correspondiente ( s) en o antes de la fecha de renovación utilizando la tarjeta de crédito u otra información de pago aceptable que haya proporcionado a la Compañía, a menos que notifique a la Compañía que no desea participar en el proceso de renovación automática de la Compañía. La Compañía debe recibir una notificación de su intención de no renovar (optar por no participar) a más tardar dieciséis (16) días antes de la fecha de renovación. En ausencia de dicha notificación de su parte, la Compañía renovará automáticamente, por un período de uno (1) o dos (2) años, según lo establecido por el registro correspondiente según el TLD o ccTLD de su nombre de dominio, cualquier dominio que está pendiente de renovación y cargará la tarjeta de crédito o la cuenta de servicio de pago que tiene registrada con la Compañía, a las tarifas vigentes de la Compañía en ese momento. Usted es el único responsable de la tarjeta de crédito u otra información de pago que proporcione a la Compañía y debe informar de inmediato a la Compañía de cualquier cambio en los mismos (por ejemplo, cambio de fecha de vencimiento o número de cuenta). Si la tarjeta de crédito o la cuenta del servicio de pago ha caducado o no es válida de otro modo, usted es el único responsable de la falta de renovación y la Compañía no será responsable de su falta.

D. Nombres de dominio vencidos. Usted acepta que podemos colocar nuestra información de contacto en la salida de WHOIS para cualquier nombre de dominio vencido, ya que la falta de renovación da como resultado la cancelación inmediata del registro y la pérdida de todos los derechos sobre el nombre de dominio. Si decide no renovar su nombre de dominio, acepta que podemos, a nuestro exclusivo criterio, renovar y transferir el nombre de dominio a un tercero en su nombre como una Transferencia de dominio vencida (“Transferencia ED”).

mi. Nuevos clientes a través de subasta de dominios o socios de corretaje y / o Transferencias ED. Si está registrando un nombre de dominio que fue registrado con, y aún no eliminado por, la Compañía en el momento de su compra, usted reconoce y acepta que el plazo de su registro será por un período de un año a partir de la fecha de vencimiento original. para el nombre de dominio inmediatamente antes de su compra, ya que el registro es el resultado de una Transferencia ED (definida anteriormente). No se le compensará por la imposibilidad de utilizar el dominio desde el momento en que expiró hasta el momento en que pueda utilizar el dominio en su cuenta. NOTA: No puede transferir su nombre de dominio a otro Registrador durante sesenta (60) días a partir de la fecha de cualquier transferencia anterior.

9. Política de resolución de disputas de dominio

Usted acepta estar sujeto a la política de resolución de disputas de dominio correspondiente (“Política de disputas”) aplicable al dominio que ha seleccionado, incluida la Política de resolución de disputas de nombres de dominio uniforme, que se puede encontrar aquí. La Política de disputas ha sido desarrollada por ICANN y / o los administradores de registro específicos y se incorpora por referencia en este Acuerdo de registro. Ciertas disputas están sujetas a la Política de disputas aplicable. En el caso de que surja dicha disputa, usted acepta que estará sujeto a las disposiciones especificadas en la Política de disputas aplicable en vigor en el momento en que un tercero dispute el registro de su dominio. Además, acepta que, en caso de que surja una disputa de dominio con un tercero, indemnizará y mantendrá indemne a la Compañía de conformidad con los términos y condiciones contenidos en la Política de disputas aplicable. La Política de Disputas puede ser modificada en cualquier momento por ICANN o el Administrador de Registro correspondiente, y su uso continuo del dominio registrado para usted después de dicha modificación de la Política de Disputas constituirá su aceptación de la Política de Disputas modificada y este Acuerdo de Registro. Si no está de acuerdo con alguno de estos cambios, puede solicitar que su registro de dominio sea cancelado o transferido a un registrador de dominio diferente. Para la resolución de disputas relativas o derivadas del uso del nombre de dominio de segundo nivel (“SLD”), el titular de la SLD se someterá, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular de la SLD. y (2) dónde se encuentra el registrador. Además, acepta las reglas de la suspensión rápida uniforme (“URS”) de la ICANN (http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs) y someterse a cualquier procedimiento iniciado de conformidad con el URS, si corresponde.

10. Cambio de registrante de dominios

una. Cambio de Registrante. A partir del 1 de diciembre de 2016, para todos los gTLD, cualquier cambio material en el nombre del registrante de un nombre de dominio, la empresa, la dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico de contacto administrativo (si no hay una dirección de correo electrónico del registrante) están sujetos a la Política de transferencia de ICANN (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).

B. Estamos obligados a denegar un cambio de registrante por cualquiera de las siguientes razones:

* el acuerdo de registro de nombre de dominio ha expirado y el registrante ya no tiene derecho a renovar el nombre de dominio o transferir el nombre de dominio a otro registrador;
* el cambio de registrante no fue debidamente autorizado por el registrante anterior y el nuevo registrante; o
* el nombre de dominio está sujeto a un procedimiento de disputa de nombre de dominio, que incluye, entre otros, lo siguiente:
– Política uniforme de resolución de disputas sobre nombres de dominio (UDRP) (https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en);
– Suspensión rápida uniforme (URS) (https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en);
– Política de resolución de disputas sobre transferencias de registradores (https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en); o
– una orden judicial.
* A menos que se prohíba un cambio de registrante, el registrante anterior y el nuevo registrante, o sus agentes designados, deben confirmar el cambio de registrante dentro de los 60 días posteriores a la solicitud.
* A menos que opte por salir del bloqueo de transferencia cuando solicite un cambio de registrante, no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominio durante los sesenta (60) días posteriores al cambio de registrante.

C. Agente designado. Por la presente, usted nos autoriza explícitamente a actuar como “Agente designado” para aprobar un cambio de registrante en nombre del Registrante anterior y el Registrante nuevo, de conformidad con y de conformidad con los requisitos de la Política de transferencias de ICANN.

D. Transferencia de registro a otro registrante. La entidad o persona nombrada como el “registrante” en el momento en que se protegen el nombre de usuario y la contraseña de control será el registrante del dominio. Usted acepta que antes de la efectividad de cualquier transferencia de propiedad de su dominio a otra entidad, la Compañía se reserva el derecho de hacer cumplir cualquier monto publicado para la transferencia de propiedad de un dominio. Además, acepta que, como condición de dicha transferencia de propiedad del dominio, la parte a la que desea transferir su dominio deberá aceptar por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) estar sujeta a los términos y condiciones de este Acuerdo de registro. . Su dominio no será transferido hasta que recibamos tales garantías por escrito (o garantía razonable según lo determine la Compañía a su sola discreción) y el pago real de la tarifa de transferencia, si se impone alguna. Usted reconoce y acepta que si intenta transferir su registro de dominio sin pagar a la Compañía el monto publicado por la transferencia de propiedad de un dominio, o si la entidad a la que busca transferir su dominio no acepta por escrito estar sujeto a Todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro, dicha transferencia será nula y sin efecto, y resultará en la revocación de su registro de dominio sin un reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar registrar o transferir ese dominio.

mi. Al cambiar el nombre del registrante dentro de la Compañía, usted acepta que, a discreción de la Compañía, el nombre de dominio puede cambiarse de nuevo al registrante que figura en la lista inmediatamente antes del cambio mediante una solicitud por escrito (el correo electrónico es aceptable) dentro de los cinco (5) días (o tiempo razonable según lo determinado a discreción de la Compañía) por el registrante que fue listado inmediatamente antes del cambio o en el caso de sospecha de fraude en relación con el cambio del nombre del registrante según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio.

F. Transferencia de registro hacia o desde otro registrador. Al transferir un nombre de dominio a la Compañía como el nuevo registrador de registro y simultáneamente cambiar el nombre del registrante o posteriormente cambiar el nombre del registrante, usted acepta que el nombre de dominio puede volver a transferirse al registrador perdedor por escrito (el correo electrónico es aceptable) solicitud del registrante que se enumeró inmediatamente antes de la transferencia o cuando lo solicite el registrador perdedor o en caso de sospecha de fraude en relación con la transferencia, según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. En el momento de la transferencia a la Compañía, debe completar toda la información requerida solicitada a través de la aplicación de transferencia en línea, es decir, información de contacto, información del servidor de nombres, etc., la Compañía puede optar por aceptar o rechazar su solicitud de transferencia de nombre de dominio por cualquier motivo en su única discreción. No tiene derecho a ningún reembolso en relación con el nombre de dominio transferido a otro registrador.

gramo. RESTRICCIONES A LAS TRANSFERENCIAS DE REGISTRADORES. Para los dominios genéricos de nivel superior regidos por ICANN, usted acepta que no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominios durante los primeros sesenta (60) días a partir de la fecha de vigencia de su: (1) registro de dominio inicial o (2) finalización de una transferencia de dominio a la Compañía. Si elige utilizar nuestro servicio de bloqueo de transferencia, acepta proporcionar una autorización por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) a la Compañía para la transferencia del dominio a otro registrador y acepta pagar todas y cada una de las tarifas que la Compañía pueda cobrar a efectuar la transferencia. Usted acepta que su solicitud para transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible aquí: https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).

h. Para los dominios de nivel superior con código de país, según lo establecido por cada registro, usted acepta que no puede transferir un dominio a otro registrador durante los primeros sesenta (60) días del registro inicial o después de la expiración del dominio. Usted acepta que su solicitud para transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible aquí).

11. Agentes y licencias

Usted acepta que, si está registrando un dominio y enumerando a alguien que no es usted mismo como registrante, declara y garantiza que tiene la autoridad para vincular a la persona o entidad listada como registrante como principal a este Acuerdo de registro, incluida la Disputa correspondiente. Política. El nombre que figura como registrante del dominio o el funcionario correspondiente de una Organización que figura en la lista (a discreción de la Compañía) puede optar individualmente por mover el dominio a otra cuenta para tener acceso completo al dominio, independientemente de los deseos del agente / propietario de la cuenta / otra persona que figure en la lista. contactos en ese dominio en particular (por ejemplo, administrador, facturación). Además, acepta que si otorga una licencia para el uso del dominio registrado a un tercero, no obstante, seguirá siendo el titular del dominio registrado y seguirá siendo responsable del estricto cumplimiento de este Acuerdo de registro, incluidas, entre otras, las obligaciones de pago, y proporcionar (y actualizar, según sea necesario) información de registro precisa e información de registro adicional. Además, acepta la responsabilidad por cualquier acción del titular de la licencia que utilice el dominio, a menos que revele de inmediato la información de contacto actual que le proporcionó el titular de la licencia y la identidad del titular de la licencia a cualquier parte que proporcione evidencia razonable del daño real.

12. Declaraciones y garantías

En el caso de que, al registrar el dominio, proporcione información relacionada con un tercero, por la presente declara y garantiza que (a) notificó a ese tercero la divulgación y el uso de la información de ese tercero como se establece en este Acuerdo de registro, y (b) que ha obtenido el consentimiento expreso de ese tercero para la divulgación y el uso de la información de esa parte como se establece en este Acuerdo de registro. Además, declara que, según su leal saber y entender, ni el registro del dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de un tercero. Además, declara y garantiza que toda la información proporcionada por usted en relación con el registro de su dominio es precisa.

13. Indemnización

una. Indemnización de la Compañía. Usted indemnizará, mantendrá indemne y defenderá a la Compañía y sus entidades subsidiarias y matrices, predecesores, sucesores, afiliados y cesionarios, los Administradores de Registro y todos sus respectivos funcionarios, directores, miembros, accionistas, agentes y ex empleados (las “Partes indemnizadas”) de todas y cada una de las Reclamaciones. “Reclamación” significa cualquier acción, causa de acción, demanda, procedimiento, reclamo o demanda de cualquier tercero (y todos los juicios resultantes, acuerdos de buena fe, sanciones, daños, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos (incluidos, entre otros, los razonables honorarios y costos de abogados)), que surgen de: (a) su incumplimiento de este Acuerdo de registro o cualquiera de las políticas de la Compañía aplicables a este registro de dominio o servicios relacionados, (b) la operación de su dominio, (c) cualquier acto u omisión negligente por su parte, o (d) cualquier reclamo, acción o demanda de un tercero relacionada con el registro o uso del dominio registrado a su nombre (y esta indemnización es adicional a cualquier indemnización requerida bajo la Política de Disputas). “Honorarios y costos razonables de abogados”, tal como se utiliza en esta Sección 13, incluye, entre otros, los honorarios y costos incurridos para interpretar o hacer cumplir esta Sección 13. La Compañía puede, a su cargo, contratar un abogado independiente para monitorear y participar en la defensa de cualquier Reclamación. . La Compañía le proporcionará un aviso razonablemente rápido de cualquier Reclamo.

B. Indemnización de ICANN y operadores de registro. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a ICANN, Operadores de registro (incluidos, entre otros, VeriSign, Inc., Public Interest Registry, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. y NeuStar, Inc.) y sus respectivos subcontratistas, accionistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y costos razonables de abogados y cualquier otro gasto que surja de o esté relacionado con el registro de su dominio y cualquier disputa al respecto. Es posible que algunos operadores de registro no permitan que se aplique esta disposición de indemnización, tal como se incluye en este documento; en tales casos, esta disposición estará en vigor en la medida en que lo permita la ley según corresponda a dicho Operador de Registro.

C. Estas obligaciones de indemnización sobrevivirán a la terminación o expiración de este Acuerdo de registro.

14. Renuncia de garantía; Limitación de responsabilidad

una. Renuncia de garantía. LA COMPAÑÍA NO HACE REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO DE REGISTRO O CUALQUIERA DE SUS SERVICIOS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO . ADEMÁS, SIN NINGUNA LIMITACIÓN A LO ANTERIOR, LA COMPAÑÍA NO HACE DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO DE QUE EL REGISTRO O EL USO DE UN DOMINIO BAJO ESTE ACUERDO DE REGISTRO EVITARÁ DESAFÍOS AL REGISTRO DE SU DOMINIO, O DE SUSPENSIÓN O CANCELACIÓN DE DOMINIO REGISTRADO PARA TI.

B. Limitación de responsabilidad. USTED ACEPTA QUE LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS, COMO SE DEFINE EN LA SECCIÓN 12 (a) DE ESTE ACUERDO DE REGISTRO, NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNO DE LOS SIGUIENTES: (A) SUSPENSIÓN O PÉRDIDA DEL REGISTRO DE DOMINIO EN SU NOMBRE; (B) USO DE SU REGISTRO DE DOMINIO POR SU PARTE U OTROS, YA SEA AUTORIZADO O NO POR USTED PARA TENER DICHO USO; (C) INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS; (D) RETRASOS DE ACCESO, ATAQUES DE NEGACIÓN DE SERVICIO (DOS) O INTERRUPCIONES DE ACCESO A ESTE SITIO O AL (S) SITIO (S) WEB AL QUE ACCEDE POR EL DOMINIO REGISTRADO EN SU NOMBRE; (E) NO ENTREGA DE DATOS, ENTREGA INCORRECTA, CORRUPCIÓN, DESTRUCCIÓN U OTRA MODIFICACIÓN; (F) ACONTECIMIENTOS FUERA DEL CONTROL RAZONABLE DE LA COMPAÑÍA O DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS; (G) EL PROCESAMIENTO DE SU SOLICITUD DE DOMINIO; (H) CUALQUIER FALLA DE ENCRIPTACIÓN U OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS; O (I) APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE CONTROVERSIAS. LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS TAMBIÉN NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS) INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO SI LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA AGREGADA DE LA COMPAÑÍA O DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES INDEMNIZADAS EXCEDERÁ LA CANTIDAD TOTAL PAGADA POR USTED POR EL REGISTRO DEL DOMINIO EN LUGAR PARA EL PERÍODO ACTUAL DE REGISTRO.

15. Término y rescisión

una. Término. La vigencia de este Acuerdo de registro comienza el día en que acepta este Acuerdo de registro hasta el día en que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones: (a) se cancela el registro de su dominio; (b) su dominio se transfiere a un tercero; o (c) su dominio vence o se cancela (de acuerdo con la Sección 15.c, a continuación) (colectivamente, “Terminación”). Su obligación de pagar cualquier tarifa u otros montos en virtud de este Acuerdo que surgieron antes del vencimiento u otra terminación de este Acuerdo de registro sobrevivirá a dicho vencimiento o terminación.

B. Suspensión, cancelación o transferencia de dominio. Usted reconoce y acepta que el registro de su dominio está sujeto a suspensión, cancelación o transferencia (cancelación o transferencia denominada colectivamente “Cancelación”) (a) para corregir errores de la Compañía, otro registrador o un Administrador de registro en la administración del dominio. nombre o (b) para la resolución de disputas relacionadas con el dominio de conformidad con una política o procedimiento de ICANN. Es su responsabilidad verificar si algún dominio infringe los derechos de otra persona, antes del registro. Si se determina que el nombre de dominio que ha registrado infringe los derechos de otra persona, determinados a discreción de la Compañía, la Compañía tiene el derecho de cancelar su registro de inmediato. Si infringe intencionalmente nuestro acuerdo, no tendrá derecho a ningún reembolso. También acepta que la Compañía tendrá el derecho, a su sola discreción, de suspender, cancelar, transferir o modificar un registro de dominio con hasta siete (7) días calendario de notificación previa o después de que la Compañía reciba una orden debidamente autenticada de un tribunal de jurisdicción competente, o laudo arbitral, que requiera la suspensión, cancelación, transferencia o modificación del registro de dominio.

C. Terminación. La Compañía se reserva el derecho de suspender, cancelar, transferir o modificar su registro de dominio si: (a) usted incumple sustancialmente este Acuerdo de registro (incluida la Política de disputas) y no subsana dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días posteriores a la notificación por parte de la Compañía. ; (b) utiliza el dominio para enviar correos electrónicos no solicitados, en violación de este Acuerdo de registro o las leyes aplicables; (c) utiliza su dominio en relación con una actividad ilegal; o (d) viola este Acuerdo de registro según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. NO SEREMOS RESPONSABLES NI RESPONSABLES DE NINGÚN COSTO ASOCIADO CON LA TERMINACIÓN DE SUS DERECHOS AL NOMBRE DE DOMINIO.

D. Supervivencia. Las siguientes disposiciones sobrevivirán a la Terminación o Cancelación de este Acuerdo de Registro: Secciones 2, 9, 12, 13, 14, 15 y 16.

16. Condiciones adicionales

una. Información personal. La Compañía incorpora su Política de Privacidad por referencia. Lea nuestra Política de privacidad haciendo clic aquí. Además, por la presente declara que ha proporcionado la Política de privacidad de la Compañía a cualquier persona cuyos datos personales revele a la Compañía y que ha obtenido su consentimiento para lo anterior.

B. Ley que rige; jurisdicción. Salvo que se establezca lo contrario en la Política de disputas con respecto a las disputas, este Acuerdo de registro, sus derechos y obligaciones y todas las acciones contempladas en este Acuerdo de registro se regirán por lo siguiente. A menos que se encuentre en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas del Commonwealth. de Massachusetts. Si se encuentra en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de Impreza Host. país.

No obstante lo anterior, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a este Acuerdo.

C. Arbitraje. Su uso de los Servicios también se rige por lo siguiente:

* Proceso informal primero. Usted acepta que en caso de cualquier disputa entre usted y Impreza Host, primero se comunicará con nosotros y hará un esfuerzo sostenido de buena fe para resolver la disputa antes de recurrir al arbitraje en virtud de estos Términos.

* Arbitraje obligatorio. Cualquier disputa o reclamo que permanezca sin resolver después de la resolución informal de disputa descrita en la Sección 1, excepto por disputas relacionadas con la infracción de nuestros derechos de propiedad intelectual o el acceso o uso del Servicio en violación de estos Términos (un “Reclamo”) o Reclamaciones que buscan más de $ 10,000 en daños, se resolverán mediante arbitraje vinculante, en lugar de en un tribunal, siempre que pueda hacer valer los reclamos en un tribunal de reclamos menores ubicado en el condado de Suffolk, Massachusetts, si sus reclamos califican

* Sin Juez ni Jurado. No hay juez ni jurado en el arbitraje, y la revisión judicial de un laudo arbitral es limitada. Sin embargo, un árbitro puede otorgar de forma individual los mismos daños y reparaciones que un tribunal (incluidas medidas cautelares y declarativas o daños legales), y debe seguir estos Términos como lo haría un tribunal.

* Árbitro y Reglas. El arbitraje se llevará a cabo ante un árbitro único neutral, cuya decisión será definitiva y vinculante, y el procedimiento arbitral se regirá por las Reglas de arbitraje comercial de la AAA, el Protocolo de debido proceso del consumidor y los Procedimientos complementarios para la resolución de disputas relacionadas con el consumidor. Estas reglas se pueden encontrar en el sitio web de AAA en www.adr.org. En caso de conflicto entre las reglas de arbitraje comercial y este Acuerdo de arbitraje, prevalecerá este acuerdo y las partes designarán otro árbitro.

* Iniciar un arbitraje. Una parte que tenga la intención de buscar un arbitraje debe primero enviar una notificación por escrito al Departamento Legal de Impreza Host de su intención de arbitrar (“Notificación”). El Aviso al Anfitrión de Impreza debe enviarse por cualquiera de los siguientes medios: (i) correo electrónico; o (ii) enviar el Aviso por correo certificado del Servicio Postal de EE. UU. a Impreza Host.

El Aviso debe (x) describir la naturaleza y la base del reclamo o disputa; y (y) establecer la reparación específica solicitada. Si no llegamos a un acuerdo para resolver el reclamo dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción del Aviso, usted o Impreza Host pueden iniciar un procedimiento de arbitraje.

* Formato de las actas. El arbitraje se llevará a cabo, a opción de la parte que busca la reparación, por teléfono, en línea o basándose únicamente en presentaciones escritas.

* Tarifa. Si inicia el arbitraje, sus tarifas de arbitraje se limitarán a la tarifa de presentación establecida en las Reglas de arbitraje del consumidor de la AAA. A menos que el árbitro considere que el arbitraje fue frívolo o se inició con un propósito inadecuado, pagaremos todos los demás honorarios y gastos de AAA y del árbitro. Impreza Host pagará cualquier tarifa superior a las tarifas de presentación de la corte de reclamos menores en su jurisdicción de origen.

* De manera individual; Renuncia a juicio con jurado. En la máxima medida permitida por la ley aplicable, usted e Impreza Host acuerdan que cualquier procedimiento para resolver un Reclamo se llevará a cabo solo en la capacidad individual de la parte respectiva y no como demandante o miembro de la clase en cualquier clase supuesta, consolidada, demandante múltiple o acción representativa (“acción de clase”). Si por alguna razón un Reclamo procede en un tribunal en lugar de un arbitraje, usted y Impreza Host renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado. Usted y Impreza Host renuncian expresamente a cualquier posibilidad de mantener una Demanda Colectiva en cualquier foro. Si la Reclamación está sujeta a arbitraje, el árbitro no tendrá autoridad para combinar o agregar reclamaciones similares o realizar una Demanda Colectiva ni otorgar un laudo a ninguna persona o entidad que no sea parte del arbitraje. Cualquier reclamo de que la totalidad o parte de esta Exención de demanda colectiva es inaplicable, inconcebible, nula o anulable solo puede ser determinada por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro. Además, acepta que el árbitro no puede consolidar los procedimientos o las reclamaciones de más de una persona, y no puede presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo, y que si se determina que esta disposición específica no se puede hacer cumplir, entonces la totalidad de este La cláusula de arbitraje será nula y sin valor. El árbitro puede otorgar medidas cautelares solo a favor de la parte individual que busca la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de esa parte.

* Cumplimiento. Cualquier juicio sobre el laudo dictado por el árbitro puede ser presentado en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Las Convenciones de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no tendrán aplicabilidad.

* Nulidad. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que las disposiciones de arbitraje anteriores son inválidas o inaplicables, usted e Impreza Host aceptan la jurisdicción exclusiva de los tribunales federales y estatales ubicados en Boston, Massachusetts, y usted e Impreza Host aceptan someterse al ejercicio de jurisdicción personal de dichos tribunales con el fin de litigar cualquier disputa o reclamo aplicable.

* Optar por no participar. Si no desea arbitrar disputas con nosotros y es un individuo, puede optar por no participar en este acuerdo de arbitraje enviando un correo electrónico a legal @ Impreza Host-inc.com dentro de los treinta (30) días posteriores al primero de la fecha en que acceder o utilizar el Servicio.

* Confidencialidad. Las partes mantendrán la naturaleza confidencial del procedimiento de arbitraje y cualquier laudo, incluida la audiencia, excepto cuando sea necesario para preparar o llevar a cabo la audiencia de arbitraje sobre los méritos, o excepto cuando sea necesario en relación con una solicitud judicial para una recurso preliminar, una impugnación judicial de un laudo o su ejecución, o salvo que la ley o decisión judicial exija lo contrario.

D. Avisos. Usted acepta que cualquier aviso que la Compañía deba entregarle en virtud de este Acuerdo de registro se considerará entregado si se entregó de acuerdo con la información de contacto que ha proporcionado.

mi. Relación. La Compañía y usted son contratistas independientes y nada de lo contenido en este Acuerdo de registro coloca a la Compañía y a usted en la relación de principal y agente, socios o empresas conjuntas. Ninguna de las partes tiene, expresa o implícitamente, o puede presentarse a sí misma como teniendo, autoridad para celebrar contratos o celebrar acuerdos en nombre de la otra parte, o para obligar o vincular a la otra parte de cualquier manera.

F. Exención. Ningún incumplimiento o demora por parte de cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud del presente funcionará como una renuncia al mismo, ni el ejercicio único o parcial de ningún derecho o recurso por parte de ninguna de las partes impedirá cualquier otro ejercicio o posterior ejercicio del mismo o el ejercicio de cualquier otro. derecho o remedio. Ninguna renuncia o asentimiento expreso de cualquiera de las partes del presente a cualquier incumplimiento o incumplimiento en cualquier término o condición de este Acuerdo de Registro constituirá una renuncia o un consentimiento a cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior del mismo o cualquier otro término o condición del presente.

gramo. Divisibilidad. Si alguna disposición o parte de cualquier disposición de este Acuerdo de registro se considera ilegal, inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, es la intención de las partes que las disposiciones restantes o partes de las mismas constituyan su acuerdo con respecto a el objeto del presente y todas las disposiciones restantes o partes de las mismas permanecerán en pleno vigor y efecto.

h. Asignación. No puede ceder ni transferir este Acuerdo de registro ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía y / o sin utilizar el proceso de transferencia de dominio de la Compañía de conformidad con las políticas de ICANN. Cualquier intento de cesión en violación de la disposición anterior será nulo y sin efecto y sin fuerza ni efecto alguno. La Compañía puede ceder sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo de registro, y puede contratar a subcontratistas o agentes para que realicen sus deberes y ejerzan sus derechos en virtud del presente, sin su consentimiento. Este Acuerdo de registro será vinculante y redundará en beneficio de las partes del mismo y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Usted acepta que la Compañía puede transferir su nombre de dominio de un registrador acreditado a otro registrador acreditado sin requerir su consentimiento, en la medida en que no lo prohíban ICANN o las reglas de registro aplicables o la ley aplicable.

I. Propiedad intelectual. Excepto por su Contenido (como se define anteriormente), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluidos diseños, texto, gráficos, imágenes, video, información, software, audio y otros archivos, y su selección y disposición, y todo el software utilizado para proporcionar la Los Servicios (colectivamente, “Contenido de la Compañía”), son propiedad exclusiva de la Compañía. Ningún Contenido de la Compañía puede ser modificado, copiado, distribuido, enmarcado, reproducido, republicado, descargado, raspado, exhibido, publicado, transmitido, vendido o explotado para ningún propósito en cualquier forma o por cualquier medio, en su totalidad o en parte, que no sea como expresamente permitido en este Acuerdo de registro. No puede, directa o indirectamente, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar derivar el código fuente u otros secretos comerciales de cualquier Contenido de la Compañía. Cualquier uso del Contenido de la Compañía que no sea el autorizado específicamente en este documento está prohibido y automáticamente terminará sus derechos con respecto al uso de los servicios y el Contenido de la Compañía otorgados en este documento. Todos los derechos de la Compañía o sus licenciantes que no estén expresamente otorgados en este Acuerdo de Registro están reservados a la Compañía y sus licenciantes.

j. Acuerdo completo. Este Acuerdo de registro, y los anexos y documentos a los que se hace referencia en este documento, que incluyen, entre otros, la Política de disputas aplicable (modificada de vez en cuando), constituyen el acuerdo completo y exclusivo entre usted y la Compañía, y reemplazan y rigen todas las propuestas anteriores. acuerdos u otras comunicaciones con respecto al tema del presente.

APÉNDICE A’
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LA CAJA DE PEDIDOS

Este Apéndice A cubre los términos de acceso a Impreza Host. Cualquier violación de estos términos constituirá un incumplimiento del acuerdo y será motivo para la terminación inmediata de este Acuerdo.

1. ACCESO A Impreza Host

(1) El Registrador puede, a su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA y SIN COMPROMISO, suspender temporalmente el acceso de los Usuarios de Impreza Host al Impreza Host en caso de degradación significativa del Impreza Host, o en cualquier momento que el Registrador lo considere necesario.

(2) El Registrador puede, a su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, hacer modificaciones al Impreza Host de vez en cuando.

(3) El acceso a Impreza Host está controlado por la información de autenticación proporcionada por el Registrador. El registrador no es responsable de ninguna acción en el Impreza Host que tenga lugar utilizando esta información de autenticación, ya sea autorizada o no.

(4) El registrador no es responsable de ninguna acción en el Impreza Host por parte de un usuario de Impreza Host.

(5) El Usuario de Impreza Host no intentará piratear, crackear, obtener acceso no autorizado, hacer mal uso o participar en ninguna práctica que pueda obstaculizar las operaciones de Impreza Host, incluida, sin limitación, la ralentización temporal / permanente de Impreza Host, daños a los datos, software, funcionamiento sistema, aplicaciones, componentes de hardware, conectividad de red o cualquier otro hardware / software que constituya el Impreza Host y la arquitectura necesaria para continuar su funcionamiento.

(6) El Usuario de Impreza Host no enviará ni provocará el envío de solicitudes repetidas de red irrazonables a Impreza Host ni establecerá conexiones repetidas irrazonables con Impreza Host. El Registrador decidirá, a su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, qué constituye un número razonable de solicitudes o conexiones.

(7) El usuario de Impreza Host tomará medidas y precauciones razonables para garantizar el secreto de la información de autenticación.

(8) El Usuario de Impreza Host tomará las precauciones razonables para proteger los Datos de Impreza Host del uso indebido, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.

(9) El Registrador no será responsable de los daños causados ​​debido al compromiso de su información de autenticación de ninguna manera O cualquier uso autorizado / no autorizado de la información de autenticación.

(10) Registrar no será responsable de ningún daño debido al tiempo de inactividad o interrupción de Impreza Host por cualquier duración y cualquier causa.

(11) El Registrador tendrá el derecho de suspender temporal o permanentemente el acceso de un Usuario de Impreza Host al Impreza Host si el Registrador, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, sospecha de un mal uso del acceso al Impreza Host, o se entera de cualquier posible mal uso que haya ocurrido, o ocurrirá con respecto a un usuario de Impreza Host.

(12) El registrador y los proveedores de servicios se reservan el derecho de, a su entera discreción, rechazar cualquier solicitud, conexión de red, correo electrónico o mensaje a, o que pase a través de Impreza Host.

2. Condiciones de uso de Impreza Host

(1) El Registrante, o sus contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados y Usuarios de Impreza Host, ya sea directa o indirectamente, no usarán ni permitirán el uso de Impreza Host, directa o indirectamente, en violación de cualquier ley federal o estatal. o regla, regulación o ley local, o para cualquier propósito ilegal, o para promover material orientado a adultos u “ofensivo”, o relacionado con cualquier correo electrónico masivo no solicitado directa o indirectamente (como hacer referencia a un servicio proporcionado por Impreza Host dentro de un correo no deseado). correo electrónico o como dirección de respuesta), o relacionado con CUALQUIER esfuerzo de marketing no solicitado fuera de línea o en línea, directa o indirectamente, o de una manera perjudicial para el Registrador, Operador de registro, Proveedores de servicios o sus Revendedores, Clientes o su reputación, incluyendo pero no limitado a lo siguiente:

(1) Spam de Usenet (fuera de tema, publicación masiva / publicación cruzada, publicidad en grupos de noticias no comerciales, etc.);

(2) publicar un solo artículo o artículos sustancialmente similares en un número excesivo de grupos de noticias (es decir, más de 2-3) o publicar artículos que están fuera del tema (es decir, fuera del tema de acuerdo con la carta del grupo de noticias o el artículo provoca quejas de los lectores del grupo de noticias por estar fuera de tema);

(3) enviar correos electrónicos masivos no solicitados (es decir, a más de 10 personas, generalmente denominado spam) que provoque quejas de cualquiera de los destinatarios; o participar en el envío de spam de cualquier proveedor;

(4) ofrecer a la venta o permitir el acceso a productos de software que facilitan el envío de correo electrónico no solicitado o facilitan el ensamblaje de múltiples direcciones de correo electrónico (“spamware”);

(5) anunciar, transmitir, vincular o poner a disposición cualquier software, programa, producto o servicio que esté diseñado para violar estos términos, lo que incluye, entre otros, la facilitación de los medios para enviar spam, el inicio de ping, la inundación, bombardeo de correo, ataques de denegación de servicio y piratería de software;

(6) acoso de otras personas que utilizan Internet después de que esas personas, un tribunal, una agencia de aplicación de la ley y / o el registrador les hayan pedido que se detengan;

(7) hacerse pasar por otro usuario o entidad o una empresa / usuario / servicio existente o falsificar la identidad de uno con fines fraudulentos en el correo electrónico, publicaciones de Usenet, en IRC o con cualquier otro servicio de Internet, o con el propósito de dirigir el tráfico de dicho usuario o entidad en otro lugar;

(8) usar los servicios de Impreza Host para señalar o dirigir el tráfico a, directa o indirectamente, cualquier material que, en la opinión exclusiva del Registrador, esté asociado con spam, correo electrónico masivo, recolección de correo electrónico, warez (o enlaces a dicho material), infringe la ley de derechos de autor o contiene material que, según la opinión exclusiva del Registrador, es amenazante, obsceno o inapropiado;

(9) usar Impreza Host directa o indirectamente para cualquiera de las actividades siguientes:

(1) transmitir correo electrónico comercial no solicitado (UCE);

(2) transmitir correo electrónico masivo;

(3) estar incluido o, en nuestra opinión, está a punto de figurar en cualquier Lista Negra de Spam o Lista Negra de DNS;

(4) publicar artículos masivos de Usenet / grupos de noticias;

(5) Ataques de denegación de servicio de cualquier tipo;

(6) uso excesivo de cualquier servicio web obtenido bajo este acuerdo más allá de los límites razonables según lo determine el Registrador a su sola discreción;

(7) infracción de derechos de autor o marca registrada;

(8) actividades ilícitas o ilegales de cualquier tipo;

(9) promover el abuso de la red de cualquier manera (proporcionando software, herramientas o información que permita, facilite o apoye el abuso de la red);

(10) causar pérdida o degradación del servicio para otros usuarios, ya sea intencional o involuntariamente.

(2) El Registrador, a su entera discreción, determinará qué constituye una violación del uso apropiado, que incluye, entre otros, todo lo anterior.

(3) Los datos de la base de datos Impreza Host no se pueden utilizar para ningún otro propósito que no sea el que se indica a continuación, excepto si se ha obtenido un permiso explícito por escrito del Registrador:

(1) para realizar los servicios contemplados en este acuerdo; y

(2) comunicarse con el Registrador sobre cualquier asunto relacionado con el Registrador o sus servicios.

(4) los datos de la base de datos Impreza Host no se pueden utilizar específicamente para los fines enumerados a continuación:

(1) Envío masivo o SPAM; y

(2) vender los datos.

REQUISITOS ADICIONALES DE REGISTRO

Su aceptación electrónica de este Acuerdo significa que ha leído, comprende, reconoce y acepta regirse por, que incorpora por referencia, todos los acuerdos, pautas, políticas, prácticas, procedimientos, requisitos de registro o estándares operativos de los TLD en los que se registra. cualquier dominio.

APÉNDICE B’
CONDICIONES ESPECÍFICAS .COM / .NET / .ORG

Si el Pedido es un nombre de dominio .COM / .NET / .ORG, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Como parte del proceso de registro, debe proporcionarnos cierta información y actualizar esta información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta informacion incluye:

(1) nombre completo de una persona de contacto autorizada, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del Registrante;

(2) el servidor de nombres principal y el servidor o servidores de nombres secundarios, si los hay, para el nombre de dominio;

(3) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto técnico del nombre de dominio;

(4) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;

(5) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación del nombre de dominio; y

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE NOMBRE DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio actual, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE C’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .BIZ

Si el Pedido es un nombre de dominio .BIZ, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. CONDICIONES PARA REGISTROS .BIZ

(1) Los registros en el TLD .BIZ deben usarse o preverse para usarse principalmente con fines comerciales o comerciales de buena fe. A los efectos de las Restricciones de registro de .BIZ (“Restricciones”), “uso comercial o comercial de buena fe” significará el uso de buena fe o la intención de buena fe de usar el nombre de dominio o cualquier contenido, software, materiales, gráficos u otra información al respecto. , para permitir que los usuarios de Internet accedan a uno o más equipos host a través del DNS:

(1) para intercambiar bienes, servicios o propiedad de cualquier tipo;

(2) en el curso normal de operaciones comerciales o comerciales; o

(3) para facilitar:

(1) el intercambio de bienes, servicios, información o propiedad de cualquier tipo; o

(2) el curso normal de operaciones comerciales o comerciales.

(2) Registrar un nombre de dominio únicamente con el propósito de

(1) vender, comercializar o arrendar el nombre de dominio a cambio de una compensación, o

(2) la oferta no solicitada para vender, intercambiar o arrendar el nombre de dominio a cambio de una compensación no constituirá un “uso comercial o comercial de buena fe” de ese nombre de dominio.

2. CERTIFICACIÓN PARA REGISTROS .BIZ

(1) Como Registrante de un nombre de dominio .BIZ, por la presente certifica a su leal saber y entender que el nombre de dominio registrado se utilizará principalmente para fines comerciales o comerciales de buena fe y no exclusivamente para uso personal o únicamente con fines de venta. negociar o arrendar el nombre de dominio a cambio de una compensación, o la oferta no solicitada para vender, intercambiar o arrendar el nombre de dominio a cambio de una compensación. Para obtener más información sobre las restricciones de .BIZ, que se incorporan aquí como referencia, consulte: http://www.neulevel.com/countdown/registrationRestrictions.html.

(2) El Registrante del nombre de dominio tiene la autoridad para celebrar el acuerdo de registro.

(3) El nombre de dominio registrado está razonablemente relacionado con el negocio del Registrante o con el propósito comercial previsto en el momento del registro.

3. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Como parte del proceso de registro, debe proporcionarnos cierta información y actualizar esta información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta informacion incluye:

(1) nombre completo de una persona de contacto autorizada, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del Registrante;

(2) el servidor de nombres principal y el servidor o servidores de nombres secundarios, si los hay, para el nombre de dominio;

(3) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto técnico del nombre de dominio;

(4) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;

(5) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación del nombre de dominio; y

4. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE NOMBRE DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a las políticas de disputa en los siguientes documentos que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm.

La Política de oposición a las marcas comerciales iniciales (“STOP”), disponible en http://www.neulevel.com/countdown/stop.html

Los Criterios y Reglas de Resolución de Disputas de Restricciones, disponibles en http://www.neulevel.com/countdown/rdrp.html.

El STOP establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre un registrante de un nombre de dominio .BIZ con cualquier tercero (que no sea el Operador de Registro o Registrador) sobre el registro o uso de un nombre de dominio .BIZ registrado por el Registrante que es sujeto al Servicio de reclamación de propiedad intelectual. El Servicio de Reclamación de Propiedad Intelectual es un servicio introducido por el Operador de Registro para notificar al titular de una marca comercial o de servicio (“Reclamante”) que se ha registrado un nombre de dominio de segundo nivel en el que dicho Reclamante reclama derechos de propiedad intelectual. De acuerdo con STOP y sus Reglas asociadas, esos Demandantes tendrán derecho a impugnar los registros a través de proveedores independientes de resolución de disputas acreditados por ICANN.

La UDRP establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre un Registrante y cualquier parte que no sea el Operador de Registro o el Registrador sobre el registro y uso de un nombre de dominio de Internet registrado por el Registrante.

El RDRP establece los términos bajo los cuales cualquier alegación de que un nombre de dominio no se usa principalmente con fines comerciales o comerciales se hará cumplir caso por caso, sobre una base de hechos específicos por un proveedor de disputas independiente acreditado por ICANN. Ninguna de las violaciones de las Restricciones será impuesta directamente por el Operador de Registro ni a través de él. El Operador de registro no revisará, supervisará ni verificará de ninguna otra manera que un nombre de dominio en particular se esté utilizando principalmente para fines comerciales o comerciales o que un nombre de dominio se esté utilizando de conformidad con los procesos SUDRP o UDRP.

APÉNDICE ‘D’
.INFO NOMBRE DE DOMINIO CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si el Pedido es un nombre de dominio .INFO, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

(1) El registrante acepta someterse a los procedimientos en virtud de la Política uniforme de disputas de nombres de dominio (UDRP) de la ICANN según lo establecido en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm y cumplir con los requisitos establecidos por Afilias para los nombres de dominio. registrados durante el Período de Sunrise, incluida la Política de resolución de disputas de Sunrise obligatoria. Estas políticas están disponibles en http://www.afilias.info. Estas políticas están sujetas a modificaciones.

(2) El Registrante reconoce que Afilias, el operador de registro de .INFO, no tendrá responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el Período Sunrise o el Período Land Rush, incluidos, entre otros:

(1) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un Nombre Registrado durante estos períodos, y

(2) los resultados de cualquier disputa sobre un Registro Sunrise.

APÉNDICE ‘E’
.NOMBRE CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si el pedido es un nombre de dominio .NAME o un reenvío de correo electrónico .NAME, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. RESTRICCIONES DE REGISTRO DE NOMBRE

Los registros de nombre de dominio y reenvío de correo electrónico en el TLD .NAME deben constituir el “nombre personal” de una persona. A los efectos de las restricciones de .NAME (las “Restricciones”), un “Nombre personal” es el nombre legal de una persona, o un nombre por el que se conoce comúnmente a la persona. Un “nombre por el que se conoce comúnmente a una persona” incluye, sin limitación, un seudónimo utilizado por un autor o pintor, o un nombre artístico utilizado por un cantante o actor.

2. CERTIFICACIONES DE NOMBRE

Como nombre de dominio .NAME o Registrante de reenvío de correo electrónico, por la presente certifica a su leal saber y entender que el SLD es su Nombre personal.

3. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Como parte del proceso de registro, debe proporcionarnos cierta información y actualizar esta información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta información incluye la información contenida en el directorio Whois, que incluye:

(1) nombre completo de una persona de contacto autorizada, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del Registrante;

(2) el servidor de nombres principal y el servidor o servidores de nombres secundarios, si los hay, para el nombre de dominio;

(3) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto técnico del nombre de dominio;

(4) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;

(5) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación del nombre de dominio; y

Además, comprende que los datos de registro anteriores pueden transferirse fuera de la Comunidad Europea, como los Estados Unidos, y usted da su consentimiento expreso para dicha exportación.

4. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS

Usted acepta estar sujeto a las políticas de disputa en los siguientes documentos que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia:

(1) los Requisitos de elegibilidad (los “Requisitos de elegibilidad”), disponibles en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm;

(2) la Política de resolución de disputas de requisitos de elegibilidad (la “ERDRP”), disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm; y

(3) la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (la “UDRP”), disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm

Los Requisitos de Elegibilidad dictan que los nombres de dominio de Nombre Personal y las direcciones de correo electrónico de SLD de Nombre Personal se otorgarán por orden de llegada, excepto para los registros otorgados como resultado de un procedimiento de resolución de disputas o durante los procedimientos de Landrush en relación con el apertura del Registro TLD. Se pueden registrar las siguientes categorías de registros de nombres personales:

(1) el nombre personal de un individuo;

(2) el Nombre personal de un personaje ficticio, si tiene derechos de marca registrada o marca de servicio en el Nombre personal de ese personaje;

(3) además del registro de un Nombre personal, puede agregar caracteres numéricos al principio o al final de su Nombre personal para diferenciarlo de otros Nombres personales.

La ERDRP se aplica a desafíos para:

(1) registros de nombres de dominio registrados y direcciones de correo electrónico SLD dentro de .NAME sobre la base de que un Registrante no cumple con los Requisitos de Elegibilidad, y

(2) a registros defensivos dentro de .NAME.

La Política Uniforme establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre un Registrante y una parte que no sea Global Name Registry (“Operador de Registro”) o Registrador sobre el registro y uso de un nombre de dominio de Internet registrado por un Registrante.

5. .NOMBRE CORREO ELECTRÓNICO REENVÍO CONDICIONES ADICIONALES

Si el Pedido es un reenvío de correo electrónico .NAME, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos y condiciones adicionales:

(1) Usted reconoce que es responsable de todo el uso del reenvío de correo electrónico, incluido el contenido de los mensajes enviados a través del reenvío de correo electrónico.

(2) Usted se compromete a familiarizarse con el contenido y a cumplir con las reglas generalmente aceptadas para el uso de Internet y el correo electrónico.

(3) Sin perjuicio de lo anterior, se compromete a no utilizar el reenvío de correo electrónico:

(1) alentar, permitir o participar en cualquier forma de actividad ilegal o inadecuada, incluido, entre otros, el intercambio de mensajes amenazantes, obscenos u ofensivos, la propagación de virus informáticos, la violación de los derechos de autor y / o derechos de propiedad o la publicación de material difamatorio;

(2) para obtener acceso ilegal a sistemas o redes mediante el acceso no autorizado o el uso de los datos en sistemas o redes, incluidos todos los intentos de adivinar contraseñas, verificar o probar la vulnerabilidad de un sistema o red o violar la seguridad o el control de acceso sin la aprobación suficiente del propietario del sistema o red;

(3) interrumpir el tráfico de datos a otros usuarios, servidores o redes, incluidos, entre otros, bombardeos de correo, inundaciones, ataques de denegación de servicio (DoS), intentos deliberados de sobrecargar otro sistema u otras formas de acoso; o

(4) para el envío de correo no deseado, que incluye, entre otros, el envío masivo de correos electrónicos no solicitados, correo basura, el uso de listas de distribución (listas de correo) que incluyen a personas que no han dado específicamente su consentimiento para ser colocadas en tal lista de distribucion

(4) Los usuarios no están autorizados a proporcionar nombres falsos o de cualquier otra forma hacerse pasar por otra persona al utilizar el reenvío de correo electrónico.

(5) El Operador de Registro se reserva el derecho de implementar medidas adicionales contra el correo no deseado, para bloquear el correo no deseado o el correo de sistemas con un historial de abuso para que no ingresen al reenvío de correo electrónico del Operador de registro.

(6) Al descontinuar el reenvío de correo electrónico, el Operador de registro no está obligado a almacenar ningún contenido ni a reenviar correos electrónicos no enviados a usted oa un tercero.

APÉNDICE ‘F’
.NOMBRE INSCRIPCIONES DEFENSIVAS CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si la Orden es un Registro Defensivo .NAME, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. REGISTROS DEFENSIVOS

Los registros defensivos permiten a los propietarios de marcas registradas a nivel nacional prerregistrarse exclusivamente en el espacio .NAME y crear una barrera protectora para sus marcas comerciales. Un “Registro Defensivo” es un registro otorgado a un tercero de una cadena específica en el segundo o tercer nivel, o de un conjunto específico de cadenas en el segundo y tercer nivel, que no se resolverá dentro del sistema de nombres de dominio pero puede prevenir el registro de la (s) misma (s) cadena (s) en el mismo nivel (s) por otros solicitantes externos.

2. FASES DE LOS REGISTROS DEFENSIVOS

(1) Como registrante de registro defensivo (“registrante defensivo”), por la presente certifica a su leal saber y entender que para los registros defensivos de fase I (“registrantes defensivos de fase I”), posee registros de marca comercial o de servicio válidos y exigibles que tengan efecto nacional que se emitió antes del 16 de abril de 2001 para cadenas que son idénticas a los elementos textuales o de palabra, utilizando únicamente caracteres ASCII, sujeto a las mismas restricciones de caracteres y formato que se aplican a todos los registros en el TLD de registro. Usted comprende que no se aceptarán registros de marcas comerciales o marcas de servicio del Registro complementario o equivalente de cualquier país, o de estados o provincias individuales de una nación. Sujeto a las mismas restricciones de carácter y formato que se aplican a todos los registros en el TLD de registro, si una marca comercial o registro de marca de servicio incorpora elementos de diseño, la parte del carácter ASCII de esa marca puede calificar para ser un registro defensivo de fase I.

(2) Los registrantes defensivos de la Fase II pueden solicitar un registro defensivo para cualquier cadena o combinación de cadenas.

(3) Los Registrantes Defensivos, ya sea de Fase I o Fase II deberán cumplir con los siguientes Requisitos de Elegibilidad, disponibles en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm, el resumen de los cuales es el siguiente:

(1) Hay dos niveles de registros defensivos, cada uno de los cuales está sujeto al pago de una tarifa por separado;

(2) Varias personas o entidades pueden obtener Registros Defensivos idénticos o superpuestos mediante el pago de cada uno de una tarifa de registro separada;

(3) El Registrante Defensivo debe proporcionar la información solicitada en la Sección 3 (i) a continuación;

(4) No se otorgará un registro defensivo si entra en conflicto con un registro de nombre personal existente en ese momento u otra palabra o cadena reservada.

3. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Como parte del proceso de registro, debe proporcionarnos cierta información y actualizar esta información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Debe proporcionar información de contacto, incluido el nombre, la dirección de correo electrónico, la dirección postal y el número de teléfono, para su uso en disputas relacionadas con el Registro Defensivo. Usted comprende y acepta que esta información de contacto se proporcionará como parte del registro Whois para el Registro defensivo. Además, comprende que los datos de registro anteriores pueden transferirse fuera de la Comunidad Europea, como los Estados Unidos, y usted da su consentimiento expreso para dicha exportación.

Además de la información provista en la subsección 1. anterior, los Registrantes Defensivos de la Fase I también deben proporcionar:

(1) el nombre, en caracteres ASCII, de la marca comercial o marca de servicio que se está registrando;

(2) la fecha en que se emitió el registro;

(3) el país de registro; y

(4) el número de registro u otro identificador comparable utilizado por la autoridad de registro.

4. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS

Si registró un registro defensivo, acepta que:

(1) el Registro Defensivo estará sujeto a impugnación de conformidad con la Política de Resolución de Disputas de Requisitos de Elegibilidad (“ERDRP”);

(2) si el Registro Defensivo se impugna con éxito de conformidad con la ERDRP, el Registrante Defensivo pagará las tarifas de impugnación; y

(3) si una impugnación tiene éxito, entonces el Registro Defensivo estará sujeto a los procedimientos descritos en la Sección 2 (h) del Apéndice F del acuerdo del Registro Global de Nombres (“Operador de Registro”) con la Corporación de Internet para Nombres Asignados y Numbers (“ICANN”), disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm;

(4) si un Registro Defensivo de Fase I se impugna con éxito sobre la base de que no cumplió con los Requisitos de Elegibilidad aplicables, el Registrante Defensivo deberá demostrar, a su cargo, que cumple con los Requisitos de Elegibilidad para los Registros Defensivos de Fase I para todos los demás registros defensivos de fase I que haya registrado en .NAME a través de cualquier registrador. En el caso de que el Registrante Defensivo no pueda demostrar lo anterior con respecto a dichos Registros Defensivos de Fase I, dichos Registros Defensivos serán cancelados;

(5) La ERDRP se aplica, entre otras cosas, a los desafíos a los registros defensivos dentro de .NAME y está disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm.

5. CONSENTIMIENTO

Se les puede pedir a los Registrantes Defensivos que den su consentimiento para permitir que las personas compartan una parte de su espacio. Por ejemplo, si ha presentado un registro defensivo en PQR (que bloquea ANYSTRING.PQR.name y PQR.ANYSTRING.name), se le puede pedir que dé su consentimiento a John Pqr para registrar JOHN.PQR.name si puede probar ese PQR es su nombre. En tal circunstancia, tendrá cinco (5) días para responder a una solicitud de consentimiento.

APÉNDICE ‘G’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .US

Si el Pedido es un nombre de dominio .US, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) ni el registro del nombre de dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de terceros;

(2) usted tiene el poder y la autoridad necesarios para celebrar este Acuerdo y cumplir con las obligaciones que se establecen a continuación;

(3) usted acepta que el incumplimiento de la Política de requisitos de usTLD Nexus será una base para la cancelación del dominio (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/);

(4) es mayor de edad para celebrar este Acuerdo;

(5) acepta cumplir con todos. La política de reserva de derechos del administrador de usTLD se muestra en http://www.neustar.us/ustld-administrator-reservation-of-rights/ y la Declaración de política del administrador de usTLD que se muestra en http://www.neustar.us/policy-statement -por-administrador-ustld /

(6) acepta cumplir con la Política de uso aceptable de usTLD que se muestra en http://www.neustar.us/ustld-acceptable-use-policy/

(7) acepta cumplir con todas las políticas del Operador de registro con respecto al uso de los servicios de nombres de dominio proxy. Además, acepta que si otorga una licencia para el uso de un nombre de dominio a un tercero, no obstante, es el titular del nombre registrado y es responsable de proporcionar su propia información de contacto completa y de proporcionar y actualizar la información de contacto técnica y administrativa precisa de conformidad con el Acuerdo de registro. y que aceptará la responsabilidad por los daños causados ​​por el uso indebido del dominio.

(8) usted certifica que el Titular del Nombre Registrado cumple con los requisitos establecidos en la Política de Requisitos de Nexus de usTLD (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/) y que el Titular del Nombre Registrado es:

(1) un ciudadano o residente permanente de los Estados Unidos de América o cualquiera de sus posesiones o territorios, cuyo lugar principal de domicilio sea los Estados Unidos de América o cualquiera de sus posesiones; o

(2) una entidad u organización de los Estados Unidos que esté (i) incorporada dentro de uno de los cincuenta (50) estados de los EE. UU., El Distrito de Columbia o cualquiera de las posesiones o territorios de los Estados Unidos o (ii) organizada o constituida de otra manera bajo el leyes de un estado de los Estados Unidos de América, el Distrito de Columbia o cualquiera de sus posesiones o territorios (incluido un gobierno federal, estatal o local de los Estados Unidos, o una subdivisión política del mismo); o

(3) una entidad u organización extranjera que tiene una presencia de buena fe en los Estados Unidos

(9) usted da su consentimiento para el procesamiento de datos como lo requiere la Especificación del Programa de Precisión de Whois (http://www.neustar.us/data-accuracy/) y la Política de Privacidad de .US (http://www.neustar.us/ us-privacy-statement-v-2 /).

2. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Como parte del proceso de registro, debe proporcionarnos cierta información y actualizar esta información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta informacion incluye:

(1) nombre completo de una persona de contacto autorizada, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del Registrante;

(2) el servidor de nombres principal y el servidor o servidores de nombres secundarios, si los hay, para el nombre de dominio;

(3) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto técnico del nombre de dominio;

(4) el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;

(5) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación del nombre de dominio;

(6) cualquier otro dato que NeuStar, como el Registro, requiera que se le envíe, incluida específicamente información sobre el propósito principal para el cual se registra un nombre de dominio (por ejemplo, negocios, educación, etc.); y

3. USO DE DATOS POR EL GOBIERNO

Usted comprende y acepta que el gobierno de los EE. UU. Tendrá el derecho de usar, divulgar, reproducir, preparar trabajos derivados, distribuir copias al público y realizar públicamente y exhibir públicamente, de cualquier manera y para cualquier propósito, y de tener o permitir otros para ello, todos los Datos proporcionados por el Registrante. “Datos” significa cualquier información registrada, e incluye, sin limitación, datos técnicos y software de computadora, independientemente de la forma o el medio en el que se pueda registrar.

4. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta someterse a procedimientos bajo las políticas de disputas de dominio establecidas por Neustar. Estas políticas están disponibles en http://www.neustar.us y se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo.

5. SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRASLADO

Su registro del nombre de dominio estará sujeto a suspensión, cancelación o transferencia:

(1) de conformidad con cualquier especificación o política adoptada por el Administrador de usTLD, o de conformidad con cualquier procedimiento de registrador o Administrador de usTLD que no sea incompatible con una especificación o política adoptada por el Administrador de usTLD; o

(2) para corregir errores del Registrador o del Administrador de usTLD al registrar el nombre; o

(3) para la resolución de disputas relacionadas con el nombre de dominio.

APÉNDICE ‘H’
.IN CONDICIONES ESPECÍFICAS DE NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .IN, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) ni el registro del nombre de dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de terceros, infringe las leyes o reglamentos aplicables, incluida la discriminación por motivos de raza, idioma, sexo o religión, se utiliza de mala fe o para cualquier propósito ilegal;

(2) su nombre de dominio registrado no es contrario a la política pública y el contenido del sitio web no viola ninguna ley de la India.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a las políticas de disputa según lo decidido por el Registro .IN y publicado en http://www.registry.in que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE I’
.EU NOMBRE DE DOMINIO CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si el Pedido es un nombre de dominio .EU, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) ni el registro del nombre de dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de terceros;

(2) usted tiene el poder y la autoridad necesarios para celebrar este Acuerdo y cumplir con las obligaciones que se establecen a continuación;

(3) está registrando un nombre de dominio .eu como:

(1) una empresa que tenga su domicilio social, administración central o sede comercial principal dentro de la Comunidad de la Unión Europea; o

(2) una organización establecida dentro de la Comunidad de la UE sin perjuicio de la aplicación de la legislación nacional; o

(3) una persona física residente en la Comunidad de la UE.

(4) es mayor de edad para celebrar este Acuerdo; y

(5) acepta cumplir con todas las leyes, reglamentos y políticas aplicables del Registro .EU. Los detalles de los mismos se pueden obtener en http://www.eurid.eu/.

2. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Como parte del proceso de registro, debe proporcionarnos cierta información y actualizar esta información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta informacion incluye:

(1) el nombre completo del Registrante; cuando no se especifique el nombre de una empresa u organización, la persona que solicite el registro del Nombre de dominio se considerará Registrante; si se especifica el nombre de la empresa u organización, entonces la empresa u organización se considera Registrante;

(2) dirección y país dentro de la Comunidad de la Unión Europea:

(1) dónde se encuentra la oficina registrada, la administración central o el lugar principal de negocios de la empresa del Registrante; o

(2) dónde está establecida la organización del Registrante; o

(3) donde reside el Registrante;

(3) dirección de correo electrónico del Registrante;

(4) el número de teléfono donde se puede contactar al Registrante.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta someterse a procedimientos bajo las políticas de disputas de dominio establecidas por el Registro de la UE. Estas políticas están disponibles en el Reglamento de la UE 874/2004 en http://www.eurid.eu y se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo.

5. SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRASLADO

Su registro del nombre de dominio estará sujeto a suspensión, cancelación o transferencia:

(1) de conformidad con las reglas establecidas por el Registro de la UE dentro del Reglamento de la UE 874/2004 o cualquier otra política enumerada en http://www.eurid.eu/; o

(2) corregir errores del Registrador o del Registro de la UE al registrar el nombre; o

(3) para la resolución de disputas relacionadas con el nombre de dominio.

APÉNDICE ‘J’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL SERVICIO DE PROTECCIÓN DE PRIVACIDAD

1. DESCRIPCIÓN DE SERVICIOS

El Servicio de protección de la privacidad oculta los datos de contacto del propietario real para que no aparezcan en el resultado de búsqueda de Whois de su nombre de dominio.

2. DETALLES DE APLICACIÓN

(1) El Registrante reconoce y acepta que la información de contacto que se muestra en el Whois de una Orden de Dominio protegida por privacidad será la designada por el Registrador, y

(1) cualquier correo recibido por correo postal en esta dirección sería rechazado;

(2) cualquier llamada telefónica recibida en este número de teléfono sería recibida con un contestador automático electrónico solicitando a la persona que llama que envíe un correo electrónico a la dirección de correo electrónico que figura en el Whois de este nombre de dominio protegido por la privacidad;

(3) el remitente de cualquier correo electrónico a una dirección de correo electrónico que figura en el Whois de este nombre de dominio con protección de privacidad, recibirá un correo electrónico de respuesta automática pidiéndole que visite la URL http://www.privacyprotect.org/ para comunicarse con el Registrante, Contacto administrativo, de facturación o técnico de un nombre de dominio protegido por privacidad a través de un formulario en línea. Este mensaje se retransmitirá como un mensaje de correo electrónico a través de http://www.privacyprotect.org/ a la dirección de correo electrónico del Registrante, Administrativo, de Facturación o de Contacto Técnico real en la base de datos de Impreza Host.

(2) El Registrante acepta que no podemos garantizar la entrega de mensajes al Registrante, Administrativo, de Facturación, Contacto Técnico o Cliente de una Orden protegida de privacidad, y que dicho mensaje puede no ser entregado a tiempo o en absoluto, por cualquier motivo. lo que. El registrador y los proveedores de servicios renuncian a toda responsabilidad asociada con la no entrega de mensajes relacionados con la orden de dominio y este servicio.

(3) El registrante comprende que el Servicio de protección de la privacidad solo está disponible para ciertos TLD.

(4) Independientemente de si la Protección de la privacidad está habilitada o no, los Registrantes deben cumplir con sus obligaciones de proporcionar información de contacto verdadera y precisa como se detalla en el Acuerdo.

(5) El Registrante comprende y reconoce que el Registrador, a su entera discreción, sin restricciones, puede interrumpir la prestación de Servicios de Protección de Privacidad en la Orden para cualquier propósito, incluyendo pero no limitado a:

(1) cuando lo requiera una orden judicial válida;

(2) cuando lo requieran las reglas o políticas de registro aplicables;

(3) de conformidad con las leyes aplicables, las reglas o los requisitos gubernamentales, las solicitudes de las agencias de aplicación de la ley;

(4) cuando el registrante no renueva el servicio;

(5) cuando sea necesario para responder a un proveedor de servicios UDRP o URS aprobado por ICANN;

(6) cuando se suspende un nombre de dominio debido a una violación del acuerdo Registrador-Registrante, la política de uso aceptable u otros Términos de servicio aplicables al cliente, nombre de dominio o servicio de privacidad whois;

(7) por cualquier otro motivo que el Registrador, a su exclusivo criterio, considere apropiado para desactivar los Servicios de protección de la privacidad.

(6) El Registrante comprende y reconoce que el Registrador, a su exclusivo criterio, sin restricciones, puede DIVULGAR los datos subyacentes del registrante a una parte solicitante en las siguientes circunstancias:

(1) Cuando sea necesario para cumplir con las reglas o políticas de registro aplicables;

(2) Cuando sea necesario para responder a una citación o orden judicial válida;

(3) Al recibir una solicitud de información de una agencia de aplicación de la ley o cualquier organismo gubernamental autorizado para actuar en nombre de la agencia de aplicación de la ley.

3. INDEMNIZACIÓN

El Registrante acepta liberar, defender, indemnizar y eximir de responsabilidad al Registrador, Proveedores de Servicios, PrivacyProtect.org y sus empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, directores, funcionarios y empleados, de y contra todas y cada una de las reclamaciones, demandas y responsabilidades. , pérdidas, daños o costos, incluidos los honorarios razonables de abogados, que surjan o se relacionen de alguna manera con los servicios de Protección de la privacidad proporcionados a continuación.

APÉNDICE ‘K’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .UK

Si el Pedido es un nombre de dominio .UK, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) usted es consciente de que registrar un nombre de dominio .UK implica contratar a Nominet, que es el Registro .UK, y aceptar sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http: //www.nominet .org.uk / go / terms.

(2) acepta cumplir con todas las leyes, regulaciones y políticas aplicables de Nominet disponibles en su sitio web en http://www.nominet.org.uk/uk-domain-names/registering-uk-domain/legal-details/ términos-y-condiciones-registro-de-nombre-de-dominio.

2. POLÍTICA DE DOMINIO EXPIRADA

El propietario del dominio .UK puede comunicarse con el registrador de su nombre de dominio hasta 6 meses antes de la fecha de vencimiento del dominio para renovar su nombre de dominio. No renovar el nombre de dominio .UK antes de su fecha de vencimiento resultará en la suspensión del registro de dominio y otros servicios asociados con el nombre de dominio. Después del vencimiento, el nombre de dominio .UK entrará en el período de gracia de renovación de 90 días y el Registrador permitirá al propietario del dominio renovar su nombre de dominio al precio de renovación normal para este período. Si el nombre de dominio no se renueva dentro del período de 90 días, se eliminará y estará disponible para un nuevo registro por parte del registro .UK.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta someterse a procedimientos en virtud de la Política de servicio de resolución de disputas establecida por Nominet. Estas políticas están disponibles en http://www.nominet.org.uk/disputes/when-use-drs/policy-and-procedure y se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo.

APÉNDICE ‘L’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO DEL VIAJE

Si el Pedido es un nombre de dominio .TRAVEL, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. SUMINISTRO DE DATOS DE REGISTRO

Además de las obligaciones ya descritas en este Acuerdo, debe proporcionarnos el UIN (Número de identificación único), emitido por el Registro .TRAVEL a una entidad que sea elegible para poseer un nombre de dominio .travel.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta regirse por la Política de resolución de disputas de elegibilidad de .TRAVEL TLD Charter actual, así como la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio, disponible en http://www.icann.org/udrp/ que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘M’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .WS

Si el Pedido es un nombre de dominio .WS, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. USO DE DATOS POR EL GOBIERNO

Usted comprende y acepta que el Registro .WS tendrá el derecho de usar, divulgar, reproducir, preparar trabajos derivados, distribuir copias al público y realizar públicamente y exhibir públicamente, de cualquier manera y para cualquier propósito, y tener o permitir otro para hacerlo, todos los Datos proporcionados por Usted. “Datos” significa cualquier información registrada, e incluye, sin limitación, datos técnicos y software de computadora, independientemente de la forma o el medio en el que se pueda registrar.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio actual, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘N’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .COOP

Si la Orden es un nombre de dominio .COOP, el Registrante también debe aceptar:

(1) los términos y condiciones del Acuerdo de registro de .COOP con el Patrocinador de .COOP DCLLC (DotCoop Limited Liability Company), disponible en http://www.coop/wp-content/uploads/2017/05/140103-registration_agreement. pdf; y

(2) la Política de verificación y elegibilidad disponible en http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/verification-policy.pdf; y

(3) la Política de resolución de disputas de elegibilidad de Charter (“CEDRP”) y la Política de resolución de disputas de nombres de dominio de DotCoop (“DCDRP”) que se encuentran en http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/coop_dispute_policy.pdf

todo lo anterior se incluye aquí como referencia.

Cuando exista un conflicto, contradicción o incoherencia entre las disposiciones de este Apéndice (CONDICIONES ESPECÍFICAS DE NOMBRE DE DOMINIO .COOP) y este ACUERDO DE REGISTRADOR DE DOMINIO, las disposiciones de este Apéndice prevalecerán con respecto a todos los registros de nombres de dominio .COOP únicamente.

En particular, llamamos su atención sobre lo siguiente:

1. ELEGIBILIDAD Y PRIVACIDAD

Usted está de acuerdo:

(1) para cumplir con todos los requisitos de elegibilidad exigidos por el Patrocinador .COOP para el registro de un nombre .COOP, como se establece en la Carta .COOP establecida en http://www.icann.org/tlds/agreements/coop/sponsorship- agmt-att1-05nov01.htm.

(2) en caso de que se determine que no tiene derecho a registrar un nombre de dominio .COOP por no cumplir con los requisitos de elegibilidad del patrocinador .COOP, es posible que el nombre de dominio no esté registrado (y, si ya está registrado, se eliminará) . Usted libera al Patrocinador .COOP de toda responsabilidad derivada de la eliminación de cualquier nombre de dominio. Los nombres .COOP eliminados se devolverán al grupo de nombres disponibles para el registro. La declaración de privacidad, que se encuentra en el sitio web del Patrocinador de .COOP en http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/privacy_policy_-_120328.pdf e incorporada aquí como referencia, establece su y el .COOP Los derechos y responsabilidades del patrocinador con respecto a su información personal.

2. POLÍTICAS APLICABLES

Usted acepta adherirse a las políticas .COOP establecidas en http://www.nic.coop/policies/, que incluyen, entre otros, el requisito de que los nombres de dominio de nivel tercero y superior dentro de su dominio de segundo nivel solo pueden ser utilizado internamente por usted (sin una licencia por escrito del Patrocinador .COOP).

3. DISPUTAS DE NOMBRE DE DOMINIO

Usted acepta que, si su uso de nuestros servicios de registro de nombres de dominio es impugnado por un tercero, estará sujeto a las disposiciones especificadas en la política de disputas del Patrocinador .COOP que se encuentra en http://www.coop/wp- content / uploads / 2017/06 / coop_dispute_policy.pdf ya que puede ser modificado en el momento de la disputa. Usted acepta que, en caso de que surja una disputa de nombre de dominio con un tercero, indemnizará y mantendrá indemne a su Registrador .COOP y al Patrocinador .COOP de conformidad con los términos y condiciones establecidos en las Condiciones específicas del nombre de dominio .COOP. Si se notifica al Registrador o Patrocinador de .COOP que se ha presentado una queja ante un organismo judicial o administrativo con respecto a su uso de nuestros servicios de registro de nombre de dominio, usted acepta no realizar ningún cambio en el registro de su nombre de dominio sin aprobación previa. El Registrador no puede permitirle realizar cambios en dicho registro de nombre de dominio hasta

(i) El registrador es instruido a hacerlo por el órgano judicial o administrativo, o

(ii) El Registrador recibe una notificación de usted y de la otra parte impugnando su registro y uso de nuestros servicios de registro de nombres de dominio de que la disputa ha sido resuelta.

APÉNDICE ‘O’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO DE CentralNIC

Si el pedido es AE.ORG, .BAR, BR.COM, CN.COM, COM.DE, DE.COM, EU.COM, GB.COM, GB.NET, GR.COM, HU.COM, JPN .COM, KR.COM, .LA, NO.COM, QC.COM, .REST, RU.COM, SA.COM, SE.COM, SE.NET, UK.COM, UK.NET, US.COM, UY .COM, .XYZ, ZA.COM, .RENT, .LOVE, .COLLEGE, .DESIGN, .FANS, .US.COM, .UK.COM, .GB.NET, .COM.DE, .CN.COM, .BR.COM, .GR.COM, .DE.COM, .AE.ORG, .QC.COM, .EU.COM, .SE.NET, .RU.COM, .HU.COM, .SE.COM, .NO.COM, .UK.NET, .SA.COM, .JPN.COM, .UY.COM, .KR.COM, .ZA.COM, .GB.COM, .FEEDBACK, .PROTECTION, .SEGURITY o. El nombre de dominio THEATER, el Registrante, también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

1. USO DE DATOS POR EL GOBIERNO

Usted comprende y acepta que CentralNic tendrá el derecho de usar, divulgar, reproducir, preparar trabajos derivados, distribuir copias al público y realizar públicamente y mostrar públicamente, de cualquier manera y para cualquier propósito, y de tener o permitir que otros lo hagan. por lo tanto, todos los Datos proporcionados por el Registrante. “Datos” significa cualquier información registrada, e incluye, sin limitación, datos técnicos y software de computadora, independientemente de la forma o el medio en el que se pueda registrar.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta someterse a procedimientos bajo las políticas de disputas de dominio establecidas por CentralNic. Estas políticas están disponibles en http://www.centralnic.com y se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo.

APÉNDICE ‘P’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .MOBI NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .MOBI, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) usted es consciente de que registrar un nombre de dominio .MOBI implica que contrate mTLD, que es el Registro .MOBI, y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://mtld.mobi/ sistema / archivos / Registrador-Registrante + Acuerdo + Texto +% 5BJan + 09 + revisión% 5D.pdf.

(2) acepta cumplir con todas las leyes, regulaciones y políticas aplicables de mTLD disponibles en su sitio web en http://www.mtld.mobi/.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio actual, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘Q’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .ASIA

Si el Pedido es un nombre de dominio .ASIA, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DEFINICIONES

(1) “Contacto de Declaración de Elegibilidad de Charter” (“Contacto CED”) es un contacto designado para hacer la declaración de que cumple con el Requisito de Elegibilidad de Charter para registrar un nombre de dominio .ASIA.

(2) “Requisito de elegibilidad de la Carta” significa el requisito de elegibilidad establecido en la Carta .ASIA, que el Titular del Nombre Registrado debe cumplir. La política para dicho requisito, la “Política de requisitos de elegibilidad de la Carta” se establece en el sitio web de DotAsia en http://policies.registry.asia.

2. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) usted es consciente de que registrar un nombre de dominio .ASIA implica que contrate el Registro .ASIA y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://policies.registry.asia.

(2) usted es consciente de que cada nombre de dominio .ASIA debe especificar un Contacto CED, que es una entidad legal o persona física en la Comunidad DotAsia. La comunidad de DotAsia se define en función de los límites geográficos descritos por la región de Asia / Australia / Pacífico de la ICANN (http://www.icann.org/montreal/geo-regions-topic.htm).

(3) es consciente de que, en caso de que no tenga una entidad legal o una persona física en la Comunidad DotAsia, el Registrador le permite designar un Contacto CED asignado por el Registrador, para facilitar el registro de su nombre de dominio .asia.

(4) usted ha informado al Contacto de Declaración de Elegibilidad de Charter (Contacto CED), y el Contacto CED ha acordado, que el Contacto del Registrante y el Contacto CED se definirán conjuntamente como el Titular del Nombre Registrado, y que será responsable conjuntamente para el Nombre Registrado en caso de disputa o impugnación sobre el derecho legal del Titular del Nombre Registrado o la propiedad del Nombre Registrado. El contacto del CED estará sujeto a las disposiciones de la Política de requisitos de elegibilidad de .ASIA Charter de DotAsia Organization Limited que se publique de vez en cuando. El titular del nombre registrado que actúa como contacto del registrante acepta que ha obtenido un acuerdo del contacto CED de que el contacto del registrante seguirá siendo el contacto operativo para todas las operaciones del dominio, incluidas, entre otras, la transferencia y las actualizaciones del dominio.

(5) en el caso de una disputa sobre el nombre de dominio, tanto el contacto CED como el contacto del registrante pueden ser nombrados como la parte demandada, sin embargo, el contacto CED solo es responsable de reconocer el procedimiento de disputa y de remitir el caso al contacto del registrante. El contacto del registrante seguirá siendo el único responsable de todas las operaciones y responsabilidades relacionadas con el uso del dominio.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta regirse por la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP) de la ICANN, disponible en http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm y la Política de resolución de disputas de elegibilidad de la ICANN (CEDRP), disponible en http://www.icann.org/udrp/cedrp-policy.html, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘R’
.ME CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .ME, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) usted es consciente de que registrar un nombre de dominio .ME, implica contratarlo con el doMEn, d.o.o. Registry, que es el .ME Registry, y acepta sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://www.domain.me/.

(2) usted acepta cumplir con todas las leyes, regulaciones y políticas aplicables de doMEn, d.o.o. disponible en su sitio web en http://www.domain.me/.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta someterse a procedimientos en virtud de la Política de servicio de resolución de disputas establecida por doMEn, d.o.o .. Estas políticas están disponibles en http://www.domain.me/ y se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo.

APÉNDICE ‘S’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .TEL

Si el Pedido es un nombre de dominio .TEL, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) usted es consciente de que registrar un nombre de dominio .TEL implica que contrate con telnic, que es el Registro .TEL, y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http: //www.telnic .org /.

(2) es consciente de que el registro de un nombre de dominio .TEL requiere que envíe al menos un contacto de comunicaciones, como un número de teléfono, una dirección de correo electrónico, un identificador de mensajería instantánea o un enlace web asociado con usted.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio actual, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘T’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .CN NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .CN, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que el registro de un nombre de dominio .CN implica que contrate con el CNNIC, que es el Registro .CN, y que acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles. en su sitio web en http://www.cnnic.cn.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Si la Orden es un nombre de dominio .CN, el Registrante también debe aceptar estar sujeto a la Política de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio de CNNIC actual, disponible en http://www.cnnic.cn/ que se incorpora al presente y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘U’
.NZ CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO

El registrador y el registrante están sujetos a las políticas, en http://dnc.org.nz/policies, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

En el caso de cualquier conflicto entre .NZ y este acuerdo, se aplican los términos de .NZ. Si el Pedido es un nombre de dominio .NZ, se aplica lo siguiente:

1. REGISTRARSE ES EL REGISTRO

A todos los efectos, los detalles que se muestran en el registro .NZ se tratarán como correctos y el registro autorizado.

2. CANCELACIÓN DE UN NOMBRE DE DOMINIO

Si vamos a cancelar el registro de un nombre de dominio registrado para usted como resultado de que usted no pagó nuestros cargos relacionados con su renovación, le avisaremos con catorce días de anticipación antes de iniciar la acción para cancelar ese nombre de dominio.

3. LEY Y JURISDICCIÓN APLICABLES A ESTE APÉNDICE

En la medida en que lo permita la ley, acepta que:

(1) todos los servicios del Registro .NZ se proporcionan bajo la ley de Nueva Zelanda.

(2) cualquier reclamo o disputa que surja de o en conexión con este acuerdo debe iniciarse dentro de los 60 días a partir de la fecha en que se le proporcionó el servicio correspondiente.

(3) salvo que se indique lo contrario, solo podrá emprender acciones contra nosotros en un tribunal de Nueva Zelanda.

4. CANCELACIÓN DEL ACUERDO

Podemos cancelar o suspender este acuerdo avisándole con un mes de antelación.

5. TRANSFERENCIA DE REGISTRADOR-REGISTRADOR

El Registrante reconoce y acepta que durante los primeros cinco días después del registro inicial de la Orden, es posible que el Registrante no pueda transferir la Orden a otro Registrador.

APÉNDICE ‘V’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .CO

Si el Pedido es un nombre de dominio .CO, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .CO implica contratar a .CO Internet SAS, que es el Administrador de .CO, y aceptar sus Términos y condiciones de dominio. Registro de nombres disponible en su sitio web en http://www.cointernet.co/.

2. LEY Y JURISDICCIÓN

En la medida en que lo permita la ley, acepta que:

(1) todos los servicios del Registro .CO se brindan bajo las leyes de Colombia.

(2) cualquier disputa, reclamo o controversia que surja del registro, propiedad, uso, transferencia, asignación, pérdida, cancelación o suspensión de cualquier Nombre registrado o relacionado con el TLD .CO entre el Registrante y el Registro .CO deberá ser se rige exclusivamente por las leyes de Colombia y que tales disputas, reclamos o controversias serán planteadas y oídas exclusivamente en los tribunales ubicados en Bogotá, Colombia.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Si la Orden es un nombre de dominio .CO, el Registrante reconoce haber leído y comprendido y acepta regirse por los términos y condiciones de la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio adoptada por ICANN, disponible en http://www.icann.org /en/udrp/udrp-policy-24oct99.htm (la “UDRP”), ya que la misma puede ser enmendada de vez en cuando y que se incorpora y forma parte integral de este Acuerdo.

APÉNDICE ‘W’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .CA

.CA: si desea registrar un dominio de nivel superior .CA, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

1. Definiciones: Las siguientes definiciones se aplican únicamente al APÉNDICE ‘W’:

(1) “Acuerdo de registro del registrante” significará el Acuerdo de registro de CIRA disponible en http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf

(2) “Registrador”, “Dominios nacionales de CA”, “nosotros” o “nos” hace referencia a National CA Domains, Ltd., una subsidiaria de propiedad absoluta de Dotster, Inc., y un registrador certificado de dominios .CA por CIRA de conformidad con el Acuerdo de registro de registrador (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf) celebrado entre National CA Domains y CIRA (“Acuerdo de registro de registrador”).

(3) “Registro”, “Operador de registro” o “CIRA” significará la Autoridad de Registro de Internet de Canadá, la organización sin fines de lucro que administra el espacio de dominio .CA.

(4) Los términos en mayúscula utilizados en este APÉNDICE pero no definidos tendrán el significado establecido en el Acuerdo de registro (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf) o Acuerdo de registro del registrador (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf).

2. Información de registro de nombres de dominio de CA y su uso –

(1) Usted reconoce y acepta que debe enviar a National CA Domains y mantener actualizada la siguiente información en relación con su solicitud de registro de nombre de dominio .CA:

(1) el nombre de dominio .CA que se va a registrar;

(2) el nombre y la dirección postal del titular del nombre de dominio .CA;

(3) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax del contacto administrativo para el nombre de dominio .CA;

(4) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax del contacto de facturación para el nombre de dominio .CA; y

(5) Calificación de presencia canadiense según lo requieren los Requisitos de presencia canadiense de CIRA para registrantes disponibles en http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/CPR.pdf

(2) Obligaciones relativas a los datos facilitados. Si, al registrar un nombre de dominio .CA, proporciona información sobre un tercero, por la presente declara que ha notificado y obtenido el consentimiento expreso del tercero para la divulgación y el uso de la información del tercero como se establece. en este Acuerdo de registro.

(3) Divulgación y uso de la información de registro. Usted acepta autorizar a National CA Domains a proporcionar cualquier información a CIRA y a cualquier otro tercero según lo requieran o permitan las leyes aplicables. Usted reconoce y acepta que National CA Domains puede poner a disposición del público, o directamente disponible para proveedores externos, parte o toda la información de registro de dominio .CA proporcionada por usted, con fines de inspección, como a través del servicio WHOIS de National CA Domains, para marketing dirigido, o para cualquier otro propósito según lo requiera o permita la CIRA y / o las leyes aplicables.

(4) No procesaremos ningún dato sobre ninguna persona física identificada o identificable que obtengamos de usted de una manera incompatible con el propósito y las limitaciones descritas en este Acuerdo de registro o en nuestra Política de privacidad (http://www1.domain.com /legal/legal_privacy.bml). Tomaremos las precauciones razonables para proteger la información que obtenemos de usted de nuestra pérdida, mal uso, acceso o divulgación no autorizados, alteración o destrucción de esa información. No tendremos ninguna responsabilidad ante usted o cualquier tercero en la medida en que se tomen tales precauciones razonables.

(5) Usted reconoce y acepta que CIRA puede establecer pautas, límites y / o requisitos relacionados con la cantidad y el tipo de información que National CA Domains puede o debe poner a disposición del público o de entidades privadas, y la manera en que dicha información está disponible.

3. Política CIRA –

(1) Acepta que:

(1) Su registro de un nombre de dominio .CA estará sujeto a suspensión, cancelación o transferencia de conformidad con cualquier política adoptada por CIRA, o de conformidad con cualquier Registrador o procedimiento de Registro que no sea incompatible con una política adoptada por CIRA,

(1) para corregir errores del Registrador o del Registro al registrar el nombre, o

(2) para la resolución de disputas relacionadas con un nombre de dominio .CA.

(2) CIRA puede, a su opción, extender cualquier período para el registro de un nombre de dominio .CA sin cargo para el Registrador o para usted por un período de tiempo adicional que CIRA pueda determinar, a su sola discreción.

(3) CIRA no será responsable ante usted por:

(1) cualquier pérdida, daño o gasto que surja de la falla o negativa de CIRA de registrar un nombre de dominio .CA;

(2) el incumplimiento o la negativa de CIRA de renovar un nombre de dominio .CA;

(3) el registro de CIRA de un nombre de dominio .CA;

(4) el incumplimiento o la negativa de CIRA de renovar un nombre de dominio .CA;

(5) Renovación de CIRA de un nombre de dominio .CA;

(6) el incumplimiento o la negativa de CIRA de transferir un nombre de dominio .CA;

(7) la transferencia de CIRA de un nombre de dominio .CA;

(8) el incumplimiento o la negativa de CIRA de mantener o modificar un nombre de dominio .CA;

(9) el mantenimiento de CIRA de un nombre de dominio .CA;

(10) la modificación de CIRA de un nombre de dominio .CA;

(11) La CIRA no canceló un nombre de dominio .CA; o

(12) Cancelación por parte de CIRA de un nombre de dominio .CA del Registro.

(4) En ningún caso podrá presentar una reclamación contra CIRA, y en ningún caso CIRA será responsable ante usted por ningún daño directo, indirecto, especial, punitivo, ejemplar o consecuente, incluidos, entre otros, los daños resultantes. por pérdida de uso, lucro cesante, pérdida de ingresos comerciales o daños a terceros o que surjan de cualquier incumplimiento por parte del Registrador de sus obligaciones en virtud de cualquier acuerdo entre el Registrador y usted, o el Acuerdo de registro del Registrador.

(5) El registro de su nombre de dominio .CA seleccionado en su primera solicitud a CIRA no será efectivo hasta que haya suscrito y acepte estar sujeto al Acuerdo de registro de CIRA (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/ Registrants / registrantagreementv2.0.pdf).

(6) Le notificaremos de inmediato en caso de que ya no seamos registradores certificados por CIRA, que se nos haya suspendido o cancelado nuestra certificación como registradores certificados por CIRA, o que el Acuerdo de registro de registradores se rescinda o expire. CIRA puede publicar un aviso de dicha suspensión, terminación o vencimiento en su sitio web y puede, si CIRA lo considera apropiado, notificarle al respecto.

(7) En el caso de que dejamos de ser un registrador certificado por CIRA, se haya suspendido o cancelado nuestra certificación como registrador certificado por CIRA, o en el caso de que el Acuerdo de registro de registrador finalice o expire, usted será responsable de cambiar su registrador. de registro a un nuevo registrador certificado por la CIRA dentro de los 30 días posteriores a la fecha en que (i) nosotros o (ii) la CIRA le haya entregado la notificación del mismo de acuerdo con las Reglas generales de registro de la CIRA vigentes en ese momento

(http://www.cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrars/registrationrules.pdf); siempre que, sin embargo, si alguno de los registros de su nombre de dominio está programado para vencer dentro de los 30 días posteriores a la entrega de dicha notificación, usted tendrá 30 días a partir de la fecha de aniversario del registro (s) para registrarse con una nueva CIRA. registrador certificado y renovar dichos registros de nombres de dominio de acuerdo con las Reglas generales de registro vigentes en ese momento (http://www.cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrars/registrationrules.pdf).

(8) No deberá, directa o indirectamente, mediante el registro o uso de su nombre de dominio .CA o de otro modo (i) violar o contribuir a la violación de los derechos de propiedad intelectual u otros derechos de cualquier otra persona; (ii) difamar o contribuir a la difamación de cualquier otra persona; o (iii) discriminar ilegalmente o contribuir a la discriminación ilegal de cualquier otra persona.

(9) National CA Domains y CIRA no serán responsables de ninguna manera:

(1) para el uso de cualquier nombre de dominio .CA en el Registro; y

(2) por cualquier conflicto o disputa con o cualquier reclamo real o amenazado contra nosotros o usted, incluido uno relacionado con una marca comercial registrada o no registrada, un nombre corporativo, comercial u otro nombre comercial, derechos relacionados con un nombre u otra identificación indicio de un individuo o cualquier otro derecho de propiedad intelectual de un tercero o relacionado con la difamación o discriminación ilegal con respecto a cualquier otra persona.

(10) Usted acepta que podemos enmendar este Acuerdo de registro en cualquier momento, con o sin previo aviso, para reflejar cualquier enmienda al Acuerdo de registro del registrador o cualquier otra regla, política o pauta establecida por el Registro.

(11) Usted reconoce que el registro de un nombre de dominio .CA no crea ningún derecho de propiedad para usted, nosotros o cualquier otra persona en el nombre utilizado como un nombre de dominio .CA o el registro del nombre de dominio y que la entrada de un .CA El nombre de dominio en el Registro o en el sistema de búsqueda “WHOIS” del Registro no se interpretará como evidencia o propiedad del nombre de dominio .CA registrado. De ninguna manera deberá transferir o pretender transferir un derecho de propiedad en ningún registro de nombre de dominio .CA, ni otorgar o pretender otorgar como garantía o de cualquier otra manera gravar o pretender gravar un registro de nombre de dominio .CA.

4. Política de disputas de CIRA –

(1) En caso de cualquier disputa con respecto a su nombre de dominio .CA registrado, usted acepta regirse por la Política de resolución de disputas de nombres de dominio de CIRA (“Política de disputas de CIRA”) disponible en http://cira.ca/assets /Documents/Legal/Dispute/CDRPpolicy.pdf, según pueda ser enmendado de vez en cuando, que se incorpora y forma parte de este Acuerdo de registro por referencia.

(2) Usted acepta que, si el registro de su nombre de dominio .CA es impugnado por un tercero, estará sujeto a las disposiciones especificadas en la Política de disputas de CIRA vigente en el momento de la disputa.

(3) Usted acepta que, en caso de que surja una disputa de nombre de dominio con un tercero, deberá indemnizar y eximir de responsabilidad al Registrador de conformidad con los términos y condiciones contenidos en la Política de disputas de la CIRA.

5. Transferencia de propiedad –

(1) National CA Domains considerará a la entidad nombrada como contacto administrativo para el nombre de dominio .CA en el momento en que el nombre de usuario y la contraseña de control estén asegurados como el agente de ese nombre de dominio. De acuerdo con la política de CIRA, el registrador y el agente de un nombre de dominio no se pueden cambiar hasta al menos 60 días después del registro inicial. Usted acepta que, antes de la efectividad de cualquier transferencia de propiedad de su nombre de dominio a otra persona o entidad, pagará a National CA Domains la cantidad vigente en ese momento establecida por National CA Domains por la transferencia de propiedad de un nombre de dominio. Además, acepta que, como condición de dicha transferencia de propiedad de su nombre de dominio, la entidad a la que desea transferir su nombre de dominio (el “Cesionario”) deberá aceptar por escrito estar sujeto a todos los términos y condiciones de este Registro. Convenio. Su nombre de dominio no se transferirá hasta que recibamos dichas garantías por escrito y el pago real de la tarifa de transferencia, o una garantía razonable de pago de la tarifa de transferencia de un tercero (tal garantía razonable según lo determine National CA Domains a su exclusivo criterio). . Usted reconoce y acepta que si intenta transferir el registro de su nombre de dominio sin pagar a National CA Domains el monto vigente en ese momento establecido por National CA Domains para la transferencia de propiedad de un nombre de dominio, o si la entidad a la que desea transferir su nombre de dominio no acepta por escrito estar sujeto a todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro, dicha transferencia será nula y sin efecto, y resultará en la revocación de su registro de nombre de dominio sin un reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar para registrar o transferir ese nombre de dominio.

6. Varios –

(1) Usted acepta que National CA Domains no es responsable de ningún error, omisión u otras acciones de CIRA que surjan de o estén relacionadas con su solicitud o la recepción o la falta de recepción de un registro de nombre de dominio .CA. Además, acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a los administradores, directores, funcionarios, empleados y agentes de National CA Domains y de CIRA de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos (incluidos los honorarios legales razonables y gastos) que surjan o estén relacionados con el registro de su nombre de dominio .CA.

(2) Usted reconoce y acepta que National CA Domains no puede garantizar que obtendrá un registro de nombre de dominio .CA deseado, incluso si una consulta indica que el nombre de dominio está disponible, ya que National CA Domains no puede saber con certeza si una solicitud para un nombre de dominio que usted está buscando está siendo buscado simultáneamente por un tercero, o si hay inexactitudes o errores en el proceso de registro del nombre de dominio .CA o en las bases de datos relacionadas mantenidas por CIRA.

(3) Usted reconoce y acepta que National CA Domains no verifica si el nombre de dominio .CA que selecciona, o el uso que hace del nombre de dominio, infringe los derechos legales de otros. Le instamos a que investigue si el nombre de dominio .CA que selecciona, o su uso, infringe los derechos legales de otros y, en particular, le sugerimos que busque el asesoramiento de un abogado competente.

(4) Usted reconoce y acepta que un tribunal o una agencia administrativa puede ordenar a National CA Domains que cancele, modifique o transfiera su nombre de dominio. También debe saber que si nos demandan o nos amenazan con una demanda en relación con su nombre de dominio .CA, podemos recurrir a usted para eximirnos de responsabilidad e indemnizarnos.

(5) Usted reconoce y acepta que cualquiera de las siguientes acciones constituirá un incumplimiento material de este Acuerdo de registro y será base suficiente para la cancelación de su registro de nombre de dominio .CA:

(1) proporcionar intencionalmente información falsa o inexacta;

(2) intencionalmente no actualizar la información con prontitud; o

(3) no responder a las consultas de National CA Domains sobre la exactitud de los datos de contacto dentro de los quince (15) días calendario posteriores a la solicitud.

(6) Por la presente, usted da su consentimiento a todas y cada una de dichas divulgaciones y uso de, y pautas, límites y restricciones sobre la divulgación o el uso de información, que se actualizan de vez en cuando y se proporcionan en relación con el registro de un nombre de dominio .CA, ya sea durante o después del término del registro del nombre de dominio. Por la presente, usted renuncia irrevocablemente a todas y cada una de las reclamaciones y causas de acción que pueda tener derivadas de dicha divulgación o uso de la información de registro del nombre de dominio .CA.

APÉNDICE ‘X’
.DE CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO

Si la Orden es un nombre de dominio .DE, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que el registro de un nombre de dominio .DE implica contratarlo con DENIC eG (DENIC), que es el Registro .DE, y aceptar sus Términos y condiciones de Registro de nombres de dominio disponible en su sitio web en http://www.denic.de/en/domains.html.

2. LEY Y JURISDICCIÓN

En la medida en que lo permita la ley, acepta que:

(1) todos los servicios del Registro .DE se proporcionan según las leyes de Alemania.

(2) el Registrante o el Contacto Administrativo de su nombre de dominio .DE está domiciliado en Alemania y sería legalmente capaz de recibir documentos judiciales alemanes y / o citaciones.

(3) cualquier disputa, reclamo o controversia que surja del registro, propiedad, uso, transferencia, cesión, pérdida, cancelación o suspensión de cualquier Nombre registrado o relacionado con el TLD .DE entre el Registrante y el Registro .DE deberá ser regido exclusivamente por las leyes de Alemania y que tales disputas, reclamos o controversias se presentarán y se tratarán exclusivamente en los tribunales ubicados en Alemania.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Si la Orden es un nombre de dominio .DE, el Registrante también debe aceptar estar sujeto a la Política de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio de DENIC actual, disponible en http://www.denic.de/en/domains.html que se incorpora al presente. e hizo parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘Y’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .ES

Si el Pedido es un nombre de dominio .ES, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted manifiesta y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que el registro de un nombre de dominio .ES implica contratarlo con Red.es (ESNIC), que es el Registro .ES, y aceptar sus Términos y Condiciones. de Registro de Nombres de Dominio disponible en su sitio web en http://www.dominios.es/.

2. LEY Y JURISDICCIÓN

En la medida en que lo permita la ley, acepta que:

(1) todos los servicios del Registro .ES se prestan bajo las leyes de España.

(2) cualquier disputa, reclamo o controversia que surja del registro, propiedad, uso, transferencia, cesión, pérdida, cancelación o suspensión de cualquier Nombre registrado o relacionado con el TLD .ES entre el Registrante y el Registro .ES deberá ser se rige exclusivamente por las leyes de España y que dichas disputas, reclamaciones o controversias serán presentadas y oídas exclusivamente en los tribunales ubicados en España.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Si la Orden es un nombre de dominio .ES, el Registrante también debe aceptar estar sujeto a la Política de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio de ESNIC vigente, disponible en http://www.dominios.es/ que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘Z’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .AU

Si el Pedido es un nombre de dominio .AU, se aplican los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL REGISTRANTE

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender:

(1) sabe que auDA (.au Domain Administration Limited, ACN 079 009 340) es el administrador de nombres de dominio .AU.

(2) usted es consciente de que debe cumplir con todas las Políticas publicadas de auDA (enumeradas en http://www.auda.org.au), como si estuvieran incorporadas y formaran parte de este acuerdo. En el caso de cualquier inconsistencia entre cualquier Política publicada de auDA y este acuerdo, la Política publicada de auDA prevalecerá en la medida de dicha inconsistencia.

(3) usted es consciente de que el Registrador actúa como agente de auDA con el único propósito, pero solo en la medida necesaria, de permitir que auDA reciba el beneficio de los derechos y convenios que le confiere este acuerdo. auDA es un tercero beneficiario previsto de este acuerdo.

(4) toda la información proporcionada para registrar o renovar el registro del nombre de dominio (incluidos todos los documentos de respaldo, si los hubiera) es verdadera, completa y correcta, y no es engañosa de ninguna manera, y la solicitud se realiza de buena fe.

(5) usted reconoce que, según las Políticas publicadas de auDA, existen términos y condiciones obligatorios que se aplican a todas las licencias de nombres de dominio, y dichos términos y condiciones se incorporan y forman parte de este acuerdo.

(6) cumple y seguirá cumpliendo los criterios de elegibilidad prescritos en las Políticas publicadas de auDA (http://www.auda.org.au/policy/current-policies/) para el nombre de dominio durante la duración del nombre de dominio .

(7) no ha presentado previamente una solicitud para el nombre de dominio con otro registrador utilizando los mismos criterios de elegibilidad, y el otro registrador ha rechazado la solicitud.

(8) usted es consciente de que incluso si se acepta el registro del nombre de dominio, el derecho del Registrante a registrar el nombre de dominio puede ser impugnado por otros que afirman tener derecho al nombre de dominio.

(9) usted es consciente de que auDA o el Registrador pueden cancelar el registro del nombre de dominio si alguna de las garantías establecidas anteriormente es falsa, incompleta, incorrecta o engañosa.

(10) conoce la política de WHOIS de auDA en http://www.auda.org.au/whois-policy/, que establece las pautas de auDA sobre la recopilación, divulgación y uso de datos de WHOIS.

2. RESPONSABILIDADES E INDEMNIZACIONES

(1) En la máxima medida permitida por la ley, auDA no será responsable ante el Registrante por pérdidas o daños directos, indirectos, consecuentes, especiales, punitivos o ejemplares de cualquier tipo (incluyendo, sin limitación, pérdida de uso, pérdida o beneficio). , pérdida o corrupción de datos, interrupción del negocio o costos indirectos) sufridos por el Registrante como resultado de, como resultado de, o en conexión con, cualquier acto u omisión de auDA, sus empleados, agentes o contratistas.

(2) El Registrante acuerda indemnizar, mantener indemnizado y eximir a auDA, sus empleados, agentes y contratistas de todo y cualquier reclamo o responsabilidad, que surja de, como resultado de, o de otra manera en conexión con, el registro del Registrante o el uso de su. au nombre de dominio.

(3) Nada en este documento tiene la intención de excluir el funcionamiento de la Ley de Prácticas Comerciales de 1974.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a la actual Política de resolución de disputas de auDRP, disponible en http://www.auda.org.au/policy/current-policies/ que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

4. SOPORTE DEL REGISTRADOR

El primer nivel de soporte está disponible a través del socio de registro, a partir del cual ha registrado su nombre de dominio .AU. Los datos de contacto de esta organización se pueden obtener en http://publicdomainregistry.com/support/.

Si esta organización no puede brindar asistencia oportuna al propietario del nombre de dominio, puede comunicarse con el Equipo de soporte en línea de Registrar Public Domain Registry Pty Ltd. en http://resources.publicdomainregistry.com/compliance/.

Para saber más sobre su nombre de dominio .AU o para ponerse en contacto con el Registro .AU, consulte http://www.auda.org.au/help/faq-index/.

5. DIRECCIÓN DEL REGISTRADOR

Registro de dominio público Pty Ltd.

ACN: 141 141 988
ABN: 251411414988

14, Lever Street, Albion
Brisbane, Queensland 4010
Australia

6. POLÍTICA DE CANCELACIÓN DE DOMINIO

Si el nombre de dominio debe cancelarse por cualquier motivo después de que el Registrador asignó el período de gracia adicional, el registrante del nombre de dominio puede hacerlo presentando una solicitud por escrito para la cancelación del dominio al Registrador.

Para cancelar la licencia de dominio:

(1) Las organizaciones o empresas que figuran como registrantes del dominio deben enviar su solicitud por escrito junto con el membrete legal de esa organización.

(2) Los individuos o comerciantes individuales deben presentar su solicitud por escrito junto con una copia de una identificación con fotografía.

Todas las solicitudes deben estar fechadas, firmadas y pueden ser enviadas por el Registrante por correo electrónico o cualquier otro medio proporcionado por el Registrador.

APÉNDICE ‘AA’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .CC, .TV NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .CC o .TV, se aplican los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que el registro de un nombre de dominio .CC o .TV implica contratar a Verisign, que es el Registro .CC / .TV, y aceptar su .CC y políticas de registro de .TV disponibles en su sitio web en http://www.verisigninc.com/en_US/channel-resources/become-a-registrar/verisign-domain-registrar/domain-registration/index.xhtml y usted sabe que registrar un nombre de dominio .CC, .TV, requiere que acepte:

(1) otorgar a Verisign (el .CC, .TV Registry) todas las licencias y consentimientos necesarios para permitir que Verisign o sus agentes:

(1) realizar escaneos de malware ilimitados y a discreción exclusiva de Verisign en su sitio web .CC, .TV.

(2) recopilar, almacenar y procesar datos recopilados como resultado de dichos análisis de malware.

(3) divulgar los resultados de dicho análisis de malware (incluidos todos los datos del mismo) al registrador. Dicha información no puede considerarse confidencial ni de propiedad exclusiva.

(4) utilizar los resultados de dicho análisis de malware (incluidos todos los datos del mismo) en relación con la protección de la integridad, seguridad o estabilidad del Registro.

(2) renuncia a todas y cada una de las garantías, declaraciones o convenios de que dicho Malware Scan detectará todo Malware o que Verisign es responsable de notificar al Registrador o al Registrante de cualquier Malware o de limpiar cualquier Malware de los sistemas de cualquier Registrante.

2. RESPONSABILIDADES E INDEMNIZACIONES

Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a Verisign y sus afiliados, proveedores, vendedores y subcontratistas y, si corresponde, a cualquier operador de registro de ccTLD que brinde servicios y a sus respectivos empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y cesionarios (“Partes afectadas de Verisign “) de y contra todas y cada una de las reclamaciones, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o se relacionen con, por cualquier motivo, cualquier Escaneo de Malware, la falla en realizar un Escaneo de Malware, el falla en la detección de Malware, o el uso de cualquier dato de Malware Scans.

APÉNDICE ‘AB’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .XXX

Si el Pedido es un nombre de dominio .XXX, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, sabe que el registro de un nombre de dominio .XXX implica contratar a ICM Registry LLC, que es el Registro .XXX, y aceptar sus Términos y condiciones de nombre de dominio. Registro disponible en su sitio web en http://www.icmregistry.com.

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta regirse por la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio de la ICANN actual disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm, y la Política de resolución de disputas de elegibilidad de la Carta de ICM (CEDRP) y el Servicio de evaluación rápida de ICM (RES ) disponible en el sitio web del Registro, que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘AC’
.RU CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .RU, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .RU implica que contrate con el registrador RU-Center y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en https://www.nic.ru/.

2. LEY Y JURISDICCIÓN

En la medida en que lo permita la ley, usted acepta que todos los servicios de Registrar RU-Center se proporcionan bajo las leyes de la Federación Rusa.

APÉNDICE ‘AD’
.PRO NOMBRE DE DOMINIO CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si el Pedido es un nombre de dominio .PRO, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

Usted es consciente de que registrar un nombre de dominio .PRO implica que contrate RegistryPro y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://registry.pro/legal/user-terms

1. INDEMNIZACIÓN

Usted acepta eximir de responsabilidad e indemnizar a RegistryPro y Registrar, y a cada una de sus subsidiarias, afiliadas, funcionarios, agentes y empleados de y contra cualquier reclamo de terceros que surja de o de alguna manera relacionada con su uso del Servicio, incluida cualquier responsabilidad o Gastos derivados de todas las reclamaciones, pérdidas, daños (reales y emergentes), juicios, juicios, costas de litigios y honorarios de abogados, de todo tipo y naturaleza. En tal caso, el Registrador le proporcionará una notificación por escrito de dicho reclamo, demanda o acción.

2. INCORPORACIÓN DE RESTRICCIONES .PRO Y PROCESOS DE DESAFÍO

Usted reconoce haber leído y comprendido y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser modificados de vez en cuando, que se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo.

(A) La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio, disponible en http://www.icann.org/dndr/udrp/ policy.htm
(B) La Política y Reglas del Desafío de Calificación, disponible en http://www.icann.org/dndr/proqcp/policy.htm y http://www.icann.org/dndr/proqcp/uniform-rules.htm;
(C) Los requisitos de restricción de TLD .pro, disponibles en http://www.registrypro.pro/qualifications.htm

Usted declara y garantiza que, en todo momento durante el período de registro del nombre de dominio, cumplirá con los requisitos de registro .pro establecidos por RegistryPro. Debe notificar rápidamente al Registrador si no cumple con dichos requisitos de registro. El Registrador y / o el Operador de Registro tendrán derecho a suspender, cancelar o modificar de inmediato y sin previo aviso su registro si, en cualquier momento, no cumple con los requisitos de registro.

APÉNDICE ‘AE’
.SX CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL REGISTRANTE

1.1 Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .SX implica contratarlo con SX Registry SA, que es el .SX Registry, y aceptar sus Términos y condiciones de dominio. Registro de nombre disponible en su sitio web en http://www.registry.sx/registrars/legal

1.2 Los Titulares de Nombres de Dominio reconocen y aceptan expresamente que el Registro tendrá derecho (pero no estará obligado) a rechazar una Solicitud o eliminar o transferir un Registro de Nombre de Dominio:
– que no contenga información completa y precisa como se describe en estas Políticas, o que no cumpla con cualquier otra disposición de estas Políticas; o
– proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro Compartido y / o la operación y / o administración del TLD .SX; o
– con el fin de cumplir con las leyes y reglamentos aplicables, y / o cualquier decisión de un tribunal competente o autoridad administrativa y / o cualquier proveedor de servicios de resolución de disputas, el Registro podrá en adelante contratar para supervisar el arbitraje y la mediación de disputas; y / o cualquier otra ley, reglamento, política o decreto aplicable; o
– para evitar cualquier responsabilidad en nombre del Registro, incluidos sus respectivos afiliados, directores, funcionarios, empleados, subcontratistas y / o agentes; o
– tras el resultado de un procedimiento de reconsideración Sunrise.

2. INDEMNIZACIÓN Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

2.1. En la medida en que lo permita la ley vigente, el Registro solo será responsable en los casos en que se demuestre una mala conducta intencional o negligencia grave. En ningún caso el Registro será responsable de ningún daño indirecto, consecuente o incidental o lucro cesante, ya sea contractual, basado en agravio (incluida la negligencia) o que surja de otro modo, como resultado o relacionado con la presentación de una Solicitud, el registro o el uso de un nombre de dominio o el uso del sistema de registro compartido o el sitio web del registro, incluso si se les ha informado de la posibilidad de tal pérdida o daños, incluidas, entre otras, las decisiones tomadas por el registro de registrarse o no registrarse un nombre de dominio sobre la base de los hallazgos o la información proporcionada por el operador de la cámara de compensación de propiedad intelectual, así como las consecuencias de esas decisiones.

2.2. En la medida en que lo permita la ley aplicable, la responsabilidad total del Registro por daños se limitará en cualquier caso a las cantidades pagadas por el Registrador acreditado al Registro en relación con la Solicitud en cuestión (excluyendo las tarifas adicionales pagadas por el Solicitante al Registrador acreditado o revendedor, tarifas de subasta y / o tarifas de reconsideración). El Solicitante acepta que no se pueden reclamar daños mayores ni de otro tipo al Registro (como, entre otros, los honorarios pagaderos o pagados por el Solicitante en el contexto de cualquier procedimiento iniciado contra una decisión del Registro de registrarse o no registrar un nombre de dominio). El Solicitante acepta además someterse a un arbitraje vinculante para
disputas que surjan de estas Políticas y estén relacionadas con la asignación de Nombres de Dominio.

2.3. Los Solicitantes y Titulares de Nombres de Dominio mantendrán al Registro indemne de reclamaciones o disputas iniciadas por terceros, y compensarán al Registro por cualquier costo o gasto incurrido o daños por los cuales puedan ser considerados responsables como resultado de acciones de terceros en su contra. sobre la base de que las Solicitudes o el registro o uso del Nombre de Dominio por parte del Solicitante infringe los derechos de un tercero. El Solicitante se compromete a indemnizar, mantener indemnizado y mantener al Registro indemne de todas y cada una de las reclamaciones o responsabilidades que surjan de, como resultado de, o en conexión con, el registro del Solicitante o el uso de su nombre de dominio .sx.

2.4. Para efectos de este Artículo, el término “Registro” también se referirá a sus accionistas, directores, empleados, miembros, subcontratistas, el Operador de Cámara de Compensación de Propiedad Intelectual y sus respectivos directores, agentes, empleados y subcontratistas.

2.5. El Registro, sus directores, empleados, contratistas y agentes (incluido el Operador de la Cámara de Compensación de Propiedad Intelectual y el Proveedor de la Subasta) no son parte del acuerdo entre un Registrador Acreditado y sus Solicitantes, sus Titulares de Nombres de Dominio o cualquier parte que actúe en nombre y / o en nombre de dichos Solicitantes o Titulares de Nombres de Dominio.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Dominio (UDRP), disponible en http://www.registry.sx/registrars/legal.html que se incorpora aquí y forma parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘AF’
.PW NOMBRE DE DOMINIO CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si el Pedido es un nombre de dominio .PW, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .PW implica contratarlo con el Registro .PW y aceptar sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://www.registry.pw/.
Además, usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, conoce la Política de abuso de dominio para registrantes .PW disponible en el sitio web http://www.registry.pw/

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a las políticas de disputa según lo decidido por el Registro .PW y publicado en http://www.registry.pw que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘AG’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO .IN.NET

Si el Pedido es un nombre de dominio .IN.NET, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .IN.NET implica contratarlo con el Registro .IN.NET y aceptar sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles. en su sitio web en http://www.domains.in.net/.
Además, declara y certifica que, a su leal saber y entender, conoce la Política de abuso de dominio para registrantes .IN.NET disponible en el sitio web http://www.domains.in.net/anti-abuse- política/

2. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO

Usted acepta estar sujeto a las políticas de disputas según lo decidido por el Registro .IN.NET y publicado en http://www.domains.in.net/dispute-resolution-policy/ que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo. por referencia.

APÉNDICE ‘AH’
.CO.DE NOMBRE DE DOMINIO CONDICIONES ESPECÍFICAS

Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .CO.DE implica contratarlo con el Registro DNNEXT, que es el Registro .CO.DE, y aceptar su CÓDIGO. POLÍTICA DE REGISTRO disponible en su sitio web en http://dnnext.com/code/

APÉNDICE ‘AI’
.LA CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO

1. PRECISIÓN DE WHOIS
1.1 El Registrante proporcionará al registrador detalles de contacto precisos y confiables y los actualizará de inmediato durante la vigencia del registro del dominio .LA, incluyendo: nombre completo, nombre de la organización, asociación o corporación (si corresponde) dirección postal, dirección de correo electrónico, voz número de teléfono y número de fax si está disponible; nombre de la persona autorizada en el caso del Registrante que sea una organización, asociación o corporación.

1.2 La provisión de información inexacta o poco confiable por parte de un Registrante o su falta de actualización inmediata de la información proporcionada constituirá un incumplimiento sustancial del acuerdo de registro y será una base para la cancelación del nombre de dominio registrado .la.

2 DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .LA implica que contrate el Registro .LA y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://www.la/.

3. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO
Usted acepta estar sujeto a las políticas de disputas según lo decidido por el Registro .LA y publicado en https://www.la/e/dispute que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

APÉNDICE ‘AJ’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE DONUTS INC. –

Si desea registrar un gTLD de un registro subsidiario de Donuts Inc. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominios de registros subsidiarios de Donuts Inc. Una lista no exhaustiva de gTLD de Donuts Inc. (los “TLD de registro”) son .BIKE, .CLOTHING, .GURU, .HOLDINGS, .PLUMBING, .SINGLES, .VENTURES, .CAMERA, .EQUIPMENT, .ESTATE,. GALERIA, .GRAFICOS, .ILUMINACION, .FOTOGRAFIA, .CONSTRUCCION, .CONTRACTORES, .DIRECTORIO, .Cocina, .LAND, .TECNOLOGIA, .Hoy, .Diamantes, .Empresas, .Consejos, .Viaje, .CAREADORES, .FOTOS, .Viaje. .RECIPAS, .ZAPATOS, .CAB, .COMPAÑÍA, .DOMINIOS, .LIMO, .ACADEMIA, .CENTRO, .COMPUTADORA, .GESTIÓN, .SISTEMAS, .CONSTRUCTORES, .CORREO, .SOLUCIONES, .SOPORTE,. CAPACITACIÓN , .EDUCACIÓN, .VIDRIO, .INSTITUTO, .REPARACIÓN, .CAFÉ, .FLORISTA, .CASA, .INTERNACIONAL, .SOLAR, .VACACIONES, .MARKETING, .CÓDIGOS, .Granja, .VIAJES, .AGENCIA, .BARGA,. BOUTIQUE, .CHEAP, .ZONE, .COOL, .WATCH, .WORKS, .EXPERT, .FUNDATION, .EXPOSED, .CRUISES, .FLIGHTS, .RENTALS, .VACATIONS, .VILLAS, .TIENDA, .CONDOS, .PROPERTIES, .MAISON, .Citas, .EVENTOS,. SOCIOS, .PRODUCCIONES, .COMUNIDAD, .CATERING, .TARJETAS, .LIMPIEZA, .HERRAMIENTAS, .INDUSTRIAS, .PIEZAS, .SUMINISTROS, .SUMINISTROS, .PESCADO,. INFORME,. VISION, .SERVICIOS, .CAPITAL, .INGENIERIA, .CAMBIO, .GRIPE, .ASOCIADOS, .LEASE, .MEDIA, .FOTOS, .REISEN, .JUGUETES, .UNIVERSIDAD, .PUEBLO, .WTF, .FAIL, .FINANCIERO, .LIMITADO, .CUIDADO, .CLINICA, .CURGIA, .DENTAL, .TAX, .CASH, .FONDO, .INVERSIONES, .MUEBLES, .DESCUENTO, .FITNESS,. ESCUELA, .GRATIS, .CLAIMS, .CREDIT, .CREDITCARD , .DIGITAL, .CONTANTES, .FINANZAS, .INSEGUROS, .PRÉSTAMOS, .IGLESIA, .VIDA, .GUIA, .DIRECTO, .LUGAR, .OFICIALES, .Ciudad, .Cuidado de la salud, .RESTAURANTE, .Regalos, .SARL,. PIZZA, .IMMO, .BUSINESS, .NETWORK, .WORLD, .DELIVERY, .ENERGY, .COACH, .MEMORIAL, .LEGAL, .DINEY, .TIRES, .BINGO, .CHAT, .STYLE, .TENIS, .APARTAMENTOS, .CASINO, .ESCUELA, .FÚTBOL, .GOLF, .TOURS, .GOLD, .PLUS, .EXPRESS, .CAFE, .TEAM, .JEWELRY, .RUN, .DOG, .SHOW, .HOCKEY, .TAXI, .CUPONS , .FYI, .MBA, .FÚTBOL, .TEATRO, .BAND .PELÍCULA, .WINE, .SALON, .GROUP, .GMBH, .LTD, .DOCTOR y .VIN.

1. Usted acepta las políticas de privacidad publicadas del Registro, disponibles en http://www.donuts.domains/policies.

2. Usted reconoce y acepta que Registry se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su discreción: ( a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) para cumplir con las reglas o regulaciones aplicables de ICANN, incluido, entre otros, el Acuerdo de registro; (d) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como de sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (e) según los términos del acuerdo de registro; (f) después de una ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas; o (g) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

3. Usted reconoce y acepta que los nombres de dominio tienen un precio variable en los TLD de Donuts (es decir, algunos son nombres estándar y otros son nombres premium); haga clic aquí para obtener más información del Registro. El registro no uniforme y el precio de renovación significa que una tarifa por un TLD de Donuts puede diferir de otro TLD de Donuts.

4. Usted reconoce y acepta que los solicitantes de registro que se consideren médicos con licencia deben poder demostrar al Registrador y al Registro, previa solicitud, que poseen la licencia correspondiente.

APÉNDICE ‘AK’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO DEL CLUB

Si el Pedido es un nombre de dominio .CLUB, el Registrante acepta los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .CLUB implica contratarlo con el Registro .CLUB y aceptar sus Políticas de Registro de Nombres de Dominio disponibles en su sitio web en http: //nic.club/Terms/

2. ACUERDO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO
Si la Orden es un nombre de dominio .CLUB, el Registrante también debe aceptar los siguientes términos: (a) reconocer y aceptar que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio (s ) en estado de bloqueo, retención o similar del registro, según lo considere necesario, a su discreción ilimitada y exclusiva: (i) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), ( ii) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio, o (iii) por la falta de pago de tarifas al Registro. (b) Los nombres de dominio .CLUB no se utilizarán para distribuir software malicioso, redes de bots que operan de forma abusiva, suplantación de identidad, piratería, infracción de marcas comerciales o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, falsificación o cualquier otra actividad contraria a la ley aplicable.

3. INDEMNIZACIÓN
El TITULAR DEL NOMBRE REGISTRADO indemnizará, defenderá y mantendrá indemne al Operador de Registro y al Proveedor de Servicios de Registro y sus subcontratistas, subsidiarias, afiliadas, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contables, abogados, aseguradores, agentes, predecesores, sucesores y cesionarios, de y contra todos y cada uno de los reclamos, demandas, daños, pérdidas, costos, gastos, causas de acción u otras responsabilidades de cualquier tipo, ya sean conocidas o desconocidas, incluidos los honorarios y gastos legales y de abogados razonables, de cualquier manera que surjan de, relacionados con , o de otro modo en relación con el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El acuerdo de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobreviva a la terminación o expiración del acuerdo de registro.

4. Política de disputas de dominio
Para disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante acepta estar vinculado y confirmar con el Sistema de Suspensión Rápida Uniforme de la ICANN o la Política de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio Uniforme, tanto según se aplique como enmendado en http://newgtlds.icann.org/en/applicants / urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AL’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .UNO NOMBRE DE DOMINIO

Si desea registrar un dominio de nivel superior .UNO (“Registro TLD”) de Dot Latin, LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .UNO.

1. Usted reconoce y acepta que Registry se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio: (a) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), (b) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio, o (c) por el impago de tasas al Registro.

2. Usted acepta cumplir con las políticas de uso aceptable del Registro, los Términos de servicio, si los hubiera, los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas, y las políticas del Registro, ya que pueden instituirse o actualizarse de vez en cuando y publicarse en el sitio web del Registro (http : //unodominio.com/) específico del TLD de registro para el nombre de dominio.

3. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

4. Usted, como Registrante, reconoce haber leído y entendido y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser modificados de vez en cuando, que se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo. :

I. La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;

ii. El Procedimiento y las Reglas Uniformes de Suspensión Rápida, disponible en http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; y

iii. La Política de resolución de disputas sobre transferencias, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.

APÉNDICE ‘AM’
.MENU NOMBRE DE DOMINIO CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si desea registrar un dominio de nivel superior .MENU (“Registro TLD”) de Wedding TLD2, LLC (“Registro”, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En caso de que un término de esta Sección entre en conflicto con del Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .MENU.

1. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD .MENU según lo establecido por el Operador de registro, incluidas, entre otras, las Políticas de registro.

3. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial establecidos por el Registro, incluidos, entre otros, la fiebre por la tierra, y Sunrise reconoce además que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con la tierra. período de prisa o amanecer, que incluye, entre otros, su capacidad / incapacidad para obtener un nombre registrado durante ese período.

4. Usted reconoce y acepta que Registry se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su discreción: ( a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) para cumplir con las reglas o regulaciones aplicables de ICANN, incluido, entre otros, el Acuerdo de registro; (d) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como de sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (e) según los términos del acuerdo de registro; (f) después de una ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas; o (g) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

5. Por la presente, acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de otras políticas de disputas establecidas por el Registro, incluidos, entre otros, los procesos para la suspensión de un nombre de dominio por reclamos solicitados por titulares de derechos de propiedad intelectual, ingenieros de Internet y expertos en seguridad u otros reclamantes con el propósito de mantener la estabilidad, seguridad e integridad del Registro .MENU.

6. No obstante cualquier disposición en contrario en este Acuerdo de registro, Wedding TLD2, LLC, el Operador de registro del TLD .MENU, es y será un tercero beneficiario previsto de este Acuerdo. Como tal, las partes de este Acuerdo de registro reconocen y acuerdan que los derechos de terceros beneficiarios de Wedding TLD2, LLC se han adquirido y que Wedding TLD2, LLC se ha basado en sus derechos de terceros beneficiarios en virtud de este Acuerdo de registro al aceptar que el Registrador sea un registrador para el TLD .MENU. Además, los derechos de terceros beneficiarios de Wedding TLD2, LLC sobrevivirán a la terminación de este Acuerdo de registro.

APÉNDICE ‘AN’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .BUZZ NOMBRE DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .BUZZ, se aplican los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .BUZZ implica que contrate el Registro .BUZZ y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://www.buzznames.biz/

2. ACUERDO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO
El Registrante debe (a) reconocer y aceptar que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en un estado de bloqueo, retención o similar del registro, según lo considere necesario, en su estado ilimitado. y exclusivo criterio: (i) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), (ii) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio , o (iii) por el impago de tasas al Registro.

3. INDEMNIZACIÓN
El Registrante debe aceptar indemnizar, defender y mantener indemne al Operador de Registro y al Proveedor de Servicios de Registro y sus subcontratistas, subsidiarias, afiliadas, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contadores, abogados, aseguradores, agentes, predecesores, sucesores y cesionarios. de y contra todos y cada uno de los reclamos, demandas, daños, pérdidas, costos, gastos, causas de acción u otras responsabilidades de cualquier tipo, ya sean conocidas o desconocidas, incluidos los honorarios y gastos legales y de abogados razonables, de cualquier manera que surja de, relacionados a, o de otra manera en conexión con el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El acuerdo de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobreviva a la terminación o expiración del acuerdo de registro.

4. POLÍTICA DE CONTROVERSIAS DE DOMINIO
Para disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante acepta estar vinculado y confirmar con el Sistema de Suspensión Rápida Uniforme de la ICANN o la Política de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio Uniforme, tanto según se aplique como enmendado en http://newgtlds.icann.org/en/applicants / urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AO’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL NOMBRE DE DOMINIO DE LONDRES

Si el Pedido es un nombre de dominio .LONDON, se aplican los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, según su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio .LONDON implica contratarlo con el Registro .LONDON y aceptar sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http://www.dotlondondomains.london/terms-conditions/

2. ACUERDO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO
El Registrante reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio, o ( 3) si lo requiere una URS o UDRP, proceder; (4) bajo los términos de las Políticas de Registro; (4) por el impago de tasas al Registro

3. INDEMNIZACIÓN
El Registrante se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne al Registro y sus subcontratistas, y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios legales razonables. y gastos que surjan o se relacionen con, por cualquier motivo, el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El acuerdo de registro del Registrador requerirá además que esta obligación de indemnización sobreviva a la terminación o vencimiento del acuerdo de registro.

4. REQUISITOS OPERATIVOS
El Titular del Nombre Registrado cumple con (i) los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN; y (ii) Normas, políticas, procedimientos y prácticas operativos para el TLD del Registro establecidos de vez en cuando por el Registro de manera no arbitraria y aplicables a todos los Registradores (“Requisitos operativos”), incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con el Acuerdo de registro del Registro con ICANN, según corresponda, tras la notificación del Registro al Registrador del establecimiento de esos términos y condiciones. A menos que el Registro considere necesario un aviso más breve en circunstancias excepcionales, los Requisitos Operativos adicionales o revisados ​​entrarán en vigencia con noventa (90) días de aviso por parte del Registro al Registrador.

APÉNDICE ‘AP’
CONDICIONES ESPECÍFICAS LIMITADAS DE CUATRO FAMOSOS MEDIOS –

Si el pedido es .BID, .TRADE, .WEBCAM, .PARTY, .CRICKET, .CCOUNTANT, .DATE, .DOWNLOAD, .FAITH, .RACING, .REVIEW, .WIN, .MEN, .PREST o .SCIENCE nombre de dominio, el Registrante, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio con Famous Four Media. En http://www.famousfourmedia.com/our-gtlds/ se puede encontrar una lista no exhaustiva de los gTLD de Famous Four Media (el “TLD de registro”).

1. Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Operador de registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de registro u otro acuerdo con ICANN.

2. Acepta los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro (disponible en http://www.famousfourmedia.com/policies/) como se establece en el Acuerdo de registro entre el Operador de registro y la ICANN, y según lo establecido periódicamente por el Operador de registro de manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados del registrador, y de conformidad con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN y el Acuerdo de registro del Operador de registro con ICANN, incluido, en particular , cualquier política de uso aceptable (disponible en http://www.famousfourmedia.com/wp-content/uploads/2014/02/FFM_Acceptable_Use_and_Takedown_Policy_27_Nov_2013.pdf), que delinea todos los tipos de actividad que definen el abuso y se reserva el derecho del Registro El operador debe tomar las medidas adecuadas según el tipo de abuso.

3. Usted acepta todos los permisos, autorizaciones y confirmaciones requeridos del Titular del Nombre Registrado o cualquier otro sujeto de datos que sean razonablemente requeridos por el Operador de Registro o el registrador de registro para cumplir con los términos del párrafo (b) inmediatamente anterior.

APÉNDICE ‘AQ’

UNITED TLD HOLDCO LTD. CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si la Orden es un .ACTOR, .FUERZA AÉREA, .EJÉRCITO,. ABOGADO,. SUBASTA, .BANDA, .CONSULTORÍA, .DANZA, .DEGREE, .DEMÓCRATA, .DENTISTA,. INGENIERO, .FORSALE,. , .HAUS, .IMMOBILIEN, .KAUFEN, .LAWYER, .LIVE, .MARKET, .MODA, .HIPOTECA, .NAVY, .NOTICIAS, .NINJA, .PUB, .REHAB, .REPUBLICAN, .REVIEWS, .RIP,. ROCKS, .SALE, .SOCIAL, .SOFTWARE, .STUDIO, .VET, .VIDEO o .FAMILY, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominios de registro subsidiarios de United TLD Holdco Ltd. Una lista no exhaustiva de United TLD Holdco Ltd.

1. Estos Términos y condiciones de registro (“los Términos de registro”) complementan y se incorporan al acuerdo entre usted (“usted”), un registrante y el Registrador acreditado de ICANN (“Registrador”) que utiliza para registrarse o reservar un nombre en el dominio de nivel superior de TLD de United (el “TLD de registro”). En lo que respecta a usted y United TLD Holdco Ltd., (el “Registro” o “nosotros”), en caso de cualquier conflicto entre este Programa de Acuerdo y los términos de su acuerdo con el Registrador (el “Acuerdo de Registrador-Registrante”), estos Los términos de registro prevalecerán. Estos términos adicionales se pueden encontrar en el sitio web del Registro http://rightside.co/.

una. Al solicitar el registro o la reserva de un nombre de dominio en un TLD de registro, usted declara y garantiza que ni su registro ni su uso del nombre infringirán la propiedad intelectual u otros derechos de terceros ni violarán el uso aceptable del Registro (Anti-Abuso ) Política mencionada en http://rightside.co/fileadmin/downloads/policies/UnitedTLD_Acceptable_Use_Policy.pdf.

B. Usted reconoce y acepta cumplir con todas las Políticas de registro establecidas en el sitio web del Registro en http://rightside.co/rightside-registry/policies/ (el “Sitio web del Registro”). Usted reconoce y acepta específicamente que el Registro puede modificar las Políticas de registro y acepta cumplir con dichos cambios en el período de tiempo especificado para el cumplimiento.

C. Usted acepta cumplir con todos los requisitos y políticas de ICANN aplicables que se encuentran en www.icann.org/en/general/consensus-policies.htm.

D. Usted acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor, los préstamos justos, el cobro de deudas, la agricultura orgánica, la divulgación de fechas y las divulgaciones financieras.

mi. Usted acepta que si utiliza un TLD de registro para recopilar o mantener datos delicados de salud y financieros, implementará medidas de seguridad adecuadas y razonables acordes con la oferta de esos servicios según lo definido por la ley aplicable.

F. Usted declara y garantiza que ha proporcionado a su Registrador información actual, completa y precisa en relación con su solicitud de registro, y que corregirá y actualizará esta información para asegurarse de que permanezca actual, completa y precisa durante todo el período. de cualquier registro o reserva resultante. Su obligación de proporcionar información actual, precisa y completa es un elemento material de estos términos, y el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, rescindir, suspender, bloquear o transferir cualquier registro o reserva si así lo determina, a su exclusivo criterio. , que la información es materialmente inexacta.

gramo. Usted acepta la recopilación, uso, procesamiento y / o divulgación de información personal en los Estados Unidos y de acuerdo con la Política de privacidad del Registro mencionada en http://rightside.co/fileadmin/downloads/policies/Rightside_Privacy_Policy.pdf, y incorporado aquí por referencia. Si envía información de un país que no sea el país en el que se encuentran los servidores del Registro, sus comunicaciones con el Registro pueden resultar en la transferencia de información (incluida la información de su cuenta de membresía) a través de fronteras internacionales; usted da su consentimiento para dicha transferencia.

h. Acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (“UDRP”) de la ICANN mencionada en https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en, y el Sistema uniforme de suspensión rápida (“URS”) mencionado en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs, cada uno como se describe en el sitio web de ICANN. Además, acepta cumplir con el resultado final de cualquiera de esos procesos, sujeto a cualquier derecho de apelación provisto en esos procesos o la ley, y por la presente libera al Registro, sus afiliados y proveedores de servicios de cualquier responsabilidad directa o indirecta asociada con tales procesos de resolución de disputas.

I. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho, a su sola discreción, de descalificarlo a usted oa sus agentes para realizar o mantener registros o reservas en el TLD del Registro si se descubre que se ha involucrado repetidamente en registros abusivos.

j. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, rescindir, suspender, bloquear o transferir cualquier registro que considere necesario, a su discreción, en cumplimiento de lo siguiente:

(i) para hacer cumplir todas las Políticas de registro, estos Términos de registro y los requisitos de ICANN, según se modifiquen de vez en cuando;
(ii) proteger la integridad y estabilidad del Registro, sus operaciones y los TLD del Registro;
(iii) para cumplir con cualquier ley, reglamento, retención, orden o decisión aplicable emitida por un tribunal, autoridad administrativa o proveedor de servicios de resolución de disputas con jurisdicción sobre el Registro o sobre usted;
(iv) establecer, hacer valer o defender los derechos legales del Registro o de un tercero, o evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, representantes , empleados, contratistas y accionistas;
(v) corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con un registro o reserva;
(vi) según lo dispuesto en el presente documento.

k. Los Términos de Registro, su interpretación y todas las disputas entre las partes que surjan de cualquier manera en virtud del presente, se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes internas del Estado de Washington, sin dar efecto a ninguna elección o conflicto de disposición o regla de la ley. (ya sea del estado de Washington o de cualquier otra jurisdicción). Usted acepta y se somete al ejercicio de la jurisdicción personal de los tribunales del estado de Washington con el fin de litigar cualquier reclamo o acción de este tipo.

l. Al aceptar estos Términos y condiciones de registro, usted está: (i) Renunciando a reclamos que de otro modo podría tener contra el Registro, sus empleados, afiliados y subsidiarias, y proveedores de servicios, con base en la ley de otras jurisdicciones, incluida la suya propia; (ii) Dar su consentimiento irrevocable a la jurisdicción exclusiva y el lugar en los tribunales estatales o federales del estado de Washington sobre cualquier disputa o reclamo que tenga con el Registro, sus afiliados y proveedores de servicios; y (iii) someterse a la jurisdicción personal de los tribunales ubicados en el estado de Washington con el fin de resolver dichas disputas o reclamos.

metro. Usted reconoce y acepta que el Registro es y será un tercero beneficiario previsto de las obligaciones que asume en virtud de su acuerdo de registro con el Registrador y estos Términos de registro. Usted reconoce y acepta que los derechos de terceros beneficiarios del Registro han sido adquiridos y sobrevivirán a cualquier terminación o vencimiento de su registro o reserva.

norte. Usted reconoce y acepta que los nombres de dominio en el TLD de registro se proporcionan “tal cual”, “con todos los defectos” y “según disponibilidad”. El Registro, sus afiliados y proveedores de servicios, no ofrecen garantías expresas o garantías sobre dichos nombres de dominio.

o. En la mayor medida permitida por la ley, el Registro, sus afiliados y proveedores de servicios, renuncian a las garantías implícitas de que el Registro y todo el software, contenido y servicios distribuidos a través del registro, sus afiliados y proveedores de servicios son comerciables, de calidad satisfactoria, precisos y oportunos. , aptos para un propósito o necesidad particular, o no infractores. El registro, sus afiliados y proveedores de servicios no garantizan que los TLD de registro u operaciones de registro cumplan con sus requisitos, estén libres de errores, sean confiables, sin interrupciones o estén disponibles en todo momento. No garantizamos que los resultados que puedan obtenerse del uso del TLD de United, incluido cualquier servicio de soporte, sean efectivos, confiables, precisos o cumplan con sus requisitos. No garantizamos que usted o terceros puedan acceder o utilizar un nombre de dominio en los TLD de United (ya sea directamente oa través de redes de terceros) en los momentos o lugares que elija. Ninguna información o consejo verbal o escrito brindado por un representante del Registro, sus afiliados y proveedores de servicios creará una garantía con respecto a las operaciones del Registro o un nombre de dominio en un TLD del Registro.

pag. El Registro, sus afiliados y proveedores de servicios no serán responsables de ningún daño indirecto, especial, incidental, consecuente o ejemplar que surja de su uso, incapacidad de uso o dependencia de un nombre de dominio en United TLD. Estas exclusiones se aplican a cualquier reclamo por lucro cesante, pérdida de datos, pérdida de buena voluntad, paro laboral, falla o mal funcionamiento de la computadora, o cualquier otro daño o pérdida comercial, incluso si el Registro, sus afiliados y proveedores de servicios conocían o debían haber conocido el posibilidad de tales daños. Debido a que algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad por daños consecuentes o incidentales, en dichos estados o jurisdicciones, la responsabilidad del Registro y la responsabilidad de las filiales y proveedores de servicios del Registro se limitará a la cantidad que pagó a registrar un TLD de United. Además, acepta que en ningún caso la responsabilidad total total del Registro, sus afiliados y proveedores de servicios excederá el monto total pagado por usted por los servicios particulares que son objeto de la causa de la acción. Usted acepta que los derechos establecidos en este documento sobrevivirán a la terminación del acuerdo del Registrador con usted.

q. El Registro se reserva el derecho de modificar, cambiar o descontinuar cualquier aspecto de sus Servicios de Registro, estos Términos de Registro, incluidos, entre otros, sus precios y tarifas. Usted reconoce y acepta que el Registro, sus afiliados y proveedores de servicios pueden proporcionar todos y cada uno de los avisos, acuerdos, modificaciones y cambios requeridos a estos Términos de registro y otra información relacionada con los TLD del Registro de manera electrónica, mediante la publicación de dichos elementos en el sitio web del Registro. Su uso continuado de un TLD de registro constituirá su aceptación de las versiones más recientes de esos avisos, acuerdos, modificaciones y cambios a estos Términos de registro. En caso de conflicto entre estos Términos de registro y los avisos, acuerdos, modificaciones y cambios a los Términos de registro que se publican de vez en cuando en el sitio web del Registro, los términos publicados en el sitio web del Registro en http://rightside.co/ prevalecerá.

r. Usted declara y garantiza que su uso del Registro y / o los TLD del Registro no será para ningún propósito ilegal y que no realizará ninguna actividad con su TLD del Registro que infrinja la Política de Uso Aceptable (Anti-Abuso). mencionado en http://rightside.co/fileadmin/downloads/policies/UnitedTLD_Acceptable_Use_Policy.pdf.

s. Los TLD de registro están destinados y están disponibles para solicitantes y registrantes que tengan al menos dieciocho (18) años de edad. Al solicitar, registrar o reservar United TLD, usted declara y garantiza que tiene al menos dieciocho (18) años de edad.

2. Además de los Términos de registro anteriores, usted acepta cumplir con las reglas y leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor, la importación / exportación de servicios y la divulgación de datos.

3. Si opta por registrar un TLD altamente regulado (actualmente. ABOGADO, .DENTISTA y. ABOGADO), acepta los siguientes términos adicionales:

una. Usted declara que posee las credenciales correspondientes correspondientes y acepta informar cualquier cambio en estas credenciales; y

B. Usted acepta proporcionar e informar cualquier cambio a la información de contacto de los organismos reguladores o autorreguladores de la industria relevantes en su lugar principal de negocios.

4. Si elige registrar un TLD militar de United TLD Holdco Ltd. (actualmente .AIRFORCE, .ARMY, .NAVY), acepta no tergiversar o insinuar falsamente que usted o su empresa están afiliados, patrocinados o respaldados por una o las fuerzas militares de más países o gobiernos si dicha afiliación, patrocinio o respaldo no existe.

APÉNDICE ‘AR’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE RADIX –

Si el Pedido es un nombre de dominio .FUN, .PRESS, .HOST, .WEBSITE, .SPACE, .ONLINE, .SITE, .STORE o .TECH, el Registrante acepta los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que registrar un nombre de dominio RADIX implica que contrate el Registro RADIX y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles en su sitio web en http: //radixregistry.com/policies/

2. ACUERDO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO
Al registrar un nombre de dominio RADIX, el Registrante / Titular del Nombre Registrado:
(a) reconocer y aceptar que RO se reserva el derecho absoluto de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, según lo considere necesario, en su ilimitado y exclusivo criterio: (1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), (2) para corregir errores cometidos por RO o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio , (3) por el impago de tasas a RO, (4) para proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro; (5) para cumplir con las leyes aplicables, reglas o requisitos gubernamentales, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (6) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte de RO, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados.
(b) cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con la conducta engañosa y engañosa) y las leyes del consumidor aplicables con respecto a préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica (si corresponde) divulgación de datos y regulaciones financieras.
(c) reconocer y aceptar que los registrantes que recopilen y mantengan datos sensibles de salud y financieros deben implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo define la ley aplicable.
(d) garantiza que ningún registro de nombre de dominio dentro de ningún TLD incluido se utilizará para distribuir malware, botnets que operan de forma abusiva, suplantación de identidad, piratería, infracción de marca registrada o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, falsificación u otra actividad similar y que proporcione consecuencias para tales actividades, incluidas suspensión del nombre de dominio.
(e) cumplir con todos los estándares operativos, procedimientos, prácticas y políticas para el TLD incluido, incluida la Política de uso aceptable y anti-abuso de Radix (“AUP”) y todas las demás políticas aplicables que estarán disponibles en el sitio web de Radix (www.radixregistry .com), establecido de vez en cuando por RO de manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados de RO, y de conformidad con las políticas, procedimientos y prácticas de estándares de ICANN y el Acuerdo de registro de RO con ICANN para el TLD incluido. Los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas de RO adicionales o revisados ​​para el TLD incluido entrarán en vigencia con noventa (90) días de notificación por parte de RO al Registrador, a menos que ICANN lo ordene con un período de notificación más corto.
(f) dar su consentimiento para el uso, copia, distribución, publicación, modificación y otro procesamiento de los Datos personales del Registrante por parte de RO y sus designados y agentes, incluidos los requisitos de custodia de datos, o según lo especificado por ICANN de vez en cuando para los nuevos gTLD.
(g) acepta expresamente que las tarifas de registro y renovación para algunos nombres de dominio en un TLD incluido son variables y diferirán de las tarifas de registro y renovación para otros nombres de dominio dentro de ese TLD incluido. Esto incluye, entre otros, los precios no estándar para el registro de nombres de dominio premium y las tarifas de renovación, que difieren del precio de los nombres de dominio estándar.
(h) aceptar que las tarifas de registro, renovación y transferencia para cada TLD incluido son variables.
(i) estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD incluido, incluidos, entre otros, el período de salida y el período de lanzamiento, el procedimiento y el proceso para el cumplimiento de los mecanismos de protección de derechos de la ICANN, incluidos los requisitos de la Cámara de compensación de marcas comerciales y cualquier fecha de salida Política de resolución de disputas, y además reconocer que RO y / o sus proveedores de servicios no tienen responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período Sunrise o Landrush, incluidos, entre otros: (a ) la capacidad o incapacidad de un Registrante de obtener un nombre de dominio durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro sunrise.

(j) indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a RO, al Proveedor de servicios de registro de RO y a sus subcontratistas, y a sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos honorarios y gastos legales razonables que surjan o se relacionen de alguna manera, por cualquier motivo, con el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado, cualquier incumplimiento del Acuerdo de Registro con el Registrador y cualquier uso del nombre de dominio. El Acuerdo de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobreviva a la terminación o expiración del Acuerdo de registro y este Acuerdo.

3. PRECIOS DE REGISTRO DE RENOVACIÓN NO UNIFORMES
El Registrante acepta que los TLD incluidos tendrán un precio de registro de renovación no uniforme, de modo que la tarifa de registro para la renovación del registro de un nombre de dominio puede diferir de otros nombres de dominio en el mismo o en otros TLD incluidos (por ejemplo, la tarifa de registro de renovación es de $ 7 por un dominio nombre y $ 13 por un nombre de dominio diferente).

4. REQUISITOS OPERATIVOS
El Titular del Nombre Registrado está obligado a cumplir con cada uno de los siguientes requisitos:
(a) estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales RO tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN; y
(b) Normas operativas, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD incluido establecidos de vez en cuando por la OR de manera no arbitraria y aplicables a todos los registradores (“Requisitos operativos”), incluidas las filiales de la OR, y de conformidad con las OR. Acuerdo de registro con ICANN, según corresponda, tras la notificación de la RO al Registrador del establecimiento de esos términos y condiciones.

APÉNDICE ‘COMO’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE INFIBEAM –

Si desea registrar un TLD .OOO (“TLD de registro”) de Infibeam (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .OOO.

una. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD del Registro según lo establecido periódicamente por el Registro de una manera no arbitraria con un aviso de 90 días del Registro.

B. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio: ( 1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC); (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; o (3) por el impago de cuotas al Registro.

C. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

D. Usted reconoce y acepta que el Registro prohíbe el uso de nombres de dominio que puedan inducir a confusión con el Servicio de llamadas de emergencia de Triple Zero.

mi. Acepta cumplir con los compromisos de interés público establecidos en la Especificación 11 del Acuerdo de registro (disponible en https://www.icann.org/sites/default/files/tlds/ooo/ooo-agmt-html-09jan14- en.htm) y las salvaguardias del Comité Asesor Gubernamental publicadas o proporcionadas al Registrador por el Registro.

APÉNDICE ‘EN’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE DESI NETWORKS, LLC –

Si el Pedido es un nombre de dominio .DESI, el Registrante debe aceptar los siguientes términos:

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS
Usted declara y certifica que, a su leal saber y entender, es consciente de que el registro de un nombre de dominio de DESI NETWORKS, LLC implica que contrate el Registro de DESI NETWORKS, LLC y acepte sus Términos y condiciones de registro de nombres de dominio disponibles. en su sitio web en http://registry.desi/terms/.

2. INDEMNIZACIÓN
El Registrante (a) reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en un estado de bloqueo, retención o similar del registro, según lo considere necesario, en su forma ilimitada y única. discreción: (1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio, ( 3) por incumplimiento del acuerdo de registro, o (4) si lo requiere un procedimiento de URS, UDRP, DRS o CRS; o (5) por el impago de tarifas al Registro; y (b) indemnizar, defender y mantener indemne a Registry y sus subcontratistas, y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios legales razonables y los gastos que surjan o se relacionen con, por cualquier motivo, el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado y el uso del nombre de dominio y / o cualquier servicio, actividad o contenido asociado y que esta obligación de indemnización sobrevivirá a la terminación o expiración del Registro Acuerdo por cualquier motivo.

3. REQUISITOS OPERATIVOS
El Registrante debe cumplir con los siguientes requisitos operativos:
(a) estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN; y
(b) Normas, políticas, procedimientos y prácticas operacionales para el TLD del Registro establecidos de vez en cuando por el Registro de manera no arbitraria y como se comunica en los documentos técnicos del Registro y otras comunicaciones, y aplicables a todos los registradores (“Requisitos operativos” ), incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con el Acuerdo de registro, según corresponda, tras la notificación del Registro al Registrador del establecimiento de esos términos y condiciones.

APÉNDICE ‘AU’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LOS NUEVOS gTLD DE AFILIAS –
Si desea registrar un .BET, .BLACK, .BLUE, .GREEN, .HEALTH, .KIM, .LGBT, .LOTTO, .LTD, .MEET, .MEMORIAL, .MLS, .PINK, .RED, .POKER , .PROMO, .SHIKSHA o. ?? nombre de dominio del registro de Afilias plc o un registro subsidiario de Afilias (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de Afilias plc y a todos los registros de dominios de registros subsidiarios de Afilias.

una. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN.

B. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro del titular del nombre registrado ante cualquier cambio.

C. Usted acepta estar sujeto a los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el Registro según lo establecido por el Registro, incluidas, entre otras, las políticas del Registro, los términos y condiciones de lanzamiento inicial establecidos por el Registro, disponibles en http: // afilias. información / políticas, que incluyen, entre otros, la fiebre de la tierra y el período de salida del sol, y además reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con la fiebre de la tierra, el período de salida del sol u otro período asociado con la lanzamiento inicial del TLD de registro, que incluye, entre otros, su capacidad / incapacidad para obtener un nombre registrado durante ese período.

D. Usted reconoce y acepta que Registry se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su discreción:
(1) proteger la integridad y estabilidad del registro;
(2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas;
(3) para cumplir con las reglas o regulaciones aplicables de ICANN, incluido, entre otros, el Acuerdo de registro que el Registro tiene con ICANN;
(4) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados;
(5) según los términos del Acuerdo de registro;
(6) después de una ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas; o
(7) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

APÉNDICE ‘AV’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE ROAD REGISTRY, INC. –

Si desea registrar un TLD .HOW o .SOY (cada uno un “TLD de registro”) de Charleston Road Registry, Inc. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .HOW y .SOY.

una. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su discreción: (1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC); (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; (3) proteger los derechos y la propiedad del Registro y evitar cualquier responsabilidad potencial o real, civil o criminal, por parte del Registro, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores, representantes, empleados y accionistas; (4) proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro y el funcionamiento del DNS; (5) para cumplir con todas las leyes aplicables, reglas o requisitos gubernamentales, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas aplicable; o (6) por violación de los términos y condiciones establecidos en cualquier acuerdo de registro aplicable.

B. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial establecidos por el Registro, incluidos, entre otros, el período de fiebre y salida del sol, y además reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de la fiebre por la tierra o el amanecer, que incluye, entre otros, su capacidad o incapacidad para obtener un nombre registrado durante ese período.

C. Debe cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados del Registro, y de conformidad con los estándares, las políticas y las políticas de ICANN. procedimientos y prácticas y el Acuerdo de registro del Registro con ICANN.

D. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro del titular del nombre registrado ante cualquier cambio.

mi. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan adoptarse o modificarse de vez en cuando.

F. Usted acepta que todos los dominios del TLD de registro están sujetos a la Política de abuso de nombres de dominio del Registro disponible en http://www.google.com/registry/policies/domainabuse/ y la Política de inicio disponible en http://myicann.force.com / SunriseAttachment? AttachId = MDBQZDAwMDAwMEJ4SFlJRUEz

APÉNDICE ‘AW’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE UNIREGISTRY –

Si desea registrar un gTLD del Registro Uniregistry, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio de Uniregistry. Una lista no exhaustiva de todos los gTLD de Uniregistry son .TATUAJE, .SEXY, .LINK, .GIFT, .GUITARS, .PICS, .PHOTO, .CHRISTMAS, .BLACKFRIDAY, .HIPHOP, .AUDIO, .JUEGOS, .HOSTING,. PROPIEDAD, .CLICK, .DIET, .HELP, .LOL, .GAME, .FLOWERS, .CAR, .CARS y .AUTO.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, colocar en bloqueo de registro o retener, o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción: (a) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en conexión con un nombre de dominio; (b) por el impago de tasas por parte del Registrador.

2. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

3. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el Registro según se establezca de vez en cuando.

4. Usted acepta cumplir con las políticas de uso aceptable del Registro y los Términos de servicio publicados en el sitio web del Registro (disponible en https://uniregistry.com/).

5. Usted comprende y acepta que los Nombres Registrados asignados a los Titulares de Nombres de Registro durante cualquier período de salida del Registro no son transferibles durante los primeros 10 años después del registro.

6. Para el TLD .SEXY, el Titular del Nombre Registrado no permitirá contenido inadecuado para que lo vea un menor del directorio principal o de nivel superior de un nombre de dominio .SEXY.

APÉNDICE ‘AX’
CONDICIONES ESPECÍFICAS GMO Registry, Inc. –

Si desea registrar un gTLD del GMO Registry, Inc. (“Registro”), incluidos actualmente .TOKYO y .NAGOYA, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .TOKYO y .NAGOYA.

una. Usted reconoce y acepta que Registry se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción: (1) proteger la integridad y estabilidad del registro; (2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (3) para cumplir con las reglas o regulaciones aplicables de ICANN, incluido, entre otros, el Acuerdo de registro que el Registro tiene con ICANN; (4) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (5) según los términos del Acuerdo de registro; (6) después de una ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas; o (7) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

B. Usted acepta estar sujeto a los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas establecidos por el Registro, incluidas, entre otras, las políticas del Registro, los términos y condiciones de lanzamiento inicial establecidos por el Registro, incluidos, entre otros, los períodos de fiebre y salida del sol, disponibles en http://www.gmoregistry.com/en/geotlds/policy/regist/, la Política de uso abusivo (disponible en http://www.gmoregistry.com/en/geotlds/policy/use/), y además reconoce El Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con la fiebre de la tierra, el período de salida del sol u otro período asociado con el lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluida, entre otras, su capacidad / incapacidad para obtener nombre registrado durante ese período.

C. Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

APÉNDICE ‘AY’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL REGISTRO DE INTERÉS PÚBLICO –

Si desea registrar un .NGO, .ONG,. 机构,. 组织 机构, .संगठन o .OPR TLD (“Registro de dominios de nivel superior”) del Registro de interés público (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a las siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los .NGO, .ONG,. 机构,. संगठन y registros de dominio .OPR.

una. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para los TLD del Registro establecidos de vez en cuando por el Registro.

B. Usted acepta corregir y actualizar de inmediato la información de registro de los nombres de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados a los mismos.

C. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (1) proteger la integridad y estabilidad del registro; (2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (3) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (4) según los términos del acuerdo de registro; (5) como parte de los procedimientos de validación del Registro o (6) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

D. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

mi. Usted acepta que su registro cumple con los requisitos de elegibilidad del Registro (disponibles en http://globalngo.org/discover/eligibility/) y que el Registro colocará su registro en estado de espera del servidor hasta que su ONG pase el proceso de validación del Registro.

F. Usted acepta someterse a los procedimientos bajo la Política de resolución de disputas de restricciones (RDRP) del Registro, disponible en http://domain.adrforum.com/main.aspx?itemID=2246

gramo. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluido, entre otros, el RDRP, y además reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, incluyendo, sin limitación: (1) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un nombre registrado durante estos períodos, y (2) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

h. Acepta someterse a los procedimientos iniciados según los procedimientos de resolución de disputas de la ICANN relacionados con el Mecanismo de protección de derechos (RPM) (disponible en http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-30sep13-en)

APÉNDICE ‘AZ’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE WANG –

Si desea registrar un TLD .WANG (“TLD de registro”) de Zodiac Registry (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a todas las políticas de registro, disponibles en http://en.zodiac.wang/policy.html . En el caso de que un término de las políticas de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de las políticas de registro se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .WANG.

APÉNDICE ‘BA’

CONSTRUYE CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un TLD .BUILD, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BUILD.

1. Usted reconoce y acepta que Plan Bee, LLC (el “Registro”) se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su discreción ilimitada y exclusiva: (i) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC), (ii) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en conexión con un registro de nombre de dominio, o (iii) por el impago de tarifas al Registro.

2. Usted acepta cumplir con las políticas de uso aceptable del Registro, los Términos de servicio, los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas, ya que pueden actualizarse de vez en cuando y publicarse en el sitio web del Registro, http://terms.about.build /.

3. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial establecidos por el Registro, disponibles en http://policies.build/, incluidos, entre otros, los períodos de fiebre y salida del sol, y además reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con los períodos de fiebre o salida del sol, incluida, entre otras, su capacidad / incapacidad para obtener un nombre registrado durante ese período.

4. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

APÉNDICE ‘BB’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LUJO –

Si desea registrar un dominio de nivel superior .LUXURY, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .LUXURY.

1. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD .LUXURY según lo establecido por Luxury Partners, LLC (el “Registro”) o cualquier operador de registro designado, incluidas, entre otras, las Políticas de registro, que pueden ser disponible en http://www.dotluxury.com/.

3. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial establecidos por el Registro, incluidos, entre otros, los períodos de fiebre y salida del sol, y las Políticas de puesta en marcha, y además reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por ningún pérdida o responsabilidad derivada de procedimientos y procesos relacionados con la fiebre de la tierra o el período del amanecer, que incluyen, entre otros, su capacidad o incapacidad para obtener un nombre registrado durante ese período.

4. Usted reconoce y acepta que Registry se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su discreción: ( 1) proteger la integridad y estabilidad del registro; (2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (3) para cumplir con cualquier regla o reglamento de ICANN aplicable, incluido, entre otros, el Acuerdo de registro que el Registro mantiene con ICANN; (4) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (5) según los términos del Acuerdo de registro; (6) después de una ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas; o (7) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

5. Por la presente, acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de otras políticas de disputas establecidas por el Registro, incluidos, entre otros, los procesos para la suspensión de un nombre de dominio de conformidad con las reclamaciones realizadas por los titulares de derechos de propiedad intelectual, ingenieros de Internet y expertos en seguridad otros reclamantes competentes con el fin de mantener la estabilidad, seguridad e integridad del Registro .LUXURY.

6. No obstante cualquier disposición en contrario en este Acuerdo de registro, Luxury Partners, LLC, el Operador de registro del TLD .LUXURY, es y será un tercero beneficiario previsto de este Acuerdo de registro. Como tal, las partes de este Acuerdo de registro reconocen y acuerdan que los derechos de terceros beneficiarios de Luxury Partners, LLC se han adquirido y que Luxury Partners, LLC se ha basado en sus derechos de terceros beneficiarios en virtud de este Acuerdo de registro al aceptar el registrador. de registro como registrador del TLD .LUXURY. Además, los derechos de terceros beneficiarios de Luxury Partners, LLC sobrevivirán a la terminación de este Acuerdo de registro.

APÉNDICE ‘BC’

CONDICIONES ESPECÍFICAS GLOBALES –

Si desea registrar un TLD .GLOBAL (“TLD de registro”) de Dot Global Domain Registry Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .GLOBAL.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del Acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluidos, entre otros, cualquier período de salida, período de registro limitado o período de urgencia, y las políticas de resolución de disputas y los mecanismos de protección de derechos exigidos por ICANN o el TLD del Registro, y además reconocer que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol, período de registro limitado, período de fiebre de tierras u otro período asociado con el lanzamiento inicial del Registro de TLD, que incluye, entre otros: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un Nombre registrado durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier proceso de resolución de disputas con respecto a un registro.

3. Debe cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados de Dot Global Domain Registry Limited, y de conformidad con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN y el Acuerdo de registro. Los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas adicionales o revisadas del Registro para el TLD del Registro entrarán en vigencia cuando el Registro lo notifique con treinta días de anticipación.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

5. Debe cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan adoptarse o modificarse de vez en cuando.

6. Acepta que se le han proporcionado las Políticas de registro (disponibles en http://www.nic.global/registry-policies.php), incluidas las Políticas de uso aceptable del Registro (disponibles en https://docs.google.com / document / d / 1PDCJ9ecrRAatIryaWH-nYombaBjbGNktUtdYs7e61mI / edit).

APÉNDICE ‘BD’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LAS VEGAS –

Si desea registrar un TLD .VEGAS (“TLD de registro”) de Dot Vegas, Inc. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .VEGAS.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluidos, entre otros, cualquier período de salida, período de registro limitado o período de urgencia, y las políticas de resolución de disputas y los mecanismos de protección de derechos exigidos por ICANN o Registro de TLD, (disponible en http://www.nic.vegas/policies/) y además para reconocer que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol, registro limitado período, período urgente u otro período asociado con el lanzamiento inicial del TLD de registro, que incluye, entre otros: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier proceso de resolución de disputas con respecto a un registro.

3. Debe cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por Dot Vegas (disponible en http://www.nic.vegas/policies/) de una manera no arbitraria. y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados de Dot Vegas, y de conformidad con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN y el Acuerdo de registro.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

5. Debe cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan adoptarse o modificarse de vez en cuando.

APÉNDICE ‘BE’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DEBERLIN –

Si desea registrar un dominio de nivel superior .BERLIN de dotBERLIN GmbH & Co. KG (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BERLIN.

1. Por la presente, usted acepta que el Registro y el proveedor de servicios de registro, actuando en nombre del Registro, se reserva el derecho de cambiar el estado de los nombres de dominio relevantes durante la resolución de una disputa, un procedimiento de cumplimiento, a solicitud de un autoridad (por ejemplo, poner en espera, bloquear), así como para denegar, modificar, cancelar, suspender o transferir cualquier registro que considere necesario, a su total discreción, con el fin de; (a) proteger la integridad, seguridad y estabilidad del Sistema de Registro; (b) cumplir con todas las leyes, reglas o requisitos gubernamentales pertinentes, solicitudes de las fuerzas del orden o de cualquier otra autoridad pertinente, o en cumplimiento de cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad de Registry, sus afiliadas, accionistas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) detener o prevenir cualquier violación de los términos y condiciones de este Acuerdo; (e) corregir los errores cometidos por el Registro, los proveedores de servicios de registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; y (f) garantizar el cumplimiento de las Políticas de registro y / o de la ICANN.

2. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados al mismo.

3. Usted acepta adherirse y cumplir con todas las políticas de ICANN y las políticas de registro aplicables para la resolución de disputas relacionadas con nombres de dominio.

4. Usted acepta que Registry es un tercero beneficiario del Acuerdo de registro y tiene derecho a hacer valer sus derechos conferidos por el Acuerdo de registro.

5. Usted acepta cumplir con las Políticas .BERLIN (disponibles en http://dot.berlin/de/berlin-policies) y acepta que la versión alemana de las Políticas .BERLIN rige y las versiones en inglés se proporcionan solo para su comodidad.

6. Toda persona física, jurídica, organización o grupo de personas tiene derecho a registrar y utilizar un dominio bajo el dominio de nivel superior .BERLIN, siempre que pueda demostrar que tiene una conexión económica, cultural, histórica, social o de otro tipo con la Berlín, capital de Alemania, según lo establecido en la Política de registro para el registro de nombres de dominio .BERLIN, disponible en http://dot.berlin/.

APÉNDICE ‘BF’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LA CARRERA –

Si desea registrar un TLD .CAREER (“TLD de registro”) de dotCareer LLC (“Operador de registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .CAREER.

1. Usted acepta que el Operador de registro se reserva el derecho, a su discreción ilimitada y exclusiva, de revocar, cancelar, denegar, transferir, suspender, rescindir o modificar de otro modo los derechos de un Titular de nombre registrado, incluida la colocación de cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, sin previo aviso: (1) en caso de incumplimiento por parte del Titular del Nombre Registrado con alguna disposición del Acuerdo de Registro, el Acuerdo de Registro-Registrante de .CAREER, especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet; (2) para corregir cualquier error cometido por el Operador de registro, el registrador de registro o cualquier tercero en relación con el registro de un nombre de dominio; o (3) por la falta de pago de cualquier tarifa adeudada al Operador de Registro;

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas (como, por ejemplo, puesta en marcha, operaciones iniciales, salida, nombres premium, etc.) para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Operador de registro. de manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores (requisitos operativos), incluidas las filiales del Operador de registro, y de conformidad con el Acuerdo de registro del Operador de registro con ICANN, según corresponda, tras la notificación del Operador de registro al Registrador del establecimiento de esos términos y condiciones .

3. Usted acepta cumplir con los requisitos, estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Operador de registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de registro u otro acuerdo con ICANN.

4. Usted acepta el Acuerdo de registro-registrante de .CAREER, que se publica en el sitio web del Operador de registro (disponible en http://dotcareer.jobs/) y que se modifica de vez en cuando a criterio exclusivo del Operador de registro.

5. Usted acepta cumplir con todas y cada una de las leyes, reglamentos u órdenes judiciales nacionales, estatales o locales aplicables en relación con las operaciones y los registros en el TLD de registro.

6. Usted acepta (i) otorgar al Operador de Registro y al Proveedor de Servicios de Registro (“RSP”) todas las licencias y consentimientos necesarios para permitir que el Operador de Registro y / o RSP o sus agentes (a) actúen, en Operador de Registro o RSP discreción ilimitada y exclusiva, análisis de malware; (b) recopilar, almacenar y procesar datos recopilados como resultado de dichos análisis de malware; (c) divulgar los resultados de dichos análisis de malware (incluidos todos los datos de los mismos) al Operador de registro y / o ICANN; y (d) utilizar los resultados de dichos análisis de malware (incluidos todos los datos de los mismos) en relación con: (1) proteger la integridad, seguridad o estabilidad del sistema del Registro; y (2) proporcionar informes y puntos de referencia basados ​​en datos agregados siempre que los informes no identifiquen el TLD; (ii) reconocer que los resultados de cualquier escaneo de malware que identifique malware o malware potencial no se considerarán información confidencial o de propiedad del registrador de registro o del Titular del Nombre Registrado; (iii) negar todas y cada una de las garantías, representaciones o convenios de que dicho escaneo de malware detectará todo y cualquier malware o que el Operador de registro o RSP es responsable de notificar al registrador de registro o cualquier Titular del nombre registrado de cualquier malware o limpieza de cualquier malware de cualquier sistema o sitio web; (iv) indemnizar, defender y mantener indemne al Operador de Registro y al RSP de y contra todas y cada una de las reclamaciones, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o estén relacionados con, por cualquier motivo, cualquier malware escanear, no realizar un escaneo de malware, no detectar ningún malware, limpiar cualquier malware o el uso de cualquier dato de los escaneos de malware; y (v) prohibir la entrada en cualquier acuerdo o compromiso de cualquier reclamo indemnizable (como se establece en (d) arriba) sin el consentimiento previo por escrito del Operador de Registro y RSP.

APÉNDICE ‘BG’

CONDICIONES ESPECÍFICAS .QUEBEC –

Si desea registrar un TLD .QUEBEC (“TLD de registro”) de PointQuébec (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .QUEBEC.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, modificar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, en su discreción ilimitada y exclusiva, con el fin de: (a) proteger la integridad, seguridad y estabilidad del sistema de registro; (b) cumplir con todas las leyes, reglas o requisitos gubernamentales pertinentes, solicitudes de las fuerzas del orden o de cualquier otra autoridad pertinente, o en cumplimiento de cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad del Registro, sus afiliados, miembros, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) detener o prevenir cualquier violación de los términos y condiciones de este acuerdo; (e) corregir los errores cometidos por el Registro, los proveedores de servicios de registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; y (f) garantizar el cumplimiento de las políticas de ICANN y / o del Registro.

2. Acepta cumplir con las Políticas generales de registro del Registro (disponibles en http://registre.quebec/).

3. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

4. El Registro es un tercero beneficiario de este Acuerdo de Registro, con derecho a hacer valer sus derechos conferidos por el Acuerdo de Registro. Además, los derechos de terceros del Registro seguirán vigentes después de la terminación o vencimiento de este Acuerdo de registro.

APÉNDICE ‘BH’

.CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un dominio de nivel superior .WIEN, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .WIEN (“Registro de TLD”).

1. Usted reconoce y acepta que punkt.wien GmbH (el “Registro”) se reserva el derecho de denegar, cancelar, colocar en bloqueo de registro o retener, o transferir cualquier registro que considere necesario, a su discreción: (i) a proteger la integridad, seguridad y estabilidad de Internet o del Registro; (ii) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC) y / o para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales, solicitudes de las fuerzas del orden o cualquier otra autoridad relevante. o en cumplimiento de cualquier proceso de resolución de disputas; (iii) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Proveedor de Servicios de Registro y Registro y sus afiliados, subsidiarias, subcontratistas, funcionarios, directores, empleados y accionistas; (iv) por violaciones de este Acuerdo de Registro; (v) corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; (vi) garantizar el cumplimiento de las políticas y / o procedimientos de ICANN y / o del Registro; y / o (vii) por el impago de tasas al Registro. El registro también se reserva el derecho de bloquear o poner en espera un nombre de dominio durante la resolución de una disputa. El Registro notificará al registrador de cualquier cancelación, bloqueo, retención o transferencia realizada por el Registro a los registros de nombres de dominio del registrador, por correo electrónico u otro método que las partes acuerden mutuamente, dentro de las veinticuatro (24) horas de cualquier cambio, a menos que de lo contrario requerido por la ley.

2. Deberá cumplir con los Términos y condiciones generales del Registro, disponibles en https://www.nic.wien/wien/policies/en/20140129_generaltermsconditions_v1.pdf, y todas las demás políticas del Registro, incluso para los períodos de fiebre y salida del sol, como pueden instituirse o actualizarse periódicamente y publicarse en el sitio web del Registro, disponible en https://www.nic.wien/de/.wien/policies.

3. Deberá cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN de los que el Registro es responsable de acuerdo con el Acuerdo de Registro.

4. Usted comprende y acepta que las siguientes personas son elegibles para el registro de un TLD de registro: cualquier persona física, persona jurídica, organización o asociación que pretenda mostrar una afinidad económica, cultural, turística, histórica, social o de otro tipo con la capital federal austriaca. : WIEN [Viena]. No se llevará a cabo ningún procedimiento de verificación en el momento del registro para verificar si tiene los intereses requeridos o las relaciones con Viena, pero el cumplimiento de las condiciones del nexo se puede revisar iniciando procedimientos alternativos de resolución de disputas (“Requisitos de elegibilidad Política de resolución de disputas”, disponible en https://www.nic.wien/wien/policies/en/20140129_erdrp_v1.pdf).

5. Por la presente declara y garantiza que (a) cumple uno de los requisitos generales de registro e informará al Registro a través de su registrador si ya no cumple esos requisitos; (b) la solicitud de registro de dominio se realiza de buena fe y con un propósito legal; (c) el uso del dominio no será contrario a las políticas públicas, no violará los principios de moralidad aceptados (por ejemplo, no es obsceno o insultante) y no será contra la ley; (d) cualquier dirección de correo electrónico que nos proporcione es una dirección de correo electrónico que funcione; (e) el uso del dominio no infringirá los derechos de ningún tercero ni violará ninguna ley o reglamento aplicable, incluida la disposición sobre la no discriminación por motivos de raza, idioma, sexo, religión u opiniones políticas; y (f) el uso del dominio NO es (a) de mala fe o (b) para un propósito ilegal.

6. Si alguna de estas condiciones en el párrafo (e) inmediatamente anterior no se cumple o si alguno de los requisitos previos deja de cumplirse en un momento posterior, el Registro puede negarse a delegar el dominio o revocarle una delegación.

APÉNDICE ‘BI’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .NYC –

Si desea registrar un TLD .NYC de la ciudad de Nueva York (“Operador de registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .NYC.

1. Usted acepta la Política de uso aceptable de .NYC, disponible en http://www.ownit.nyc/policies/nyc_acceptable_use_policy.php, que se incorpora a este Acuerdo de registro como referencia.

2. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Operador de registro tiene la responsabilidad de monitorear.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas establecidos por el Operador de registro, incluidas, entre otras, las siguientes Políticas de registro:

(1) Política Nexus de .NYC mencionada en http://www.ownit.nyc/policies/nyc_nexus_policy.php;

(2) Política de uso aceptable de .NYC mencionada en http://www.ownit.nyc/policies/nyc_acceptable_use_policy.php;

(3) Política de registro de proxy de .NYC mencionada en http://www.ownit.nyc/policies/nyc_proxy_registration_policy.php; y

(4) Política de privacidad del sitio web de .NYC mencionada en http://www.ownit.nyc/policies/nyc_web_site_privacy_policy.php.

4. Usted acepta que cumple con todas las leyes federales, del estado de Nueva York y de la ciudad de Nueva York, incluidos los requisitos fiscales para realizar negocios a través de Internet. Los inscritos pueden encontrar más información sobre el cumplimiento de las leyes fiscales de la Ciudad en el sitio web del Departamento de Finanzas de la Ciudad de Nueva York (actualmente en www.nyc.gov/finance).

5. El Registrante reconoce haber leído y entendido y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser enmendados de vez en cuando, los cuales se incorporan al presente y forman parte integral de este Acuerdo:

(1) La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;

(2) El Procedimiento y las Reglas Uniformes de Suspensión Rápida, disponibles en http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; y

(3) La Política de resolución de disputas sobre transferencias, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.

6. Usted acepta que el TLD puede tener precios no uniformes y que el costo del registro inicial puede diferir del costo de la renovación.

APÉNDICE ‘BJ’
CONDICIONES ESPECÍFICAS LIMITADAS DEL GRUPO MINDS + MACHINES

Si busca registrar un .ABOGADO, .BEER, .CASA, .COOKING, .COUNTRY, .FASHION, .FISHING, .HORSE, .LAW, .RODEO, .SURF, .VODKA, .WORK, .YOGA, .WEDDING , .GARDEN o .FIT nombre de dominio Minds + Machines Group Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio del Registro.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, bloquear o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, en su número ilimitado. ya su entera discreción: (a) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC); (b) corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; (c) si lo requiere un procedimiento de URS, UDRP, CRS; (d) por el impago de tasas al Registro; o (e) en el caso de que un dominio se registre en contravención de los requisitos de elegibilidad del Registro.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con los estándares de la ICANN. , políticas, procedimientos y prácticas y el Acuerdo de registro con ICANN.

3. Usted acepta los términos del Acuerdo de registrante del Registro, que se incorporan a este Acuerdo de registro y se pueden encontrar en http://mm-registry.com/wp-content/uploads/2014/05/Sample-Registrant-Agreement .pdf.

4. Acepta someterse a la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP), la Suspensión rápida uniforme (URS), el Servicio de resolución de quejas (CRS) y la Política de transferencia entre registradores, cada una en su forma más reciente y según corresponda. modificarse de vez en cuando.

5. Usted reconoce y acepta que el Registro puede reservar nombres para el registro y / o divulgar dichos nombres en cualquier momento.

6. Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

7. Para los TLD .LAW y .ABOGADO, usted reconoce y acepta que .LAW y .ABOGADO es un TLD de registro limitado. Los registros están restringidos a profesionales legales (por ejemplo, abogados, procuradores, bufetes de abogados y otros profesionales del derecho) con la licencia adecuada para ejercer la abogacía por un organismo acreditado reconocido o una autoridad gubernamental autorizada. Después de su solicitud, habrá un período de espera durante el cual se confirmará su elegibilidad. Si se rechaza la inscripción debido a la falta de elegibilidad, se devolverá la tarifa de inscripción. Sin embargo, la tarifa de verificación no es reembolsable. Se advierte a los inscritos que se aseguren de su elegibilidad antes de presentar la solicitud.

APÉNDICE ‘BK’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL REGISTRO CENTRAL ZA –

Si desea registrar un .CAPETOWN, .DURBAN o un .JOBURG TLD (“TLD de registro”) de ZA Central Registry (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .CAPETOWN, .DURBAN y .JOBURG. Usted acepta que los términos de los Términos obligatorios del Acuerdo de registrante del Registro (disponibles en https://www.registry.net.za/downloads/u/Registrant_Agreement_Mandatory_Terms_v004.pdf) se incorporan aquí como referencia y forman parte integral de este Acuerdo de registro.

APÉNDICE ‘BL’

CONDICIONES ESPECÍFICAS LIMITADAS DEL REGISTRO DOTMARKETS –

Si desea registrar un .MARKETS TLD (“Registro TLD”) de DotMarkets Registry Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .MARKETS.

1. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN.

2. Usted acepta cumplir con las disposiciones de las Políticas del Registro (disponibles en http://nic.markets/home/policies/), incluida la Política de Uso Aceptable y Anti-Abuso (disponible en http: //1q0xao8yfd12c0pupuavmn3d.wpengine. netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2015/05/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy-April-2015.pdf).

3. Usted declara que posee las credenciales correspondientes correspondientes para realizar actividades en el mercado correspondiente y acepta informar cualquier cambio en estas credenciales.

4. Acepta cumplir con las regulaciones apropiadas y los requisitos de licencia requeridos para realizar actividades en el mejor interés de sus clientes.

5. Usted acepta proporcionar y mantener actualizada la información de contacto de los organismos reguladores o autorreguladores de la industria relevantes en su lugar principal de negocios.

6. Usted acepta que si recopila y mantiene datos confidenciales de salud y / o financieros, cumplirá con las leyes aplicables sobre la prestación de dichos servicios e incluidas las medidas de seguridad aplicables a ese sector.

7. Usted acepta que, en caso de una transferencia de un nombre de dominio, nos reservamos el derecho a retener el registro de la transferencia hasta que se confirmen las credenciales del cesionario.

8. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad al Registro, a los revendedores y a sus respectivas afiliadas y subsidiarias, así como a cada uno de sus respectivos propietarios, directores, gerentes, funcionarios, empleados, contratistas, proveedores de servicios y agentes, dentro de los 30 días de La demanda del Registro, de y contra todas y cada una de las reclamaciones, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y gastos legales y administrativos razonables (incluida la apelación), que surjan o se relacionen de alguna manera con el registro de su nombre de dominio. Estas obligaciones sobrevivirán a la terminación o expiración de este Acuerdo de registro.

APÉNDICE ‘BM’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE NOMINET UK –

Si desea registrar un TLD .CYMRU o .WALES (“TLD de registro”) de Nominet UK (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .CYMRU y .WALES.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

2. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

3. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registry, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados publicitarios; (d) según los términos del acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio en el momento del bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

4. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro. Los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas de registro para el TLD de registro entrarán en vigencia con noventa (90) días de aviso por parte del Registro al Registrador, salvo que el Registro puede enmendar o introducir dichos estándares de operación, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de Registro con un aviso de 30 días, en caso de una emergencia o cuando sea necesario realizar dichos cambios debido a la imposición de un requisito nuevo o modificado por la ICANN. Si hay una discrepancia entre los términos de este Acuerdo de registro de dominio y el Acuerdo de registro-registrador (disponible en http://registrars.nominet.org.uk/namespace/cymru-wales/registry-registrar-agreement/rra-document) , los términos del Acuerdo de registro-registrador se aplicarán a todos y cada uno de los registros de TLD de registro.

5. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de Registro, incluidos, entre otros, los RPM y los procedimientos de resolución de disputas relacionados con los mismos, y además reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por ninguna pérdida o responsabilidad resultante de los procedimientos y procesos relacionados con los RPM y los procedimientos de resolución de disputas relacionados con los mismos, incluidos, entre otros: (1) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos, y (2) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de amanecer.

APÉNDICE ‘BN’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .FRL –

Si desea registrar un TLD .FRL (“TLD de registro”) de FRLregistry BV (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .FRL.

1. Acepta cumplir con las políticas de TLD aplicables (disponibles en http://support.registreer.frl/hc/en-us/articles/201845122-Registry-Policies).

2. Usted reconoce y acepta que el Registro tendrá derecho a rechazar una solicitud de registro o suspender, revocar o eliminar un nombre de dominio a su discreción: (a) si el Registro no tiene información completa y precisa como se describe en el las respectivas políticas de TLD de registro, o el nombre de dominio no cumple con ninguna otra disposición de dichas políticas de TLD de registro; (b) proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro compartido y / o la operación y / o administración del TLD de registro; (c) para cumplir con las leyes y regulaciones aplicables, y / o cualquier decisión de un tribunal o autoridad administrativa competente, y / o cualquier proveedor de servicios de resolución de disputas que el Registro pueda contratar en el futuro para supervisar el arbitraje y la mediación de disputas, y / o cualquier otra ley, reglamento, política o decreto aplicable; (d) para evitar cualquier responsabilidad en nombre del Registro, incluidas sus respectivas afiliadas, directores, funcionarios, empleados, subcontratistas y / o agentes.

3. Usted acepta y garantiza que la solicitud del nombre de dominio se ha realizado y seguirá siendo de buena fe, con un propósito legal; que el nombre de dominio no infringe los derechos de ningún tercero; y que no utilizará el TLD para fines ilegales o difamatorios, o contrarios al orden público o la moral.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados al mismo.

mi. Acepta participar de buena fe en cualquier procedimiento descrito en las políticas de TLD aplicables (disponible en http://support.registreer.frl/hc/en-us/articles/201845122-Registry-Policies).

APÉNDICE ‘BO’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE AMSTERDAM –

Si desea registrar un TLD .AMSTERDAM (“TLD de registro”) de dotAmsterdam BVBV (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .AMSTERDAM.

1. Acepta cumplir con las políticas de TLD aplicables (disponibles en http://nic.amsterdam/).

2. Usted reconoce y acepta que el Registro tendrá derecho a rechazar una solicitud de registro o suspender, revocar o eliminar un nombre de dominio a su discreción: (a) si el Registro no tiene información completa y precisa como se describe en el las respectivas políticas de TLD de registro, o el nombre de dominio no cumple con ninguna otra disposición de dichas políticas de TLD de registro; (b) proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro compartido y / o la operación y / o administración del TLD de registro; (c) para cumplir con las leyes y regulaciones aplicables, y / o cualquier decisión de un tribunal o autoridad administrativa competente, y / o cualquier proveedor de servicios de resolución de disputas que el Registro pueda contratar en el futuro para supervisar el arbitraje y la mediación de disputas, y / o cualquier otra ley, reglamento, política o decreto aplicable; (d) para evitar cualquier responsabilidad en nombre del Registro, incluidas sus respectivas afiliadas, directores, funcionarios, empleados, subcontratistas y / o agentes.

3. Usted acepta y garantiza que la solicitud del nombre de dominio se ha realizado y seguirá siendo de buena fe, con un propósito legal; que el nombre de dominio no infringe los derechos de ningún tercero; y que no utilizará el TLD para fines ilegales o difamatorios, o contrarios al orden público o la moral.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados al mismo.

mi. Acepta participar de buena fe en cualquier procedimiento descrito en las políticas de TLD aplicables (disponibles en http://nic.amsterdam/).

APÉNDICE ‘BP’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE ICM REGISTRY PN LLC –

Si desea registrar un TLD .ADULT, .PORN o .SEX (“TLD de registro”) de ICM Registry PN LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominios .ADULT, .PORN y .SEX.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de registro según se establezca de vez en cuando.

2. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados al mismo.

3. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, poner en bloqueo o retener o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción: (a) para proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y accionistas; (d) según los términos del Acuerdo de registro-registrante (disponible en http://www.icmregistry.com/about/policies/registry-registrant-agreement/) (e) por violaciones de este acuerdo de registro; (f) por el impago de tasas por parte del Registrador; o (g) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear o suspender un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

4. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

5. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluidos, entre otros, el período de salida del sol y el período de fiebre de tierras, y la Política de resolución de disputas de la salida del sol, y además reconocer que el Registro no tiene ninguna responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, incluyendo, sin limitación: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un nombre registrado durante estos períodos, (b ) reembolsos o créditos del Registro por cualquier error o error causado por el Registrador, y (c) los resultados de cualquier disputa sobre un registro sunrise.

6. Acepta estar sujeto a las políticas, procedimientos y prácticas de los períodos de registro limitado del Registro.

7. Acepta cumplir con los compromisos de interés público establecidos en la Especificación 11 del Acuerdo de registro (disponible en https://www.icann.org/resources/agreement/adult-2014-10-16-en para .ADULT , en https://www.icann.org/resources/agreement/porn-2014-10-16-en para .PORN y en https://www.icann.org/resources/agreement/sex-2014-11- 13-en para .SEX), y las salvaguardas del Comité Asesor del Gobierno publicadas o proporcionadas al Registrador por el Registro.

8. Usted comprende y acepta que el Operador de Registro puede etiquetar su sitio, o cualquier sitio al que el nombre de dominio redireccione independientemente del dominio de nivel superior, con fines de protección infantil.

APÉNDICE ‘BQ’

JIANGSU BANGNING SCIENCE & TECHNOLOGY CO., LTD. CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un TLD .TOP (“TLD de registro”) de Jiangsu Bangning Science & Technology Co., Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .TOP.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para los TLD del Registro establecidos periódicamente por el Registro.

3. Usted acepta cumplir con todas las políticas del Registro (disponibles en http://www.nic.top/en/policy.asp) y acepta que las políticas del Registro se incorporan en este Acuerdo de Registro.

APÉNDICE ‘BR’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE DOT-IRISH LLC –

Si desea registrar un TLD .IRISH (“TLD de registro”) de Dot-Irish LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .IRISH.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de registro según se establezca de vez en cuando.

2. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro del titular del nombre registrado ante cualquier cambio.

3. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del Acuerdo de Registro; (e) por la falta de pago de tarifas por parte del Registrador, o (f) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

4. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

5. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluido el período sin período inicial, período de registro limitado o período final, y las políticas de resolución de disputas y los mecanismos de protección de derechos exigidos por la ICANN o el Registro. , y además reconocer que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de tierras, que incluyen, entre otros: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un nombre registrado durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

APÉNDICE ‘BS’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE MONOLITH REGISTRY LLC –

Si desea registrar un .VOTE o un .VOTO TLD (“TLD de registro”) de Monolith Registry LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .VOTE y .VOTO.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD del Registro según lo establecido periódicamente por el Registro.

2. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados al mismo.

3. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, colocar en el registro, bloquear o retener, o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción: (a) para proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro. ; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y accionistas; (d) según los términos de este acuerdo de registro; (e) por el impago de tasas por parte del Registrador; o (f) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear o suspender un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

4. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

5. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluidos, entre otros, el período de salida del sol y el período de fiebre de tierras, y la Política de resolución de disputas de la salida del sol, y además reconocer que el Registro no es cualquier tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, incluyendo, sin limitación: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un nombre registrado durante estos períodos, y ( b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

5. Acepta cumplir con los compromisos de interés público establecidos en la Especificación 11 del Acuerdo de registro (disponible en https://www.icann.org/resources/agreement/vote-2013-11-21-en para .VOTE y en https://www.icann.org/resources/agreement/voto-2013-11-21-en para .VOTO), las políticas de registro de la comunidad como se establece en la Especificación 12 del Acuerdo de registro (disponible en https: // www.icann.org/resources/agreement/vote-2013-11-21-en para .VOTE y en https://www.icann.org/resources/agreement/voto-2013-11-21-en para .VOTO ) y las salvaguardias del Comité Asesor Gubernamental publicadas o proporcionadas al Registrador por el Registro.

APÉNDICE ‘BT’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE INTERNATIONAL DOMAIN REGISTRY PTY LTD –

Si busca registrar un شبكة. (“.SHABAKA”) (“Registro TLD”) del International Domain Registry Pty Ltd (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .SHABAKA.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

2. Acepta cumplir con todos los mecanismos de protección de derechos de la ICANN (disponibles en http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-30sep13-en) y someterse a cualquier procedimiento iniciado de acuerdo con Mecanismos de protección de derechos de ICANN.

3. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

4. Acepta cumplir con las políticas publicadas del Registro (disponibles en http://www.dotshabaka.com/policies-en.php).

5. Usted declara que tiene la autoridad para celebrar el acuerdo de registro.

6. Usted acepta y comprende que la solicitud de un nombre de dominio puede no resultar en que el nombre de dominio se registre a su nombre.

7. Acepta y comprende que es posible que ciertos nombres de dominio no estén disponibles.

8. Acepta que el Registro puede reservar ciertos nombres de dominio.

9. Usted acepta que durante ciertos períodos, se pueden aceptar múltiples solicitudes para el mismo nombre de dominio, que esas solicitudes estarán sujetas a los procedimientos de asignación establecidos por el Registro y que pagará las tarifas aplicables por el procedimiento de asignación.

10. Usted acepta que el Registro puede evitar el registro de un dominio, o cancelar, bloquear, poner en espera, transferir o eliminar cualquier nombre de dominio que considere necesario a su sola discreción.

11. Acepta el precio del nombre de dominio y los servicios adicionales que se muestran en nuestro sitio web.

12. Usted acepta que el precio por el registro del nombre de dominio y el precio por la renovación del nombre de dominio pueden ser diferentes.

13. Usted acepta que no se ofrecerá ningún reembolso por no haber revisado o comprendido las tarifas.

14. Acepta que el Registro o sus proveedores de servicios pueden comunicarse con usted en relación con su nombre de dominio.

15. Usted acepta que el hecho de no proporcionar suficiente información para verificar el registro de su dominio puede resultar en el rechazo de su solicitud de registro de dominio.

16. Debe asegurarse de que ni el registro del dominio, ni la forma en que se utilice directa o indirectamente infrinja los derechos de propiedad intelectual de ningún tercero.

APÉNDICE ‘BU’

BESTTLD PTY LTD. CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un .BEST TLD (“Registro TLD”) de BESTTLD Pty Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BEST.

1. Usted acepta cumplir con el Acuerdo de registrante (disponible en http://aboutus.best/registrantagreement/) y las Políticas de registro (disponibles en http://aboutus.best/overview.html), estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el Registro TLD establecidas periódicamente por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados del Registro, y de conformidad con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN y el Acuerdo de registro del Registro con ICANN.

2. Acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP) de la ICANN, la Suspensión rápida uniforme (URS), el Servicio de resolución de quejas (CRS) o cualquier otro mecanismo de resolución de disputas impuesto por Registro (disponible en http://aboutus.best/overview.html).

3. Usted está obligado y obligado a asegurarse de que el uso de un nombre de dominio en el TLD de registro sea en todo momento legal y de acuerdo con los requisitos de las Políticas de registro y las leyes y regulaciones aplicables, incluidas las del país de residencia del Registrante y Políticas de consenso de la ICANN, incluidas, entre otras, las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con la conducta engañosa y engañosa), los préstamos justos, el cobro de deudas, la divulgación de datos y las divulgaciones financieras.

4. Si recopila y mantiene datos de salud y financieros confidenciales mediante un registro de TLD de registro, debe implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo define la ley aplicable. Cuando corresponda, usted declara que posee las autorizaciones, estatutos, licencias y / u otras credenciales relacionadas necesarias para participar en el sector asociado con el TLD de registro; los cambios sustanciales en la validez de dichas credenciales deben informarse al Registro.

5. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

APÉNDICE ‘BV’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL INTERNET NACIONAL DE INDIA –

Si desea registrar un TLD de IDN como .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா y .ਭਾਰਤ (“TLD de registro”) de National Internet Exchange of India (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los Términos y condiciones del registro para registrantes (disponible en https://www.registry.in/system/files/IDN_Terms_and_Conditions_for_Registrants_2.pdf). En el caso de que un término de los Términos y Condiciones del Registro entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de los Términos y Condiciones del Registro se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominios IDN TLD del Registro.

APÉNDICE ‘BW’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE KIWI –

Si desea registrar un dominio de nivel superior .KIWI, debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .KIWI.

1. Usted reconoce y acepta que Dot Kiwi Limited (“Operador de registro”) se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro. considera necesario, a su ilimitada y exclusiva discreción: (a) cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC); (b) para corregir errores cometidos por el Operador de Registro o el registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio; (c) si lo requiere un procedimiento de URS, UDRP, DRS o CRS; o (d) por el impago de tarifas al Operador de Registro.

2. Acepta cumplir con todas las políticas del Operador de registro establecidas en el sitio web del Operador de registro en https://hello.kiwi/policies.

3. Acepta someterse a la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP), Suspensión rápida uniforme (URS), Servicio de resolución de disputas (DRS), Servicio de resolución de quejas (CRS), disponible en https://hello.kiwi/policies , y la Política de transferencia entre registradores, disponible en http://www.icann.org/en/resources/registrars/transfers/policy, cada uno en su forma más reciente y cada uno según se pueda enmendar de vez en cuando.

APÉNDICE ‘BX’

.UNA CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un TLD .ONE (“TLD de registro”) de One Registry (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .ONE.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de registro según se establezca de vez en cuando.

2. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio.

3. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados al mismo.

APÉNDICE ‘POR’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .CEO –

Si desea registrar un .CEO TLD (“Registro TLD”) de CEOTLD Pty Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .CEO.

1. Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro.

3. Acepta cumplir con las políticas del Registro, incluido el Acuerdo de registrante (disponible en https://drive.google.com/folderview?id=0B_Dl_papOCW3ZU14cTQtUVYtWW8&usp=sharing), los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas del TLD del Registro. establecido por el Registro.

4. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción: (a ) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC); (b) corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; (c) si lo requiere un procedimiento de URS, UDRP, CRS; o (d) por el impago de tasas al Registro.

5. Acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP) de la ICANN, la Suspensión rápida uniforme (URS), el Servicio de resolución de quejas (CRS) o cualquier otro mecanismo de resolución de disputas impuesto por ICANN y / o organizado por Registro y la Política de transferencia entre registradores (IRTP).

APÉNDICE ‘BZ’

TLD REGISTRY LTD. CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un. 在线 o. 中文 网 TLD (dot Chinese Online y dot Chinese Website, respectivamente) (“TLD de registro”) de TLD Registry Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a lo siguiente Terminos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio. 在线 o. 中文 网.

1. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando.

2. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

3. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

4. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

5. Usted acepta que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de tierras, incluida, entre otros, la capacidad o incapacidad de obtener un nombre de dominio o los resultados de cualquier disputa sobre un registro de amanecer.

APÉNDICE ‘CA’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .SKI –

Si desea registrar un .SKI TLD (“Registro TLD”) de Starting Dot Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .SKI.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del Acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Debe cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de Registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con los estándares de la ICANN. políticas, procedimientos y prácticas y el Acuerdo de registro del Registro con ICANN.

3. Acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (“UDRP”) de ICANN, la Suspensión rápida uniforme (“URS”) o cualquier otro mecanismo de resolución de disputas impuesto por ICANN u organizado por el Registro, disponible en http://www.dot-ski.com/.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

5. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluidos, entre otros, el período de salida del sol y el período de fiebre de tierras, y la Política de resolución de disputas de la salida del sol, y además reconocer que el Registro no tiene ninguna responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, que incluyen, entre otros: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos, y ( b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

6. Usted reconoce que ha recibido todas las Políticas de registro, incluidas las que se encuentran en este Acuerdo de registro, la Política de nombres de dominio .BIO disponible en https://www.startingdot.com/dnp/ski/ y otras Políticas de registro disponibles en https : //www.startingdot.com/policies/.

7. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

APÉNDICE ‘CB’

I-REGISTRY LTD. CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un .RICH o un .ONL TLD (“Registro TLD”) de I-Registry Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .RICH y .ONL.

1. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

2. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de cambiar el estado del nombre de dominio durante la resolución de una disputa o un procedimiento de auditoría de cumplimiento (por ejemplo, poner en espera, bloquear), así como denegar, cancelar, modificar o transferir cualquier registro que considere necesario, a su discreción ilimitada y exclusiva para: (a) proteger la integridad, seguridad y estabilidad del sistema de registro; (b) cumplir con todas las leyes apropiadas, reglas gubernamentales o autoridad relevante, o en cumplimiento con cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad de Registry, sus afiliadas, accionistas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; detener o prevenir cualquier violación de los términos y condiciones de este Acuerdo de registro; (d) corregir los errores cometidos por el Registro, los proveedores de servicios de Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un Nombre de Dominio; y (e) garantizar el cumplimiento de las políticas de ICANN y / o del Registro.

3. Usted, como Registrante reconoce haber leído y comprendido y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser modificados de vez en cuando, que se incorporan y forman parte integral de este Acuerdo:
una. La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;
B. El Procedimiento y las Reglas Uniformes de Suspensión Rápida, disponible en http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; y
C. La Política de resolución de disputas sobre transferencias, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.

4. Acepta cumplir con todas las políticas del Registro, incluidas las disponibles en http://www.i-registry.com/policies.htm, incluidas las políticas contra el abuso y los Términos de servicio, si los hubiera, a medida que se establezcan. . Además, acepta que rigen las versiones en alemán de las políticas y que las versiones en inglés se proporcionan solo para su comodidad.

5. Usted reconoce y acepta que el Registro es y será un tercero beneficiario previsto de las obligaciones que asume en virtud de su acuerdo de registro con el Registrador y estos términos de registro. Usted reconoce y acepta que los derechos de terceros beneficiarios del Registro han sido adquiridos y sobrevivirán a cualquier terminación o vencimiento de su registro o reserva.

6. Usted acepta que el Registro tiene derecho en cualquier momento durante la vigencia de este Acuerdo de Registro para verificar la exactitud e integridad de cualquier información proporcionada.

7. Acepta que es totalmente responsable del registro y uso del nombre de dominio registrado.

8. Usted acepta que si utiliza un proveedor de servicios proxy, de privacidad y / o de terceros para registrar un nombre de dominio en su nombre, el proveedor de servicios de proxy, de privacidad y / o de terceros se considerará el registrante del dominio. y cualquier acción y / o inacción que infrinja las políticas, reglas, procedimientos, términos, condiciones, regulaciones y / o leyes aplicables son responsabilidad del registrante.

APÉNDICE ‘CC’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL TIROL –

Si desea registrar un TLD .TIROL (“TLD de registro”) de punkt Tirol GMbH (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .TIROL.

1. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones de las políticas del Registro (disponibles en http://www.nic.tirol/).

2. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, poner en bloqueo o retener o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción: (a) para proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) para cumplir con las reglas o regulaciones aplicables de ICANN; (d) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y accionistas; (e) según los términos del acuerdo de registro (disponible en https://www.icann.org/resources/agreement/tirol-2014-04-24-en) (f) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear o suspender un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

3. Usted acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de otras políticas de disputas establecidas por el Registro, incluidos, entre otros, los procesos para la suspensión de un nombre de dominio de conformidad con las reclamaciones realizadas por los titulares de derechos de propiedad intelectual, ingenieros de Internet y expertos en seguridad u otros demandantes competentes con el fin de mantener la estabilidad, seguridad e integridad del Registro.

4. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluidos, entre otros, el período de salida del sol y el período de fiebre de la tierra, y la Política de resolución de disputas de la salida del sol, y además reconocer que el Registro no tiene ninguna responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, incluyendo, sin limitación: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un nombre registrado durante estos períodos, (b ) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

APÉNDICE ‘CD’

CONDICIONES ESPECÍFICAS .JETZT –

Si desea registrar un TLD .JETZT (“TLD de registro”) de New TLD Company AB (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .JETZT.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, colocar en el registro, bloquear o retener, o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción: (a) para proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro. ; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y accionistas; (d) por violaciones de este Acuerdo de Registro; o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear o suspender un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

2. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro.

4. Usted reconoce haber leído y comprendido, y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser enmendados de vez en cuando, los cuales se incorporan aquí como referencia y forman parte integral de este Acuerdo de Registro:

(i) La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy); y
(ii) La política de suspensión rápida uniforme (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en).

La UDRP y la URS establecen los términos y condiciones en relación con una disputa entre un Titular de Nombre Registrado y cualquier parte que no sea el Registro o registrador de registro sobre el registro y uso de un nombre de dominio registrado por el Titular de Nombre Registrado.

5. Certifica que:

(i) los datos proporcionados en la solicitud de registro de nombre de dominio son verdaderos, correctos y completos;
(ii) mantendrá actualizada la Información de registro; y
(iii) acepta la recopilación y el uso de sus datos personales de acuerdo con la Política de privacidad del Registro (disponible en http://www.newtldcompany.com/media/Jetzt_Privacy-Policy.pdf).

APÉNDICE ‘CE’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DNS BÉLGICA VZW –

Si desea registrar un .BRUSSELS o .VLAANDEREN TLD (“Registro TLD”) de DNS Belgium vzw (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BRUSSELS y .VLAANDEREN.

1. Acepta cumplir con las políticas de TLD de registro (disponibles en http://dnsbelgium.be/).

2. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) si y cuando el Registro no posee información completa y precisa como se describe en las respectivas políticas de TLD del Registro, o no cumple con cualquier otra disposición de dichas Políticas de TLD; (b) proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro compartido y / o el funcionamiento y / o gestión de uno o más TLD; (c) para cumplir con las leyes y regulaciones aplicables, y / o cualquier decisión de un tribunal competente de la autoridad administrativa y / o cualquier proveedor de servicios de resolución de disputas que el Registro pueda contratar en el futuro para supervisar el arbitraje y la mediación de disputas; y / o cualquier otra ley, reglamento, política o decreto aplicable; (d) para evitar cualquier responsabilidad en nombre del Registro, incluidas sus respectivas afiliadas, directores, funcionarios, empleados, subcontratistas y / o agentes; o (e) siguiendo el resultado de un Procedimiento de Reconsideración Sunrise (como se define en las respectivas Políticas de TLD).

APÉNDICE ‘CF’

.CURSOS y. CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL ESTUDIO –

Si desea registrar un .COURSES o .STUDY TLD (“Registro TLD”) de Open Universities Australia Pty. Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .COURSES y .STUDY.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro; (b) para cumplir con sus obligaciones como Operador de Registro; (c) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o en cumplimiento de cualquier política o proceso de resolución de disputas; (d) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como de sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y subcontratistas; (e) asegurar el cumplimiento de las políticas del Registro; (f) detener o prevenir cualquier violación de los términos y condiciones del Acuerdo de registro; (g) por el impago al Operador de Registro de cualquier tarifa; o (h) corregir errores cometidos por el Operador de Registro o cualquier Registrador o cualquiera de sus servicios prestados en relación con una aplicación o un nombre de dominio.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro, incluidas las políticas de registro (disponibles en http://nic.courses/ para .COURSES y en http://nic.study/ para .STUDY).

3. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

4. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN.

5. Usted acepta que el TLD puede tener precios no uniformes y que el costo del registro inicial puede diferir del costo de la renovación.

6. Usted declara y garantiza que tiene la autoridad para celebrar este Acuerdo de registro.

7. Usted acepta que su solicitud puede no resultar en un registro de nombre de dominio, que algunos nombres de dominio no están disponibles.

8. Usted acepta que algunos nombres de dominio estarán sujetos al procedimiento de asignación especial del Registro y que dichos nombres de dominio pueden requerir el pago de tarifas adicionales.

9. Acepta pagar todas las tarifas asociadas con la solicitud de su nombre de dominio y que no habrá ningún reembolso disponible por no haber comprendido las tarifas.

10. Usted acepta que el Registro o sus proveedores de servicios se pondrán en contacto con usted en relación con el registro de su nombre de dominio.

11. Usted acepta que el hecho de no proporcionar la información adecuada para verificar su solicitud de registro de nombre de dominio puede resultar en la cancelación de su solicitud.

APÉNDICE ‘CG’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LA PELÍCULA –

Si desea registrar un TLD .FILM (“TLD de registro”) de Motion Picture Domain Registry Pty. Ltd. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .FILM.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro; (b) para cumplir con sus obligaciones como Operador de Registro; (c) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o en cumplimiento de cualquier política o proceso de resolución de disputas; (d) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como de sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y subcontratistas; (e) asegurar el cumplimiento de las políticas del Registro; (f) detener o prevenir cualquier violación de los términos y condiciones del Acuerdo de registro; (g) por el impago al Operador de Registro de cualquier tarifa; o (h) corregir errores cometidos por el Operador de Registro o cualquier Registrador o cualquiera de sus proveedores de servicios en relación con una aplicación o un nombre de dominio.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecidos de vez en cuando por el Registro, incluidas las políticas de registro (disponibles en http://go.film/policies/).

3. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

4. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN.

5. Usted acepta que el TLD puede tener precios no uniformes y que el costo del registro inicial puede diferir del costo de la renovación.

6. Usted declara y garantiza que tiene la autoridad para celebrar este Acuerdo de registro.

7. Usted acepta que su solicitud puede no resultar en un registro de nombre de dominio, que algunos nombres de dominio no están disponibles.

8. Usted acepta que algunos nombres de dominio estarán sujetos al procedimiento de asignación especial del Registro y que dichos nombres de dominio pueden requerir el pago de tarifas adicionales.

9. Acepta pagar todas las tarifas asociadas con la solicitud de su nombre de dominio y que no habrá ningún reembolso disponible por no haber comprendido las tarifas.

10. Usted acepta que el Registro o sus proveedores de servicios se pondrán en contacto con usted en relación con el registro de su nombre de dominio.

11. Usted acepta que el hecho de no proporcionar la información adecuada para verificar su solicitud de registro de nombre de dominio puede resultar en la cancelación de su solicitud.

APÉNDICE ‘CH’

CONDICIONES ESPECÍFICAS .LTDA y .SLR –

Si desea registrar un TLD .LTDA o .SLR (“TLD de registro”) de InterNetX Corp. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .LTDA o .SLR.

1. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

2. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de registro según se establezca de vez en cuando.

3. Usted declara que posee las autorizaciones, estatutos, licencias y / u otras credenciales relacionadas necesarias para participar en el sector asociado con este TLD.

4. Acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las relacionadas con la privacidad, la recopilación de datos, la agricultura orgánica, la divulgación de datos y las regulaciones financieras.

5. Acepta proporcionar información de contacto de los organismos reguladores o autorreguladores industriales pertinentes en su lugar principal de actividad e informar sobre cualquier cambio en la misma. Esta información puede enviarse a [email protected].

6. Usted reconoce y acepta que si recopila y mantiene datos financieros y de salud confidenciales, debe implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo define la ley aplicable.

7. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

8. Usted acepta cumplir con la Política de uso aceptable y la Política de elegibilidad del Registro (cada una disponible en https://www.internetx.info/).

9. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, poner en bloqueo o retener o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción: (a) para proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y accionistas; (d) según los términos del acuerdo de registro; (e) por el impago de tasas por parte del Registrador; (f) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear o suspender un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

10. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de Registro, incluido, entre otros, cualquier período de salida del sol, período de registro limitado o período de urgencia de tierras y, además, reconoce que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por ninguna pérdida. o responsabilidad resultante de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de tierras, incluyendo, sin limitación: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos, (b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de la salida del sol.

APÉNDICE ‘CI’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE BAYERN –

Si desea registrar un TLD .BAYERN (“TLD de registro”) de Bayern Connect GmbH (Ltd.) (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BAYERN.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el registro, bloqueo o estado similar, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC); (b) corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio; (c) si lo requiere una URS o UDRP, proceder; (d) bajo los términos de las Políticas de Registro; o (e) por el impago de tasas al Registro.

2. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de Registro, incluido, entre otros, cualquier período de salida o de urgencia, y las políticas de resolución de disputas y los mecanismos de protección de derechos exigidos por la ICANN o el Registro, y además, reconocemos que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol, período de fiebre de tierras u otro período asociado con el lanzamiento inicial del TLD del Registro, que incluye, entre otros: ( a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un registro durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier proceso de resolución de disputas con respecto a un registro.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro.

4. Acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro del nombre de dominio durante el período de registro.

5. Usted acepta que el Registro tiene derecho a verificar (a) la veracidad, exactitud e integridad de cualquier información proporcionada por el Titular del Nombre Registrado; y (b) el cumplimiento del Titular del Nombre Registrado con las Políticas del Registro.

6. Acepta someterse a la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en), Suspensión rápida uniforme (http: //newgtlds.icann. org / en / applynts / urs), la Política de transferencia entre registradores (http://www.icann.org/en/resources/registrars/transfers/policy) y las Políticas de registro del Registro (http://nic.bayern / die-bayern-domain-en-gb / Guidelines /) cada uno en su forma más reciente y cada uno según se pueda enmendar de vez en cuando.

7. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

8. Usted acepta que ni el registro del dominio, ni la forma en que se utiliza, infringe los derechos legales de ningún tercero o viola cualquier ley o reglamento aplicable.

9. Usted acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con la conducta engañosa y engañosa) y las leyes del consumidor aplicables con respecto a los préstamos justos, el cobro de deudas, la agricultura orgánica (si corresponde ), divulgación de datos y regulaciones financieras.

10. Usted acepta que si recopila y mantiene datos confidenciales de salud y / o financieros, cumplirá con las leyes aplicables sobre la prestación de dichos servicios e incluidas las medidas de seguridad aplicables a ese sector.

APÉNDICE ‘CJ’

.BIO CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un TLD .BIO (“TLD de registro”) de Starting Dot Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BIO.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del Acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Debe cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con los estándares de la ICANN. políticas, procedimientos y prácticas y el Acuerdo de registro del Registro con ICANN.

3. Acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (“UDRP”) de la ICANN, la Suspensión rápida uniforme (“URS”) o cualquier otro mecanismo de resolución de disputas impuesto por la ICANN u organizado por el Registro, disponible en http://www.domains.bio/landing/.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

5. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluidos, entre otros, el período de salida del sol y el período de fiebre de tierras, y la Política de resolución de disputas de la salida del sol, y además reconocer que el Registro no tiene ninguna responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, que incluyen, entre otros: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos, y ( b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

6. Usted reconoce que ha recibido todas las Políticas de registro, incluidas las que se encuentran en este Acuerdo de registro, la Política de nombres de dominio .BIO disponible en https://www.startingdot.com/dnp/bio/ y otras Políticas de registro disponibles en https : //www.startingdot.com/policies/.

7. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

APÉNDICE ‘CK’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .ARCHI –

Si desea registrar un TLD .ARCHI (“TLD de registro”) de Starting Dot Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .ARCHI.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción; (a) proteger la integridad y estabilidad del registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del acuerdo de registro o (e) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Debe cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con los estándares de la ICANN. políticas, procedimientos y prácticas y el Acuerdo de registro del Registro con ICANN.

3. Acepta someterse a los procedimientos iniciados en virtud de la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (“UDRP”) de la ICANN, la Suspensión rápida uniforme (“URS”) o cualquier otro mecanismo de resolución de disputas impuesto por la ICANN u organizado por el Registro, disponible en http://dot-archi.com/.

4. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

5. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD del Registro, incluidos, entre otros, el período de salida del sol y el período de fiebre de tierras, y la Política de resolución de disputas de la salida del sol, y además reconocer que el Registro no tiene ninguna responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de la tierra, que incluyen, entre otros: (a) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos, y ( b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

6. Usted reconoce que ha recibido todas las Políticas de registro, incluidas las que se encuentran en este Acuerdo de registro, la Política de nombres de dominio .ARCHI disponible en https://www.startingdot.com/dnp/archi/ y otras Políticas de registro disponibles en https : //www.startingdot.com/policies/.

7. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

APÉNDICE ‘CL’

CONDICIONES ESPECÍFICAS .MELBOURNE y .SYDNEY –

Si desea registrar un TLD .MELBOURNE o .SYDNEY (“TLD de registro”) del Estado de Victoria o del Estado de Nueva Gales del Sur, respectivamente (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .MELBOURNE y .SYDNEY.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro; (b) para cumplir con sus obligaciones como Operador de Registro; (c) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o en cumplimiento de cualquier política o proceso de resolución de disputas; (d) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como de sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y subcontratistas; (e) asegurar el cumplimiento de las políticas del Registro; (f) detener o prevenir cualquier violación de los términos y condiciones del Acuerdo de registro; (g) por el impago al Operador de Registro de cualquier tarifa; o (h) corregir errores cometidos por el Operador de Registro o cualquier Registrador o cualquiera de sus proveedores de servicios en relación con una aplicación o un nombre de dominio.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro, incluidas las políticas de registro (disponibles en http://nic.melbourne/policies/ para .MELBOURNE y en http://nic.sydney/policies/ para .SYDNEY).

3. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

4. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN.

5. Usted acepta que el TLD puede tener precios no uniformes y que el costo del registro inicial puede diferir del costo de la renovación.

6. Usted declara y garantiza que tiene la autoridad para celebrar este Acuerdo de registro.

7. Usted acepta que su solicitud puede no resultar en un registro de nombre de dominio, que algunos nombres de dominio no están disponibles.

8. Usted acepta que algunos nombres de dominio estarán sujetos al procedimiento de asignación especial del Registro y que dichos nombres de dominio pueden requerir el pago de tarifas adicionales.

9. Acepta pagar todas las tarifas asociadas con la solicitud de su nombre de dominio y que no habrá ningún reembolso disponible por no haber comprendido las tarifas.

10. Usted acepta que el Registro o sus proveedores de servicios se pondrán en contacto con usted en relación con el registro de su nombre de dominio.

11. Usted acepta que el hecho de no proporcionar la información adecuada para verificar su solicitud de registro de nombre de dominio puede resultar en la cancelación de su solicitud.

APÉNDICE ‘CM’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LA NUBE –

Si desea registrar un .CLOUD (“TLD de registro”) de Aruba PEC SpA (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los .CLOUD.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. : (a) proteger la integridad y estabilidad del Registro; (b) para cumplir con las leyes, reglas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas; (c) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (d) según los términos del acuerdo de registro; (e) corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluidos, entre otros, cualquier período de salida o finalización, el procedimiento y proceso para el cumplimiento del Centro de intercambio de información de marcas comerciales de la ICANN y cualquier política de resolución de disputas de la salida del sol. Además, acepta que el Registro no tiene ninguna responsabilidad derivada de los procedimientos o de la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un nombre de dominio o los resultados de cualquier disputa sobre un registro de Sunrise.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro, incluidas las políticas disponibles en el sitio web del Registro (disponible en https://nic.cloud/policies .aspx).

4. Acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con conductas engañosas y engañosas), préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y divulgaciones financieras. .

5. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

APÉNDICE ‘CN’

CONDICIONES ESPECÍFICAS .CO.COM –

Si desea registrar un .CO.COM SLD (“Registro SLD”) de co.com LLC (“Registro”), debe aceptar cumplir con los Términos y condiciones del registrante de co.com del Registro (disponibles en https: // registration.co.com/policy/registrant-terms-conditions/). En el caso de que un término de los Términos y Condiciones del Registrante de co.com entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de los Términos y Condiciones del Registrante de co.com se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .CO.COM.

APÉNDICE ‘CO’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE TRABAJOS –

Si desea registrar un .JOBS (“TLD de registro”) de Employ Media LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .JOBS.

1. Usted declara y garantiza que cumple con (a) los requisitos de elegibilidad del registrante, incluidas las calificaciones y las restricciones de uso establecidas en el acuerdo Registro-Registrante, disponible en http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

2. Usted acepta cumplir con los términos del acuerdo Registro-Registrante, disponible en http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

3. Usted acepta que el Registro, a su entera discreción, puede revocar, cancelar, denegar, transferir, suspender, rescindir o modificar sus derechos con respecto a un dominio registrado sin previo aviso en caso de incumplimiento de cualquier Registro o política o acuerdo del Registro.

4. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro.

5. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

6. Usted acepta cumplir con todos los requisitos y protocolos de Registro y Registrador para intercambiar información de registro de dominio.

7. Usted reconoce y acepta que el Registro es y será un tercero beneficiario previsto de este acuerdo con derecho a hacer cumplir los términos y disposiciones contenidos en el acuerdo.

APÉNDICE ‘CP’

CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL REGISTRO DE TOP LEVEL DESIGN LLC –

Si desea registrar un TLD de Top Level Design LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .WIKI, .INK, .DESIGN.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, bloquear o retener o transferir cualquier registro que considere necesario, a su sola discreción:

(1) proteger la integridad y estabilidad del sistema de registro;

(2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas;

(3) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, empleados y accionistas;

(4) según los términos del Acuerdo Registro-Registrante (disponible aquí)

(5) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio. El Registro también se reserva el derecho de bloquear o suspender un nombre de dominio durante la resolución de una disputa.

2. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluidos, entre otros, el período inicial y el período urgente, el procedimiento y el proceso para cumplir con el Centro de intercambio de información de marcas comerciales de la ICANN y cualquier Política de resolución de disputas anticipada. y, además, el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol o el período de fiebre de tierras, que incluyen, entre otros:

(1) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre registrado durante estos períodos,

(2) los resultados de cualquier disputa sobre un registro de salida del sol.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas establecidos por el Registro, incluidas, entre otras, las políticas del proveedor de servicios del Registro, disponibles en https://www.centralnic.com/support/terms/domains, y las políticas del Registro, disponibles en http://toplevel.design/policy/.

4. Usted acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con la conducta engañosa y engañosa) y las leyes del consumidor aplicables con respecto a préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica (si corresponde ), divulgación de datos y regulaciones financieras.

5. Usted comprende y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

6. Usted acepta que si recopila y mantiene datos confidenciales de salud y / o financieros, cumplirá con las leyes aplicables sobre la prestación de dichos servicios e incluidas las medidas de seguridad aplicables a ese sector.

7. Usted acepta que el TLD puede tener precios no uniformes y que el costo del registro inicial puede diferir del costo de la renovación.

APÉNDICE ‘CQ’

Si desea registrar un gTLD .BOATS, .HOMES y .YACHTS de Dominion Registries (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término

en esta Sección entra en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los Registros de Dominio.

1. Usted acepta estar sujeto a los términos de las políticas del Registro, incluida la Política de registro (para .BOATS (http://domains.boats/Policies), para .HOMES (http://domains.homes/Policies)

y para .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)).

2. Usted acepta que cumple con los requisitos de elegibilidad para el TLD como se especifica en la Política de registro (para .BOATS (http://domains.boats/Policies), para .HOMES

(http://domains.homes/Policies) y para .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)) para el TLD respectivo.

3. Usted acepta que su nombre de dominio no puede ser asignado hasta que el Registro determine que cumple con los requisitos de elegibilidad.

4. Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

APÉNDICE ‘CR’

Si desea registrar un TLD .PHYSIO (“TLD de registro”) de Phys Biz Pty Ltd (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .PHYSIO.

1. Usted acepta cumplir con todas las normas, políticas, procedimientos y prácticas operativos que son:

(1) publicado en el sitio web del Registro (http://www.registrydotphysio.com/), que incluye, entre otros, la Política contra el abuso (http://nic.physio/data/nic.physio/Acceptable%20Use%20Policy. pdf);

(2) requerido por el Acuerdo de Registro .physio (https://www.icann.org/resources/agreement/physio-2014-05-01-en); y

(3) establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria, de conformidad con el Acuerdo de Registro y los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN.

2. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. :

(1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC);

(2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador en relación con el registro de un nombre de dominio;

(3) si lo requiere una URS o UDRP, proceder;

(4) bajo los términos de las Políticas de Registro; y

(5) por el impago de tasas al Registro.

3. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

4. Usted garantiza que cumple con todos los requisitos de registro para tener un nombre registrado en el TLD del Registro, incluidos, entre otros, los requisitos identificados en las políticas del Registro (http://www.registrydotphysio.com/).

5. Usted acepta que si realiza una solicitud de Sunrise, participa en una subasta de Sunrise, realiza una solicitud de Período de registro limitado o participa en una subasta de Período de registro limitado, comprará el dominio si se le asigna. Puede encontrar más información sobre el período de registro limitado en la sección de lanzamiento del sitio web del registro (http://www.registrydotphysio.com/).

6. Si presentó una solicitud de Sunrise, acepta someterse a cualquier procedimiento iniciado bajo la Política de resolución de disputas de Sunrise (http://nic.physio/data/nic.physio/Sunrise%20Dispute%20Resolution%20Policy.pdf).

7. Aceptas que las tarifas de solicitud de Landrush y Sunrise no son reembolsables.

8. Usted acepta que la privacidad de whois solo puede ser utilizada por particulares que utilicen el nombre de dominio con fines no comerciales.

9. Acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con conductas engañosas y engañosas), préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y divulgaciones financieras. .

10. Usted acepta que si recopila y mantiene datos sensibles de salud y / o financieros para implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo define la ley aplicable.

APÉNDICE ‘CS’

Si desea registrar un TLD .TUBE (“TLD de registro”) de Latin American Telecom, LLC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .TUBE.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción;

(1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC),

(2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier registrador de registro en relación con el registro de un nombre de dominio, o

(3) por el impago de tasas al Registro.

2. Usted acepta cumplir con todas las políticas de ICANN y las políticas de Registro aplicables para la resolución de disputas relacionadas con nombres de dominio.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro.

4. Usted acepta cumplir con las políticas de uso aceptable del Registro y los Términos de servicio, ya que pueden instituirse o actualizarse de vez en cuando y publicarse en el sitio web del Registro (http://www.nic.tube/).

5. El Registrante reconoce haber leído y entendido y acepta estar sujeto a los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser enmendados de vez en cuando, los cuales se incorporan al presente y forman parte integral de este Acuerdo:

(1) La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;

(2) El Procedimiento y las Reglas Uniformes de Suspensión Rápida, disponibles en http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; y

(3) La Política de resolución de disputas sobre transferencias, disponible en http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.

APÉNDICE ‘CT’

Si desea registrar un TLD .BR (“TLD de registro”) del Centro Brasileño de Información de la Red (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BR.

1. Usted acepta cumplir con todas las normas, políticas, procedimientos y prácticas operativos del Registro.

2. Usted reconoce y acepta que los nombres de dominio en el TLD de registro se proporcionan “tal cual”, “con todas las fallas” y “según estén disponibles”. El Registro, sus afiliados y proveedores de servicios, no ofrecen garantías expresas o garantías sobre dichos nombres de dominio.

3. Usted acepta cumplir con las reglas de la Resolución CGI.br 002/2005 y su anexo.

APÉNDICE ‘CU’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE .BROKER, .FOREX y .TRADING –

Si desea registrar un .BROKER, .FOREX o .TRADING TLD de DotBroker Registry Limited, DotForex Registry Limited o DotTrading Registry Limited, respectivamente (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta Sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .BROKER, .FOREX o .TRADING.

1. Usted acepta que el Registro tiene derecho a verificar la veracidad, precisión e integridad de cualquier información que proporcione. Además, acepta cumplir y cooperar plenamente con el Registro con dicha verificación y proporcionar toda la documentación solicitada.

2. Usted declara que posee las autorizaciones, estatutos, licencias y / u otras credenciales relacionadas necesarias para participar en el sector asociado con este TLD.

3. Usted acepta proporcionar e informar cualquier cambio a la información de contacto de los organismos reguladores o autorreguladores de la industria relevantes en su lugar principal de negocios. Esta información puede enviarse a [email protected].

4. Acepta cumplir con las regulaciones apropiadas y los requisitos de licencia requeridos para realizar actividades en el mejor interés de sus clientes.

5. Usted acepta que en caso de una transferencia, nosotros y el Registro tenemos el derecho de retener el registro de la transferencia en espera de la confirmación de que el cesionario tiene las autorizaciones, estatutos, licencias y / o credenciales relacionadas.

6. Acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con conductas engañosas y engañosas), préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y divulgaciones financieras. .

7. Acepta cumplir con todas las políticas del Registro (disponible aquí http://nic.broker/registry-policies-rra/ para .BROKER, aquí http://nic.forex/registry-policies-rra/ para .FOREX y aquí http://nic.trading/registry-policies/ para .TRADING), incluida la Política de uso aceptable (disponible aquí http://nic.broker/wp-content/uploads/sites/4/2015/09/ANTI- ABUSE-Policy_Broker.pdf para .BROKER, aquí http://nic.forex/wp-content/uploads/sites/6/2015/09/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy_Forex.pdf para .FOREX y aquí http://nic.trading/wp-content/uploads/sites/3/2015/09/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy_Trading-.pdf para .TRADING).

8. Usted acepta no entrar en ningún acuerdo o compromiso de ningún reclamo indemnizable sin el consentimiento previo del Registro, cuyo consentimiento no se denegará injustificadamente y que esta obligación de indemnización sobrevivirá a la terminación o expiración del Acuerdo de registro por cualquier motivo.

9. Usted reconoce y acepta que, si recopila y mantiene datos financieros y de salud confidenciales, debe implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo definen las leyes, políticas y / o regulaciones aplicables.

10. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

11. Usted acepta cumplir con todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de registro según se establezca de vez en cuando.

APÉNDICE ‘CV’
CONDICIONES ESPECÍFICAS .EARTH, .MOE y .OSAKA –

Si desea registrar un TLD .EARTH, .MOE o .OSAKA (“TLD de registro”) de Interlink Co., LTD (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .EARTH, .MOE y .OSAKA.

1. Usted acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar, eliminar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, según lo considere necesario, a su exclusivo y ilimitado criterio. :

(1) proteger la integridad y estabilidad del Registro;

(2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas;

(3) evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados;

(4) según los términos del acuerdo de registro;

(5) para corregir errores cometidos por el Operador de Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

2. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluidos, entre otros, cualquier período de salida, período de registro limitado o fiebre de tierras.

período, y las políticas de resolución de disputas y los mecanismos de protección de derechos exigidos por la ICANN o el Registro de TLD, y además reconocer que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol, registro limitado período, período urgente u otro período asociado con el lanzamiento inicial del TLD de registro, que incluye, entre otros:

(1) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un Nombre Registrado durante estos períodos, y

(b) los resultados de cualquier proceso de resolución de disputas con respecto a un registro.

3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro, incluidas las políticas de registro (http://nic.moe/en/legal/).

4. Acepta someterse a la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp), Suspensión rápida uniforme (http://newgtlds.icann.org/en/ requestnts / urs / procedure-01mar13-en.pdf), y la Política de transferencia entre registradores (http://www.icann.org/en/resources/registrars/transfers/policy), cada uno en su forma más reciente y cada según se pueda modificar de vez en cuando.

5. Usted acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro para el nombre de dominio durante el período de registro, incluidos los datos personales asociados con el mismo.

6. Acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

7. Usted acepta que el TLD .EARTH tendrá un precio no uniforme, por lo que una tarifa de registro, renovación o transferencia de un dominio puede diferir de otros nombres de dominio.

APÉNDICE ‘CW’
CONDICIONES ESPECÍFICAS .MX –

Si desea registrar un TLD .MX (“TLD de registro”) de Network Information Center Mexico, SC (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a las políticas del Registro, disponibles en https://www.registry.mx /jsf/static_content/domain/policies_first_new.jsf

APÉNDICE ‘CX’
. 网站 (xn – 5tzm5g) (.WEB (chino)) CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un. 网站 TLD (“TLD de registro”) del sitio web global TLD Asia Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio. 网站.

1. Usted acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN, que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando, por lo que el Registro tiene la responsabilidad de monitorear.

2. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidas las filiales del Registro, y de conformidad con los estándares de la ICANN. , políticas, procedimientos y prácticas y el Acuerdo de registro. Los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas del Registro adicionales o revisados ​​para el TLD del Registro entrarán en vigencia cuando el Registro lo notifique con treinta días de anticipación. Si hay una discrepancia entre los términos requeridos por el Acuerdo de Registro-Registrador y los términos de este Acuerdo de Registro, los términos del Acuerdo de Registro-Registrador reemplazarán a los de este Acuerdo de Registro.

.

3. Usted acepta estar sujeto a los compromisos de interés público (según se establece en la Especificación 11 del Acuerdo de registro, según se modifique de vez en cuando), las políticas de registro de la comunidad (si corresponde, según se establece en la Especificación 12 del Acuerdo de registro, según enmendado ocasionalmente), y las salvaguardas del Comité Asesor Gubernamental (“GAC”) (como se establece en el Anexo B del Acuerdo de Registro-Registrador o que el Registro nos publique o nos proporcione de otro modo de vez en cuando) (todos disponibles en https : //www.icann.org/resources/agreement/xn--5tzm5g-2014-12-22-en).

4. Usted da su consentimiento para el uso, copia, distribución, publicación, modificación y otro procesamiento de sus Datos personales o del Titular del nombre registrado por parte del Registro y sus designados y agentes de una manera consistente con los propósitos especificados de conformidad con este Acuerdo, de acuerdo con los términos. del Acuerdo Registro-Registrador.

5. Acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro del nombre de dominio durante el período de registro.

6. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluido, entre otros, cualquier período de salida o período urgente, y las políticas de resolución de disputas y los mecanismos de protección de derechos exigidos por la ICANN o el Registro, y además, reconocemos que el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con el período de salida del sol, período de fiebre de tierras u otro período asociado con el lanzamiento inicial del TLD del Registro, que incluye, entre otros: ( a) la capacidad o incapacidad de un registrante para obtener un registro durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier proceso de resolución de disputas con respecto a un registro.

7. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo de registro, retención o estado similar, que considere necesario, a su discreción;

(1) proteger la integridad y estabilidad del registro;

(2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas;

(3) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados;

(4) según los términos de este Acuerdo de registro;

(5) por la falta de pago de tarifas por parte del Registrador, incluidos, entre otros, los términos de cualquier Línea de Crédito (como se define en la Sección 4.4) o

(6) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio. El registro también se reserva el derecho de colocar un nombre de dominio tras el bloqueo, retención o estado similar del registro durante la resolución de una disputa.

APÉNDICE ‘CY’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL ARTE –

Si desea registrar un .ART (“TLD de registro”) de UK Creative Ideas Limited (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .ART.

1. Usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro (incluidos todos los períodos aplicables definidos en la Política de lanzamiento http://nic.art/index.php/policies/) y además reconoce que, en la medida permitida por la ley aplicable, el Registro no tiene responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con cualquiera de los períodos de registro aplicables definidos en la Política de lanzamiento (http://nic.art/ index.php / policies /), que incluye:

(1) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un Nombre Registrado durante los períodos definidos en el mismo, y;

(2) los resultados de cualquier disputa sobre registros que sean idénticos a las marcas comerciales o marcas de servicio enumeradas en Trademark Clearinghouse.

2. Usted reconoce y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN, que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando, así como con todas las Políticas de registro (http://nic.art/index.php/policies /).

3. Usted da su consentimiento para el uso, copia, distribución, publicación, modificación y otro procesamiento de sus Datos personales o del Titular del nombre registrado por parte del Registro y sus designados y agentes de una manera consistente con las Políticas de privacidad del Registro (http://nic.art) /index.php/policies/), las políticas de la ICANN y las leyes de privacidad y protección de datos locales obligatorias pertinentes.

4. Usted acepta someterse a los procedimientos iniciados y cumplir con todas las decisiones tomadas por los paneles de acuerdo con la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio (UDRP) de la ICANN, los Procedimientos de resolución de disputas posteriores a la delegación (PDDRP) (https: // newgtlds. icann.org/en/program-status/pddrp) y el Sistema Uniforme de Suspensión Rápida (URS).

5. Acepta corregir y actualizar inmediatamente la Información de registro del nombre de dominio durante el período de registro.

6. Implementará medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de cualquier servicio, según lo definido por la ley, reglas, políticas y / o regulaciones aplicables si recopila y mantiene datos sensibles de salud o financieros.

7. Tiene todas las autorizaciones, estatutos, licencias y / o credenciales relacionadas necesarias para participar en los mercados relevantes.

8. Cumplirá con todos los requisitos de ICANN, incluidas, entre otras, las Políticas de consenso, y todos los estándares operativos, políticas, procedimientos y prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando de acuerdo con los requisitos de ICANN.

9. Cumplirá con todas las leyes, reglas, políticas y / o regulaciones aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con el contenido engañoso y engañoso), préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y divulgaciones financieras.

10. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su exclusivo criterio:

(1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC);

(2) para proteger los derechos y la propiedad del Registry y evitar cualquier responsabilidad potencial o real, civil o criminal, por parte del Registry, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, representantes, empleados o accionistas;

(3) proteger la integridad y estabilidad del Registro y el funcionamiento del DNS; y

(4) para cumplir con todas las leyes aplicables, reglas o requisitos gubernamentales, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas.

11. Usted acepta la recopilación y el uso de sus datos personales para la prestación de servicios por parte del Registro y acepta que el Registro se comunique con él de acuerdo con las Políticas del Registro (http://nic.art/index.php/policies/).

12. Usted acepta cumplir con la Política de uso aceptable del Registro contenida en las Políticas del Registro en http://nic.art/index.php/policies/.

APÉNDICE ‘CZ’
.CAM CONDICIONES ESPECÍFICAS –

Si desea registrar un .ART (“TLD de registro”) de AC Webconnecting Holding BV (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno. Registros de dominio ART.

1. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en el bloqueo, retención o estado similar del registro, que considere necesario, a su exclusivo criterio:

(1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo industrial generalmente reconocido como autorizado con respecto a Internet (por ejemplo, RFC);

(2) para proteger los derechos y la propiedad del Registry y evitar cualquier responsabilidad potencial o real, civil o criminal, por parte del Registry, así como de sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores, representantes, empleados o accionistas;

(3) proteger la integridad y estabilidad del Registro y el funcionamiento del DNS; y

(4) para cumplir con todas las leyes aplicables, reglas o requisitos gubernamentales, solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas.

2. Usted reconoce y acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad al Registro y sus subcontratistas, y a este y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos honorarios y gastos legales razonables que surjan o se relacionen con, por cualquier motivo, el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. Esta disposición sobrevivirá, sobrevivirá a cualquier terminación de este Acuerdo de registro.

3. Usted reconoce y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN, que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando, así como con todas las Políticas de registro (http://nic.art/index.php/policies /).

4. Usted reconoce y acepta dar su consentimiento a la Política Anti-Abuso del Registro disponible en https://nic.cam/static/doc/CAM-Anti-Abuse-Policy-v2.0.pdf.

APÉNDICE ‘DA’
CONDICIONES ESPECÍFICAS .AM, .RADIO.AM, .FM, .RADIO.FM –

Si busca registrar un. AM, .RADIO.AM, .FM o .RADIO.FM TLD (“Registro TLD”) de BRS Media Inc. (“Registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno. Registros de dominio ART.

1. Usted reconoce y acepta que cumplirá con las siguientes políticas de registro:

(1) https://dot.fm/policy/

(2) http://radio.am/policy/, y

(3) http://radio.fm/policy/.

2. Usted reconoce y acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad al Registro y sus subcontratistas, y a este y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos honorarios y gastos legales razonables que surjan o se relacionen con, por cualquier motivo, el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. Esta disposición sobrevivirá a la terminación del Acuerdo de registro.

APÉNDICE ‘DB’
CONDICIONES ESPECÍFICAS .ECO –

Si desea registrar un .ECO (“TLD de registro”) de Big Room Inc. (“Operador de registro”), debe aceptar estar sujeto a los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de Registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno. Registros de dominio ART.

1. Usted reconoce y acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad al Operador de Registro y sus subcontratistas, y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra cualquier y todos los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos. incluidos los honorarios y gastos legales razonables que surjan o se relacionen con, por cualquier motivo, el registro del nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. Esta disposición sobrevivirá, sobrevivirá a cualquier terminación de este Acuerdo de registro.

2. Usted reconoce y acepta cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de la ICANN, que puedan ser adoptados o enmendados de vez en cuando.

3. Usted acepta regirse por los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD de registro establecido de vez en cuando por el Operador de registro o el Proveedor de servicios de registro de una manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidos los afiliados del Registro. Operador y coherente con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN y el Acuerdo de registro.

4. Por la presente certifica que los datos proporcionados en el proceso de registro del nombre de dominio son verdaderos, correctos, actualizados y completos.

5. Usted da su consentimiento para el uso, copia, distribución, publicación, modificación y otro procesamiento de sus Datos Personales o del Titular del Nombre Registrado por parte del Operador de Registro y sus designados y agentes.

6. Acepta cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con conductas engañosas y engañosas), préstamos justos, cobro de deudas, agricultura orgánica, divulgación de datos y divulgaciones financieras. .

7. Si recopila y mantiene datos sensibles de salud y financieros, acepta implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo define la ley aplicable.

8. Cumplirá con las leyes y reglamentaciones de protección del consumidor aplicables cuando se utilice el TLD de registro (el término “eco”) para describir el medio ambiente.

9. Usted se somete a los procedimientos iniciados según los procedimientos de resolución de disputas de la ICANN relacionados con los Mecanismos de protección de derechos (“RPM”), que incluyen, entre otros, la obligación de gestionar los pagos de renovaciones o restauración por parte del demandante en cualquier procedimiento en los casos en que prevalezca el demandante.

10. Inmediatamente corregirá y actualizará la información de registro para el Nombre registrado durante el período de registro para el Nombre registrado.

11. Acepta estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD de registro, incluidos, entre otros, el procedimiento y proceso para el cumplimiento de los RPM de ICANN, incluidos los requisitos de la Cámara de compensación de marcas comerciales y la Política de resolución de disputas de Sunrise, y más reconoce que el Operador de Registro y / o sus proveedores de servicios no tienen responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o responsabilidad que resulte de los procedimientos y procesos relacionados con los RPM, el Sunrise y los procedimientos de resolución de disputas relacionados con los mismos, incluidos, entre otros:

(1) la capacidad o incapacidad de un registrante de obtener un nombre de dominio durante estos períodos; y

(2) los resultados de cualquier disputa sobre el resultado de cualquier procedimiento de resolución de disputas.

12. Usted reconoce y acepta que todos los nombres de dominio .eco se registrarán en estado de retención del servidor hasta que el Titular del Nombre Registrado cumpla con los requisitos mínimos para activar un dominio .eco:

(1) comprometerse en su Perfil Ecológico a apoyar un cambio positivo para el planeta y ser honestos al compartir acciones ambientales; y

(2) afirmando en su Perfil Eco su elegibilidad bajo las Políticas de Registro.

13. Usted reconoce y acepta que el propio Operador de registro o a través del Proveedor de servicios de registro se reserva el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre de dominio en espera del servidor, bloqueo de registro o estado similar, que considere necesario. , a su discreción:

(1) proteger la integridad y estabilidad del registro;

(2) para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden público o cualquier proceso de resolución de disputas;

(3) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados;

(4) según los términos del acuerdo de registro;

(5) como parte de los procedimientos de Verificación, en particular que los Nombres Registrados permanecerán en espera del servidor, bloqueo del registro o un estado similar hasta después de la finalización exitosa de los procedimientos de Verificación; o

(6) para corregir errores cometidos por el Operador de Registro, el Proveedor de Servicios de Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio.

14. Usted reconoce y acepta que los Titulares de Nombres Registrados tienen prohibido distribuir malware, operar botnets de manera abusiva, suplantación de identidad, piratería, infracción de marcas comerciales o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, publicar información falsa, falsificar o participar en actividades contrarias a la ley aplicable, y Además, que de acuerdo con la ley aplicable y cualquier procedimiento relacionado, cualquier actividad prohibida descrita en este documento puede resultar en medidas correctivas que incluyen, entre otras, la denegación, cancelación o transferencia de cualquier registro o transacción, la colocación de o más funciones de bloqueo del registro en cualquier nombre de dominio y la suspensión del nombre de dominio.

15. Usted reconoce y acepta las Políticas de registro .ECO disponibles en https://home.eco/registrars/policies/.

Esto representa el Acuerdo entre usted y nosotros para el registro de dominio.

Acuerdo marco del cliente

ACUERDO MAESTRO DE CLIENTE

Este Acuerdo Marco del Cliente se realiza, firma y ejecuta el 30 de marzo de 2021 (en lo sucesivo, la “Fecha de vigencia”).

ENTRE:-

Impreza Host (en lo sucesivo, “Padre”) Y usted (en lo sucesivo, “Cliente”). Si está celebrando este Acuerdo en nombre de una empresa u otra entidad legal, declara que tiene la autoridad para obligar a dicha entidad a estos términos y condiciones, en cuyo caso el término “Cliente” se referirá a dicha entidad.

(El Padre y el Cliente pueden ser denominados individualmente como una “Parte” y colectivamente como las “Partes”).

CONSIDERANDO que el Padre proporciona varios Productos y Servicios;

Y CONSIDERANDO que el Cliente desea comprar Productos y Servicios para Padres

AHORA, POR LO TANTO, por y en consideración de las promesas mutuas, beneficios y convenios contenidos en este documento y por otra consideración buena y valiosa, la recepción, idoneidad y suficiencia de los cuales se reconocen por la presente, el Padre y el Cliente, con la intención de estar legalmente vinculados, por el presente acuerda lo siguiente:

1. DEFINICIONES

(1) “Cuenta Anticipada” se refiere al saldo acreedor mantenido por el Cliente con el Padre.

(2) “Acuerdo” se refiere a este Acuerdo Marco del Cliente junto con todos sus apéndices, extensiones y enmiendas en cualquier momento dado.

(3) “Día hábil” se refiere a un día hábil de lunes a viernes, excluidos todos los días festivos.

(4) “Saldo Liquidado” se refiere al crédito en la Cuenta de Adelanto del Cliente después de deducir cualquier pasivo acumulado, Fondos Bloqueados y montos debitados.

(5) “Información confidencial”, como se usa en este Acuerdo, significará todos los datos, información y materiales, incluidos, entre otros, software de computadora, datos, información, bases de datos, protocolos, implementación de referencia, documentación, especificaciones funcionales y de interfaz, provistas por los Padres. al Cliente en virtud de este Acuerdo, ya sea por escrito, transmitido, verbalmente, a través del Sitio web principal o de otro modo, que esté marcado como Confidencial.

(6) “Detalles de contacto del cliente” se refiere a los detalles de contacto del cliente que se enumeran en la base de datos de Impreza Host.

(7) “Panel de control del cliente” se refiere al conjunto de interfaces basadas en la web que el padre y sus proveedores de servicios proporcionan al cliente y que le permite administrar pedidos.

(8) “Extensión del acuerdo del producto del cliente” se refiere a la última versión de una extensión del acuerdo del producto del cliente específico según se publica en el Panel de control del cliente o en el sitio web principal.

(9) “Impreza Host” se refiere al conjunto de servidores, software, interfaces, productos principales y API que se proporciona para su uso directo o indirecto en virtud de este acuerdo por parte de los padres y / o sus proveedores de servicios.

(10) “Impreza Host Database” es la colección de elementos de datos almacenados en los servidores Impreza Host.

(11) “Servidores Impreza Host” se refiere a Máquinas / Servidores que los Padres o sus Proveedores de Servicios mantienen para cumplir con los servicios y operaciones de Impreza Host.

(12) “Usuario de Impreza Host” se refiere al Cliente y cualquier Agente, Empleado, Contratista del Cliente o cualquier otra Entidad Legal, al que el Cliente le ha proporcionado acceso al “Impreza Host”, directa o indirectamente.

(13) “Pedido” se refiere a un Producto principal comprado por el Cliente que tiene un ID de pedido único en la base de datos Impreza Host.

(14) “Productos de la matriz” se refiere a todos los productos y servicios de la matriz que ha proporcionado / prestado / vendido, o está proporcionando / prestando / vendiendo.

(15) “Servidores principales” se refiere a servidores web, servidores de listas de correo, servidores de bases de datos, servidores de Impreza Host y cualquier otra máquina / servidor que operen los padres o sus proveedores de servicios, para Impreza Host, el sitio web principal, las listas de correo para padres, productos para padres y cualquier otra operación requerida para cumplir con los servicios y operaciones de la matriz.

(16) “Sitio web principal” se refiere a us.impreza.host.

(17) “Proveedores de Servicios” se refiere individual y colectivamente a cualquier Persona Jurídica Artificial, Compañía, Inquietud, Corporación, Empresa, Firma, Individuo, Instituto, Institución, Organización, Persona, Sociedad, Fideicomiso o cualquier otra Entidad Legal que el Padre o su Servicio Los proveedores (recursivamente) pueden, directa o indirectamente, Participar / Emplear / Subcontratar / Contratar para el cumplimiento / provisión / compra de Productos de los Padres, Impreza Host y cualquier otro servicio y operaciones de los Padres.

(18) “Personas prohibidas se refiere a personas, organizaciones o entidades ubicadas en determinados países sancionados (cada uno de ellos un” País sancionado “) y determinadas personas, organizaciones, entidades o nombres de dominio, incluidos, entre otros, los” Nacionales especialmente designados “(” SDN “), según lo enumerado por el gobierno de los Estados Unidos de América a través de la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro (” OFAC “), con quien todas o ciertas actividades comerciales están prohibidas.

2. EXTENSIONES DEL ACUERDO DE PRODUCTOS DEL CLIENTE

(1) El Cliente puede comprar varios Productos de los Padres en el curso de su relación con los Padres bajo este Acuerdo, enviando a los Padres, en la forma y manera prescritas por los Padres, una o más Extensiones del Acuerdo de Productos del Cliente, que luego se incluirán como una parte de este Acuerdo.

(2) Cualquier definición, término y condición en conflicto en una Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente tendrá prioridad sobre la misma definición, términos y condiciones en este Acuerdo, y se aplicará solo a esa Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente.

(3) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de SiteLock, disponibles en https://www.sitelock.com/terms.php, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

(4) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de CodeGuard, disponibles en https://codeguard.com/pages/terms-of-service, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

(5) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de Google, disponibles en http://www.google.co.in/intl/en/policies/terms/regional.html, que se incorporan al presente y forman parte de este Acuerdo por referencia.

(6) El Cliente acepta adherirse a la Política de privacidad de Google, disponible en http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

(7) El Cliente acepta adherirse al Acuerdo de Google Apps for Business (en línea), disponible en https://www.google.com/intx/en_in/work/apps/terms/2013/1/premier_terms.html, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.

(8) Si el Cliente selecciona y compra cualquier Producto principal que incluya un producto denominado “Impress.ly”, el Cliente comprende, reconoce y acepta que el Cliente estará sujeto a los términos y condiciones proporcionados por AppMachine BV en: 1. http://www.impress.ly/docs/EULA.pdf y 2. http://www.impress.ly/docs/Impressly-privacy-and-cookie-statement.pdf (denominados colectivamente “Impress.ly Término y condición”). Salvo que se disponga lo contrario en los Términos y condiciones de Impress.ly con respecto al uso y funcionamiento de Impress.ly, cualquier transacción o asunto entre el Cliente y el Padre relacionado con la compra de los Productos de los padres, es decir, Impress.ly se regirá de acuerdo con este acuerdo.

(9) Si el Cliente selecciona y compra cualquier Producto principal que incluya un certificado de capa de sockets seguros, ya sea proporcionado por el Padre a través de sus Proveedores de servicios bajo una sola marca, es decir Comodo SSL o en combinación con las otras marcas del Padre o los Proveedores de servicios, el Se aplicarán los Términos de servicio y otras políticas (si las hubiera) disponibles en https://ssl.comodo.com/terms.php (denominados colectivamente “Términos de servicio SSL de Comodo”), con respecto a los productos de dicha marca. y el Cliente deberá cumplir con dichos términos y condiciones y con la política de privacidad.
El Padre no respalda ni garantiza la calidad, disponibilidad o puntualidad ni ninguna otra garantía en relación con los productos o servicios proporcionados por sitios web que no pertenecen a Impreza Host.

(10) Si el cliente selecciona y compra cualquier producto principal que incluya servicios de alojamiento proporcionados por el padre a través de sus proveedores de servicios bajo una sola marca, es decir, Hostgator o en combinación con las otras marcas de los proveedores de servicios, la política de uso aceptable, la privacidad política Política de infracción de derechos de autor y términos de servicio disponible en http://www.hostgator.com/tos/acceptable-use-policy, http://www.hostgator.com/privacy, http://www.hostgator.com/ Los derechos de autor, http://www.hostgator.com/tos respectivamente, con respecto a los productos de dicha marca serán de aplicación y el Cliente deberá cumplir con dichos términos y condiciones y con la política de privacidad.
Para evitar dudas, por la presente se aclara que todos los demás términos, condiciones y políticas de la matriz serán aplicables con respecto a los productos anteriores, a menos que se mencione expresamente lo contrario en la oración anterior.

(11) Si el Cliente selecciona y compra cualquier Producto principal que incluya servicios de alojamiento proporcionados por el Padre a través de sus Proveedores de servicios bajo una sola marca, es decir, BlueHost o en combinación con las otras marcas de los Proveedores de servicios, los Términos de servicio y otras políticas. (si hay alguno) disponible en https://www.bluehost.com/terms (denominados colectivamente “Términos de servicio de Bluehost”), con respecto a los productos de dicha marca serán aplicables y el Cliente deberá cumplir con dichos términos y condiciones y política de privacidad.
El Padre no respalda ni asegura la calidad, disponibilidad o puntualidad o cualquier otra garantía en relación con un producto o servicios proporcionados por sitios web que no son de Impreza Host.

3. OBLIGACIONES DE LOS PADRES

Los Padres pondrán a disposición las últimas versiones de este Acuerdo y las Extensiones del Acuerdo de Producto del Cliente en el Panel de Control del Cliente o en el Sitio Web de los Padres.

4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

(1) El Cliente reconoce que en el caso de cualquier disputa y / o discrepancia con respecto a cualquier elemento de datos de un Pedido o al Cliente en la Base de datos de Impreza Host, prevalecerá el elemento de datos en los registros de la Base de datos de Impreza Host.

(2) El Cliente reconoce que toda la información del Cliente en el Impreza Host, incluida la información de autenticación, es accesible para los padres y sus proveedores de servicios.

(3) El Cliente deberá cumplir con todos los términos o condiciones establecidos por los Padres y / o sus Proveedores de Servicios de vez en cuando.

(4) El Cliente acepta proporcionar, mantener y actualizar información actual, completa y precisa para todos los elementos de datos sobre el Cliente en la Base de datos de Impreza Host.

(5) El Cliente reconoce que los Productos Principales se pueden obtener a través de Proveedores de Servicios y, como tal, pueden ocurrir cambios en la estructura o los contratos y, como resultado, los servicios pueden verse afectados negativamente. El cliente reconoce y acepta que el padre no tendrá ninguna responsabilidad asociada con ninguno de ellos.

(6) Durante la vigencia de este Acuerdo y durante los tres años siguientes, el Cliente deberá mantener los siguientes registros relacionados con sus relaciones con los Padres y sus Agentes o Representantes Autorizados: –

(1) En formato electrónico, en papel o microfilm, todas las comunicaciones escritas con respecto a los Productos para padres.

(2) En formato electrónico, registros de las cuentas de todos los Pedidos actuales / pasados ​​con el Cliente, incluidas las fechas y montos de todos los pagos, descuentos, créditos y reembolsos.

El Cliente pondrá estos registros a disposición de los Padres para que los revisen con un aviso razonable que no exceda los 14 días.

(7) El Cliente no realizará transacciones ni actuará en nombre de ninguna Persona Prohibida. Si el Cliente es una Persona Prohibida, el Cliente tiene prohibido registrarse o suscribirse, suscribirse o usar cualquier Producto Principal, o participar en el programa del Cliente. Cualquier violación de esta disposición (“Disposición OFAC”) según lo determinado a discreción exclusiva de los Padres, puede resultar en la suspensión y / o terminación de la cuenta del Cliente y la terminación de este Acuerdo sin reembolso o compensación de ningún tipo para el Cliente.

5. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

Los padres y el cliente declaran y garantizan que: –

(1) tienen todo el poder y la autoridad necesarios para ejecutar, cumplir y cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo;

(2) Este Acuerdo se ha ejecutado y entregado debida y válidamente y constituye una obligación legal, válida y vinculante, exigible contra el Cliente y el Padre de acuerdo con sus términos;

(3) La ejecución, entrega y cumplimiento de este Acuerdo y la consumación por parte de los Padres y el Cliente de las transacciones contempladas en el presente no entrarán, con o sin la notificación, el lapso de tiempo, o ambos, entrarán en conflicto con o violarán: –

(1) cualquier disposición de ley, norma o reglamento;

(2) cualquier orden, sentencia o decreto;

(3) cualquier disposición de estatutos corporativos u otros documentos; o

(4) cualquier acuerdo u otro instrumento.

(4) la ejecución, ejecución y entrega de este Acuerdo ha sido debidamente autorizada por el Cliente y el Padre;

(5) No se requiere obtener o realizar ningún consentimiento, aprobación o autorización de, o exención por, o presentación ante, cualquier autoridad gubernamental o cualquier tercero en relación con la ejecución, entrega y ejecución de este Acuerdo o la toma. de cualquier otra acción contemplada en el presente;

El cliente declara y garantiza que:

(1) el Cliente ha leído y comprendido todas las cláusulas de este Acuerdo

(2) el Cliente ha evaluado de forma independiente la conveniencia del servicio y no se basa en ningún acuerdo de representación, garantía o declaración que no sea lo establecido en este acuerdo

(3) el Cliente no es una Persona Prohibida y no actúa en nombre de una Persona Prohibida; y

(4) el Cliente es elegible para celebrar este Contrato de acuerdo con las leyes del país del Cliente

6. DERECHOS DE LOS PADRES Y PROVEEDORES DE SERVICIOS

(1) Los padres y los proveedores de servicios pueden cambiar cualquier información, incluida la información de autenticación del cliente en la base de datos de Impreza Host al recibir la autorización del cliente en cualquier forma según lo prescriba el padre de vez en cuando.

(2) Los padres y los proveedores de servicios pueden proporcionar / enviar cualquier información en la base de datos Impreza Host, sobre el cliente, incluida la información de autenticación.

(1) a los datos de contacto del cliente

(2) a cualquier representante autorizado, agente, contratista, empleado del Cliente al recibir la autorización en cualquier forma según lo prescriba el Padre de vez en cuando

(3) a los proveedores de servicios

(3) Los padres y los proveedores de servicios, a su propia discreción, pueden en cualquier momento dejar de vender un producto principal de forma temporal o permanente.

(4) El Padre se reserva el derecho de cambiar los precios, los niveles mínimos de pedido y los descuentos de cualquier Producto del Padre en cualquier momento.

(5) Los padres y los proveedores de servicios, a su exclusivo criterio, se reservan expresamente el derecho de rechazar cualquier pedido o cancelar un pedido dentro de los 30 días posteriores al procesamiento del mismo. En tal caso, los padres pueden reembolsar las tarifas cobradas por el pedido, después de deducir los cargos de procesamiento del mismo.

(6) Los padres y los proveedores de servicios, a su entera discreción, sin previo aviso, se reservan expresamente el derecho de modificar, actualizar, congelar el Impreza Host y sus Servicios asociados.

(7) Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, los Padres y los Proveedores de Servicios, a su exclusivo criterio, se reservan expresamente el derecho de, sin previo aviso o reembolsar, acceder, eliminar, suspender, denegar, cancelar, modificar, interceptar y analizar el tráfico, copiar, respaldar , acceder a los datos de, redirigir, registrar el uso de, monitorear, limitar el acceso, limitar el acceso, tomar posesión o transferir cualquier Orden, o para eliminar, suspender, congelar, modificar el acceso de los Usuarios de Impreza Host a Impreza Host, o para modificar, actualizar , suspender, congelar Impreza Host, o publicar, transmitir, compartir datos en la Base de datos de Impreza Host con cualquier persona o entidad, o contactar a cualquier entidad en la Base de datos de Impreza Host, con el fin de recuperar cualquier Pago del Cliente por cualquier servicio prestado por el Padre incluidos los servicios prestados fuera del alcance de este acuerdo para los cuales se ha notificado al Cliente y se le ha solicitado que remita el pago, o que corrija los errores cometidos por los Padres o sus Proveedores de servicios al procesar o ejecutar una Orden, o en el caso de cualquier incumplimiento o vi una violación o amenaza de incumplimiento o violación de este Acuerdo, o en caso de que el Padre se entere de una posibilidad de incumplimiento o violación de este Acuerdo que el Padre, a su exclusivo criterio, determine que es apropiado, o en caso de rescisión de este Acuerdo, o si el Padre se entera de tal evento que el padre determina razonablemente que conduciría a la rescisión de este acuerdo o constituiría una infracción del mismo, o para proteger la integridad y estabilidad de los productos principales y el Impreza Host, o para cumplir con las leyes aplicables, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de la ley. cumplimiento, o en cumplimiento de cualquier proceso de resolución de disputas, o en cumplimiento de cualquier acuerdo ejecutado por la matriz, o para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte de la matriz y / o proveedores de servicios, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados, o si el Cliente y / o sus Agentes o cualquier otro representante autorizado del Cliente violan las leyes aplicables / go reglas de administración / políticas de uso, que incluyen, entre otras, propiedad intelectual, derechos de autor, patente, o el Padre se entera de la posibilidad de tal violación, o la autorización del Cliente de cualquier manera que el Padre considere satisfactoria, o por cualquier motivo apropiado. El Cliente acepta que los padres y proveedores de servicios, y los contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados de los padres y proveedores de servicios, no son responsables de las pérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de los anteriores.

(8) En caso de pedidos que involucren servicios web, los padres y los proveedores de servicios pueden optar por redirigir cualquier pedido a cualquier dirección IP, incluyendo, sin limitación, a una dirección IP que albergue una página de estacionamiento o un motor de búsqueda comercial con el propósito de monetización, si una Orden ha expirado, está suspendida o no contiene información válida para dirigirla a cualquier destino. El cliente reconoce que los padres y los proveedores de servicios no pueden verificar y no pueden verificar si dicha redirección infringe algún derecho legal, incluidos, entre otros, los derechos de propiedad intelectual, los derechos de privacidad, los derechos de marca registrada del cliente, o si el contenido se muestra debido a dicha redirección. es inapropiado o en violación de cualquier regla, regulación o ley federal, estatal o local, o perjudicial para el Cliente o cualquier tercero, o su reputación y, como tal, no es responsable de ningún daño causado directa o indirectamente como resultado de dicha redirección .

(9) Parent tiene derecho a rectificar cualquier error en los datos de la base de datos Impreza Host con efecto retroactivo.

(10) Los padres y los proveedores de servicios se reservan el derecho de prohibir el uso de cualquiera de sus servicios en relación con cualquier nombre de dominio de nivel superior de código de país (“ccTLD”) de cualquier país sancionado.

(11) Los padres y los proveedores de servicios se reservan expresamente el derecho de suspender o cancelar la cuenta del cliente, sin previo aviso y sin emitir un reembolso o compensación de ningún tipo, si el padre o el proveedor de servicios determina, a su exclusivo criterio, que el cliente ha violado la disposición de la OFAC. en la Sección 4. El Padre y el Proveedor de Servicios no serán responsables de ninguna pérdida o daño que resulte de dicha acción, ya sea que el Cliente o un tercero incurra en dicha pérdida o daño. El Padre no reembolsará, directa o indirectamente, ningún monto a ninguna Persona Prohibida, incluidos, entre otros, los montos en la Cuenta Anticipada del Cliente.

7. TÉRMINOS DEL ACUERDO Y RENOVACIÓN

(1). Sujeto al término de este Acuerdo, el término inicial del Pedido comprado por el Cliente será por el período establecido en el formulario de registro presentado al Cliente en la primera compra del Pedido (el “Término Inicial”). A menos que el Cliente cancele antes del final del Plazo inicial, el Plazo se renovará automáticamente por periodos sucesivos (cada uno un “Periodo de renovación”) de la misma duración que el Plazo inicial, a menos que el Cliente opte por no renovar al final del Término inicial o Período de renovación mediante notificación por escrito de 30 días antes del vencimiento del Término inicial o del Período de renovación, según sea el caso. A los efectos de esta sección, el Término incluirá el Término inicial o el Período de renovación según el contexto pueda surgir.

El Cliente reconoce, acepta y autoriza al Padre a facturar automáticamente la tarifa correspondiente y / o cargar su Cuenta Anticipada y / o Información de la Tarjeta (como se define a continuación) u otra cuenta de pago registrada, si la hubiera, para cada Período de Renovación, a menos que el Cliente rescinde o cancela el Pedido antes de dicho cargo según lo dispuesto en esta sección.

(2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).

8. TERMINACIÓN DEL ACUERDO

(1) Cualquiera de las Partes puede rescindir este Acuerdo y / o cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente en cualquier momento mediante

(1) dar un aviso de 30 (treinta) días de terminación entregado según la Sección 26 (AVISO).

(2) Con efecto inmediato, si la otra Parte es declarada insolvente o en quiebra, o si se entabla un procedimiento por o contra una Parte que busca reparación, reorganización o arreglo o compromiso o arreglo bajo cualquier ley relacionada con la insolvencia, o que busca cualquier cesión para el beneficio de los acreedores, o buscar el nombramiento de un síndico, liquidador o fideicomisario de la propiedad o activos de una Parte o la liquidación, disolución o disolución del Negocio de una Parte.

(2) Los padres pueden rescindir este acuerdo y / o cualquier extensión del acuerdo del producto del cliente notificando al cliente por escrito, a partir de la fecha especificada en dicho aviso de rescisión en las siguientes circunstancias

(1) En el caso de que el Cliente o un Agente / Empleado / Representante autorizado del Cliente incumpla materialmente cualquier término de este Acuerdo y / o cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente, incluidas cualquiera de sus representaciones, garantías, convenios y acuerdos a continuación.

(2) Hubo una tergiversación material y / o inexactitud material, y / o declaración materialmente engañosa en la Solicitud del Cliente a los Padres y / o cualquier material que acompañe a la solicitud.

(3) Con efecto inmediato si: –

(1) el Cliente es condenado por un delito grave u otro delito grave relacionado con actividades financieras, o un tribunal considera que ha cometido fraude o incumplimiento del deber fiduciario, o es objeto de una determinación judicial que el Padre considera razonablemente como sustantivo equivalente a cualquiera de estos; o

(2) el Cliente está sujeto a medidas disciplinarias por parte del gobierno de su domicilio por conducta que implique deshonestidad o malversación de fondos de terceros.

(3) según lo dispuesto en el Apéndice ‘A’ y el Apéndice ‘C’

(4) si cualquier funcionario o director del Cliente es declarado culpable de un delito grave o de un delito menor relacionado con actividades financieras, o si un tribunal considera que ha cometido fraude o incumplimiento del deber fiduciario, o es objeto de una determinación judicial que El padre considera como el equivalente sustantivo de cualquiera de estos;

(3) El Cliente puede rescindir este Acuerdo y / o cualquier Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente notificando a los Padres por escrito, a partir de la fecha de recepción de dicha notificación, en caso de que el Cliente no esté de acuerdo con alguna revisión del Acuerdo o de cualquier Cliente. Prórroga del Acuerdo de Producto según la Sección 14 (DERECHO A SUSTITUIR EL ACUERDO ACTUALIZADO Y LAS EXTENSIONES DEL Acuerdo de Producto del Cliente) dentro de los 30 días posteriores a dicha revisión.

(4) Cualquier Extensión del Acuerdo de Producto terminará con efecto inmediato en el caso de que

(1) La matriz deja de vender el producto principal en particular cubierto por esa extensión del acuerdo de producto

(2) El contrato de los padres con el Proveedor de servicios para el Producto principal en particular termina o vence sin renovación

(5) Efecto de la rescisión de este Acuerdo

(1) Los padres suspenderán el acceso de todos los usuarios de Impreza Host al Impreza Host, los servidores principales y todos los productos y servicios de los padres, en virtud de este acuerdo y todas las extensiones del acuerdo de productos del cliente, inmediatamente después de recibir la notificación de terminación del cliente o al enterarse de cualquier evento, que El padre determina razonablemente que conduciría a la rescisión del acuerdo.

(2) Al vencimiento o rescisión de este Acuerdo, todas las Extensiones del Acuerdo de Producto del Cliente firmadas por el Cliente se considerarán Terminadas con efecto inmediato.

(3) Al vencimiento o rescisión de este Acuerdo, el Padre podrá completar el procesamiento de todos los Pedidos cuya tramitación solicitó el Cliente, en el orden en que se solicitó su procesamiento, antes de la fecha de tal vencimiento o rescisión, siempre que La Cuenta Anticipada del Cliente con el Padre tiene suficiente Saldo para llevar a cabo estas Órdenes. Si el padre no puede cumplir con estos pedidos, los cargos cobrados al cliente por estos pedidos se revertirán

(6) Efecto de la rescisión de cualquier extensión del contrato de producto del cliente

(1) El Padre puede suspender el acceso de los Usuarios de Impreza Host a los Productos y Servicios para Padres aplicables, y al Impreza Host inmediatamente después de recibir la notificación de Terminación del Cliente o al enterarse de cualquier evento, que el Padre razonablemente determine que conduciría a la Terminación de cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente

(2) Al vencimiento o terminación de cualquier Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente, el Padre puede completar el procesamiento de todos los Pedidos, de ese Producto Principal, en el orden en que el Cliente solicitó que fueran procesados ​​antes de la fecha de tal vencimiento o rescisión, siempre que el Padre esté en condiciones de cumplir con estos Órdenes, y la Cuenta Anticipada del Cliente con el Padre tenga suficiente Saldo para llevar a cabo estos Órdenes. Si el padre no puede cumplir con estos pedidos, los cargos cobrados al cliente por estos pedidos se revertirán

(3) El Padre puede transferir todas las Órdenes que caen bajo el alcance de la Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente específica a otro Cliente o Padre.

(7) Cualquier saldo pendiente adeudado por el Cliente al momento de la terminación de este Acuerdo o cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente será pagadero inmediatamente.

(8) Ninguna de las Partes será responsable ante la otra por daños de cualquier tipo que resulten únicamente de la rescisión de este Acuerdo o cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente de acuerdo con sus términos, a menos que se especifique lo contrario. Sin embargo, el Cliente será responsable de cualquier daño que surja de cualquier incumplimiento de este Acuerdo o cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente.

9. TARIFAS / AVANCES / RENOVACIONES

(1) El Cliente pagará todas las tarifas / anticipos aplicables según los Términos y condiciones de pago establecidos en el Apéndice ‘C’; Además de lo anterior, el Cliente acepta al comprar el Pedido (s) que el Padre podrá colocar la cuenta del Cliente en un plan de pago recurrente. A menos que el Cliente desactive la opción de renovación automática seleccionando la opción adecuada en el Panel de control del cliente, el Padre tendrá derecho a renovar automáticamente el Pedido (s) cuando sea necesario renovarlo y tomará el pago del método de pago que el Padre tenga en expediente. Para evitar dudas, las Partes acuerdan que la renovación automática estará disponible para todos los Pedidos (excepto los “Certificados Digitales”).

El Cliente reconoce, acepta y autoriza al Padre o sus Proveedores de Servicios a buscar, exigir, capturar, procesar, transferir y almacenar la información de su tarjeta de débito / crédito (la “Información de la Tarjeta”) cuando el Cliente realiza una compra o renueva el Pedido ( s) y ha seleccionado los planes de pago recurrente y de renovación automática.

El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: –

una. Si el Cliente deshabilita la renovación automática para cualquier Pedido, en cualquier momento;

B. Si el cliente elimina cualquier información de la tarjeta registrada en el panel de control del cliente, la información de la tarjeta vence, o es insuficiente de fondos o excede su límite permitido;

C. Si Impreza Host no puede llevar a cabo con éxito la renovación automática de la (s) Orden (es) en casos que incluyen, pero no se limitan a, la Orden bloqueada / suspendida, una acción en espera de ser procesada, etc. de acuerdo con este Acuerdo;

En tal caso, el Cliente acepta y reconoce que el Cliente será responsable de rastrear y renovar manualmente el (los) Pedido (s).

(2) Los padres cobrarán una tarifa no reembolsable por un pedido, a menos que se indique lo contrario en cualquier extensión del acuerdo del producto. Las tarifas aplicables se mostrarán en el Panel de control del cliente o en el sitio web principal y durante el proceso de pedido. Los padres tienen derecho a revisar este precio en cualquier momento. Cualquier revisión o cambio será vinculante y efectivo inmediatamente después de la publicación de la revisión en el Panel de control del cliente o en el sitio web principal o en la notificación al Cliente por correo electrónico al Cliente.

(3) El Cliente reconoce que es responsabilidad del Cliente mantener registros y mantener recordatorios sobre el vencimiento de cualquier Pedido. Para conveniencia del Cliente, y no como un compromiso vinculante, podemos notificar al Cliente de cualquier Pedido que vence, a través de un mensaje de correo electrónico y / o alerta SMS enviada a la información de contacto asociada con el Cliente en la base de datos de Impreza Host. En caso de que no se paguen las tarifas de renovación de una Orden, la Orden caducará.

El Cliente acepta autorizar expresamente a los Padres a enviar mensajes SMS transaccionales relacionados con el Pedido, incluso en el caso de que el número de teléfono móvil del Cliente aparezca como DND en la Autoridad Reguladora de Telecomunicaciones correspondiente.

(4) El Cliente reconoce que después de la expiración del plazo de una Orden, el Cliente no tiene derechos sobre dicha Orden, o cualquier información asociada con dicha Orden, y que la propiedad de dicha Orden ahora pasa a los Padres. Los padres y los proveedores de servicios pueden realizar modificaciones a dicha orden o cualquier información asociada con dicha orden. Los padres y los proveedores de servicios pueden interceptar cualquier solicitud de red / comunicación a dicha orden y procesarla de cualquier manera a su exclusivo criterio. Los padres y los proveedores de servicios pueden optar por monetizar dichas solicitudes de cualquier manera a su entera discreción. Los padres y los proveedores de servicios pueden optar por mostrar cualquier mensaje apropiado y / o enviar cualquier respuesta a cualquier usuario que realice una solicitud de red / comunicación, para o con respecto a dicha orden. Los padres y los proveedores de servicios pueden optar por eliminar dicha orden en cualquier momento después de su vencimiento a su entera discreción. Los padres y los proveedores de servicios pueden optar por transferir la propiedad de la orden a cualquier tercero a su entera discreción. El cliente reconoce que los padres y los proveedores de servicios no serán responsables ante el cliente ni ante ningún tercero por ninguna acción realizada en virtud de esta cláusula.

(5) El Padre, a su entera discreción, puede permitir la renovación de la Orden después de la expiración de la Orden, y dicho plazo de renovación comenzará en la fecha de expiración de la Orden, a menos que se especifique lo contrario. Dicho proceso se puede cobrar por separado. Dicha renovación después de la expiración del Pedido puede no resultar en el restablecimiento exacto del Pedido en la misma forma en que estaba antes de la expiración.

(6) El Padre no ofrece ninguna garantía sobre el número de días, después de la eliminación de un Pedido, después de los cuales el mismo Pedido volverá a estar disponible para la compra.

10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EN NINGÚN CASO LOS PADRES O PROVEEDORES DE SERVICIOS O CONTRATISTAS O TERCEROS BENEFICIARIOS SERÁN RESPONSABLES ANTE EL CLIENTE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE REGISTRO Y USO DEL NOMBRE DE DOMINIO, O POR INTERRUPCIONES DE NEGOCIOS, O CUALQUIER ESPECIAL, INDIRECTO, ANCILLAR, INCIDENTAL, PUNITIVO, EJEMPLO DAÑOS CONSECUENTES, O CUALQUIER DAÑO RESULTADO DE LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN YA SEA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O DE OTRO MODO, INCLUSO SI LOS PADRES Y / O SUS PROVEEDORES DE SERVICIOS HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

EL PADRE ADEMÁS RENUNCIA A CUALQUIER PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DE, PERO NO LIMITADO A:

(1) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DEL USO NO AUTORIZADO O MAL USO DE INFORMACIÓN DE AUTENTICACIÓN;

(2) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DE EVENTOS DE FUERZA MAYOR;

(3) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DE RETRASOS O INTERRUPCIONES DE ACCESO;

(4) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DE LA NO ENTREGA DE DATOS O DE LA ENTREGA INCORRECTA;

(5) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DE ERRORES, OMISIONES O DECLARACIONES ERRÓNEAS EN CUALQUIER INFORMACIÓN O PRODUCTO DE LOS PADRES PROPORCIONADOS BAJO ESTE ACUERDO;

(6) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD QUE RESULTEN DE LA INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO.

Si cualquier acción legal u otro procedimiento legal (incluido el arbitraje) relacionado con el desempeño en virtud de este Acuerdo o la aplicación de cualquier disposición de este Acuerdo es entablado contra el Padre por el Cliente, en ningún caso la responsabilidad del Padre excederá el monto real pagado a Padre por parte del Cliente para el Pedido en cuestión menos los gastos directos incurridos con respecto a ese Pedido.

AMBAS PARTES RECONOCEN QUE LA CONSIDERACIÓN ACORDADA POR LAS PARTES SE BASA EN PARTE EN ESTAS LIMITACIONES, Y QUE ESTAS LIMITACIONES SE APLICARÁN A PESAR DE CUALQUIER FALLO DEL PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER RECURSO. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL PADRE RELACIONADA CON ESTE ACUERDO EXCEDERÁ LA CANTIDAD TOTAL PAGADA A LOS PADRES POR EL CLIENTE DURANTE EL MÁS RECIENTE PERÍODO DE TRES (3) MESES ANTES DE LOS EVENTOS QUE DAN LUGAR A DICHA RESPONSABILIDAD.

11. INDEMNIZACIÓN

(1) El Cliente, por su propia cuenta, indemnizará, defenderá y mantendrá indemne a los padres, proveedores de servicios y a los contactores, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados de los padres y proveedores de servicios, contra cualquier reclamo. , demanda, acción u otro procedimiento entablado contra la matriz o los proveedores de servicios basado en o que surja de cualquier reclamo o presunto reclamo, de terceros relacionados con o que surjan en virtud de este acuerdo, los productos principales proporcionados a continuación o el uso de los productos principales, incluidos, entre otros : –

(1) infracción por parte del Cliente o de otra persona que utilice un Producto principal con la computadora del Cliente, de cualquier propiedad intelectual u otro derecho de propiedad de cualquier persona o entidad

(2) que surja de cualquier incumplimiento por parte del Cliente de este Acuerdo.

(3) relacionado o derivado de cualquier Orden o uso de cualquier Orden

(4) en relación con cualquier acción de los Padres según lo permitido por este Acuerdo

(5) en relación con cualquier acción de los padres llevada a cabo en nombre del cliente como se describe en este acuerdo

(2) El Padre no entrará en ningún acuerdo o compromiso de tal reclamo indemnizable sin el consentimiento previo por escrito del Cliente, que no se negará injustificadamente.

(3) El Cliente pagará todos y cada uno de los costos, daños y gastos, incluidos, entre otros, los honorarios reales de los abogados y los costos adjudicados o incurridos por el Padre en relación con o que surjan de cualquier reclamo indemnizable, demanda, acción o procedimiento.

12. PROPIEDAD INTELECTUAL

Sujeto a las disposiciones de este Acuerdo, cada Parte continuará siendo propietaria independiente de su propiedad intelectual, incluidas todas las patentes, marcas comerciales, nombres comerciales, nombres de dominio, marcas de servicio, derechos de autor, secretos comerciales, procesos de propiedad y todas las demás formas de propiedad intelectual. Cualquier mejora a la propiedad intelectual existente seguirá siendo propiedad de la Parte que ya posee dicha propiedad intelectual.

Sin limitar la generalidad de lo anterior, no se otorgan derechos de uso comercial ni licencias bajo ninguna patente, solicitud de patente, derechos de autor, marca registrada, know-how, secreto comercial o cualquier otro derecho de propiedad intelectual por parte de los Padres al Cliente, o por cualquier divulgación de cualquier Información confidencial al Cliente en virtud de este Acuerdo.

El Cliente se asegurará además de que el Cliente no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual u otros derechos de ninguna persona o entidad, o no publique ningún contenido que sea difamatorio o ilegal mientras usa los servicios bajo este Acuerdo. El Cliente reconoce que el Padre no puede verificar y no verifica si algún servicio o el uso de los servicios por parte del Cliente en virtud de este Acuerdo infringe los derechos legales de otros.

13. PROPIEDAD Y USO DE DATOS

(1) El Cliente acepta y reconoce que el Padre posee todos los datos, compilación, derechos colectivos y similares, título e intereses en todo el mundo en la Base de datos Impreza Host, y toda la información y trabajos derivados generados a partir de la Base de datos Impreza Host.

(2) Los padres y proveedores de servicios y sus designados / agentes tienen el derecho de hacer una copia de seguridad, copiar, publicar, divulgar, usar, vender, modificar, procesar estos datos en cualquier forma y manera que se requiera para el cumplimiento de los acuerdos ejecutados por los padres o Proveedores de servicios, o para cumplir con los servicios en virtud de este Acuerdo, o por cualquier otro motivo apropiado.

14. RETRASOS U OMISIONES; EXENCIONES

Ningún incumplimiento por parte de una de las Partes de ejercer ningún poder, derecho, privilegio o recurso en virtud de este Acuerdo, y ninguna demora por parte de ninguna de las Partes en el ejercicio de cualquier poder, derecho, privilegio o recurso en virtud de este Acuerdo, operará como una renuncia. de tal poder, derecho, privilegio o recurso; y ningún ejercicio o renuncia, único o parcial, de tal poder, derecho, privilegio o recurso impedirá cualquier otro ejercicio posterior del mismo o de cualquier otro poder, derecho, privilegio o recurso.

Se considerará que ninguna de las Partes ha renunciado a ningún reclamo que surja de este Acuerdo, o cualquier poder, derecho, privilegio o recurso en virtud de este Acuerdo, a menos que la renuncia a dicho reclamo, poder, derecho, privilegio o recurso se establezca expresamente en un escrito. instrumento debidamente ejecutado y entregado en nombre de dicha Parte; y dicha renuncia no será aplicable ni tendrá ningún efecto excepto en el caso específico en que se otorgue.

Ninguna renuncia a cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo se considerará que constituye una renuncia a cualquier otra disposición (ya sea similar o no), ni dicha renuncia constituirá una renuncia o renuncia continua a menos que se disponga expresamente por escrito, debidamente ejecutada y entregada.

15. DERECHO A SUSTITUIR ACUERDO ACTUALIZADO

(1) Durante el período de este Acuerdo, el Cliente acepta que el Padre puede: –

(1) revisar los términos y condiciones de este Acuerdo; y

(2) cambiar los servicios proporcionados en virtud de este Acuerdo

(2) Cualquier revisión o cambio será vinculante y efectivo inmediatamente después de la publicación de la revisión en el Panel de control del cliente o en el sitio web principal.

(3) El Cliente acepta revisar el Panel de control del Cliente y el Sitio web principal, incluidos los acuerdos, periódicamente, para estar al tanto de dichas revisiones.

(4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.

(5) El Cliente acepta que, el uso continuo de los servicios en virtud de este Acuerdo después de la notificación de cualquier revisión, constituirá una aceptación de dichas revisiones o cambios.

(6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

(7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

(8) Será responsabilidad del Cliente comunicar cualquier cambio en el acuerdo y cualquier obligación / deberes cubiertos por estos cambios a los Agentes / Empleados / Representantes autorizados del Cliente.

16. CONFIDENCIALIDAD

Toda la Información Confidencial se regirá por el Acuerdo de Confidencialidad que se adjunta en el Apéndice ‘B’.

17. PUBLICIDAD

El cliente no creará, publicará, distribuirá ni permitirá ningún material escrito / oral / electrónico que haga referencia a nosotros oa nuestros proveedores de servicios o utilice cualquiera de las marcas comerciales / marcas de servicio registradas de los padres o las marcas comerciales / marcas de servicio registradas de nuestros proveedores de servicios sin antes enviarnos dicho material a nosotros y a nuestros proveedores de servicios y recibir el consentimiento previo por escrito.

El Cliente le da a los Padres el derecho a recomendar / sugerir el nombre y los detalles del Cliente a los Clientes / Visitantes del Sitio Web Principal y a los Clientes Potenciales y usar el nombre del Cliente en material de marketing / promocional con respecto a los Productos Principales.

18. IMPUESTOS

El Cliente será responsable del impuesto sobre las ventas, el impuesto sobre el consumo, el derecho de transferencia, el derecho de aduana, el impuesto sobre el consumo, el impuesto especial, el impuesto sobre la renta y todos los demás impuestos y aranceles, ya sean internacionales, nacionales, estatales o locales, independientemente de su designación, que se graven o impuestas o pueden ser gravadas o impuestas, con respecto a este Acuerdo y los Productos Principales.

19. FUERZA MAYOR

Ninguna de las partes será responsable ante la otra por cualquier pérdida o daño resultante de cualquier causa más allá de su control razonable (un “Evento de fuerza mayor”), incluidos, entre otros, insurrección o desorden civil, disturbios, guerra u operaciones militares, nacionales o emergencia local, actos o directivas u omisiones del gobierno u otra autoridad competente, cumplimiento de cualquier obligación legal u orden ejecutiva, huelga, cierre patronal, paro laboral, disputas laborales de cualquier tipo (que involucren o no a los empleados de cualquiera de las partes), cualquier acto de Dios, fuego, relámpago, explosión, inundación, terremoto, erupción de volcán, tormenta, hundimiento, clima de gravedad excepcional, roturas / escasez de equipos o instalaciones que están experimentando los proveedores de servicios de telecomunicaciones en general, u otra fuerza similar más allá de las control razonable y actos u omisiones de personas de las que ninguna de las partes es responsable. Al ocurrir un Evento de Fuerza Mayor y en la medida en que dicho evento interfiera con el cumplimiento de este Acuerdo por cualquiera de las partes, dicha parte será eximida del cumplimiento de sus obligaciones (distintas de las obligaciones de pago) durante los primeros tres meses de dicha interferencia, siempre que tal la parte hace todo lo posible para evitar o eliminar dichas causas de incumplimiento lo antes posible.

20. CESIÓN / SUBLICENCIA

Salvo que se disponga expresamente lo contrario en el presente, las disposiciones de este Acuerdo redundarán en beneficio de los sucesores y cesionarios de las Partes y serán vinculantes para ellos. El Cliente no cederá, sublicenciará ni transferirá sus derechos u obligaciones bajo este Acuerdo a ninguna tercera persona (s) / parte sin el consentimiento previo por escrito de los Padres.

21. CLIENTE – TRANSFERENCIA DE CLIENTE

(1) El padre puede transferir la orden del cliente a otra persona, organización o cualquier otra entidad legal en las siguientes circunstancias: –

(1) Autorización del Cliente y / o su Agente o Representante Autorizado de la manera prescrita por los Padres de vez en cuando;

(2) Al recibir órdenes de un tribunal competente, una agencia de aplicación de la ley o un organismo regulador reconocido;

(3) Incumplimiento de contrato;

(4) Terminación de este Acuerdo;

(5) El padre se entera de cualquier evento de este tipo, que el padre determina razonablemente que conduciría a la rescisión de este acuerdo o constituiría un incumplimiento del mismo.

(2) En las circunstancias anteriores, el Cliente deberá cooperar plenamente con los Padres en la transferencia de la Orden del Cliente.

22. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

LA Impreza Host, LOS SERVIDORES PARA PADRES Y CUALQUIER OTRO SOFTWARE / API / ESPECIFICACIONES / DOCUMENTACIÓN / SERVICIOS DE APLICACIÓN SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y “DONDE ESTÁ” Y SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.

LOS PADRES Y LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS RENUNCIAN EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS Y / O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UNA PARTICULAR PROPÓSITO Y DIFERENCIA DE SOPORTE TÉCNICO.

LOS PADRES Y LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS NO ASUMEN RESPONSABILIDAD Y NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO O VIRUS QUE PUEDAN AFECTAR A SU EQUIPO DE COMPUTADORA U OTRA PROPIEDAD EN RELACIÓN CON SU ACCESO, USO, Impreza Host O ACCESO A LOS SERVIDORES DE LOS PADRES. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, LOS PADRES Y LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS NO REPRESENTAN, GARANTIZAN NI GARANTIZAN QUE (A) CUALQUIER INFORMACIÓN / DATOS / DESCARGAS DISPONIBLES EN O A TRAVÉS DE Impreza Host O LOS PADRES SERVIDORES ESTARÁN LIBRES DE INFECCIÓN POR VIRUS, GUSANOS, CABALLOS TROYANOS O CUALQUIER OTRA COSA PROPIEDADES DESTRUCTIVAS; O (B) LA INFORMACIÓN DISPONIBLE EN O A TRAVÉS DE LA Impreza Host / SERVIDORES PARA PADRES NO CONTENDRÁ MATERIAL ORIENTADO A ADULTOS O MATERIAL QUE ALGUNOS INDIVIDUOS PUEDAN CONSIDERAR OBJETABLES; O (C) LAS FUNCIONES O SERVICIOS REALIZADOS POR LOS PADRES Y PROVEEDORES DE SERVICIOS SERÁN SEGUROS, OPORTUNOS, ININTERRUMPIDOS O LIBRES DE ERRORES O QUE LOS DEFECTOS EN LA CAJA DE PEDIDOS SERÁN CORREGIDOS; O (D) EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS O EXPECTATIVAS O (E) LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS BAJO ESTE ACUERDO FUNCIONARÁN EN COMBINACIÓN CON CUALQUIER HARDWARE, SOFTWARE, SISTEMA O DATOS ESPECÍFICOS. O (F) USTED RECIBIRÁ NOTIFICACIONES, RECORDATORIOS O ALERTAS PARA CUALQUIER EVENTO DEL SISTEMA INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A CUALQUIER MODIFICACIÓN A SU PEDIDO, CUALQUIER TRANSACCIÓN EN SU CUENTA, CUALQUIER CADUCIDAD DE UN PEDIDO

LOS PADRES Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO HACEN DECLARACIONES NI GARANTIZAN LA IDONEIDAD DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE O CON RESPECTO A SU LEGITIMIDAD, LEGALIDAD, VALIDEZ, CALIDAD, ESTABILIDAD, INTEGRIDAD, EXACTITUD O FIABILIDAD. LOS PADRES Y LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS NO RESPALDAN, VERIFICAN NI CERTIFICAN DE OTRA MANERA EL CONTENIDO DE DICHA INFORMACIÓN. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LAS EXCLUSIONES ANTERIORES, EN CUANTO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS, PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.

ADEMÁS, LOS PADRES NO GARANTIZAN NI HACEN NINGUNA DECLARACIÓN CON RESPECTO AL USO O LOS RESULTADOS DEL Impreza Host, LOS SERVIDORES DE Impreza Host, EL SITIO WEB DE LOS PADRES Y CUALQUIER OTRO SOFTWARE / API / ESPECIFICACIÓN / DOCUMENTACIÓN / SERVICIOS DE APLICACIÓN EN TÉRMINOS DE SU CORRECCIÓN, OTRAS FIABILIDAD.

23. JURISDICCIÓN Y HONORARIOS DE ABOGADO

Este Acuerdo se regirá, interpretará y aplicará de acuerdo con las leyes del país, estado y ciudad donde se incorpore el padre, que se aplicarán sin referencia a las reglas que rigen la elección de leyes. Cualquier acción relacionada con este Acuerdo debe presentarse en un tribunal de la ciudad, estado o país donde Parent está incorporado. El padre se reserva el derecho de hacer cumplir la ley en el país / estado / distrito donde se encuentra la oficina registrada / corporativa / sucursal o el lugar de administración del cliente según las leyes de ese país / estado / distrito.

Si cualquier acción legal u otro procedimiento legal relacionado con el desempeño bajo este Acuerdo o la aplicación de cualquier disposición de este Acuerdo se entabla contra cualquiera de las Partes del presente, la Parte prevaleciente tendrá derecho a recuperar los honorarios, costos y desembolsos razonables de abogados (además a cualquier otra compensación a la que la Parte prevaleciente pueda tener derecho.

24. VARIOS

(1) Cualquier referencia en este Acuerdo al género incluirá todos los géneros, y las palabras que importen el número singular solo incluirán el plural y viceversa.

(2) No existen representaciones, garantías, condiciones u otros acuerdos, expresos o implícitos, estatutarios o de otro tipo, entre las Partes en relación con el objeto de este Acuerdo, excepto como se establece específicamente en este documento.

(3) Las Partes intentarán resolver cualquier disputa entre ellas antes de recurrir a un litigio mediante el entendimiento mutuo o un Árbitro mutuamente aceptable.

(4) Este Acuerdo redundará en beneficio de y será vinculante para el Padre y el Cliente, así como para todos los respectivos sucesores y cesionarios permitidos.

(5) Supervivencia: En caso de rescisión de este Acuerdo por cualquier motivo, las Secciones 1, 4, 6, 8 (5), 8 (6), 8 (7), 8 (8), 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24 (3), 24 (5), 24 (7), 24 (11), 25 (2) y todas las secciones del Apéndice A, y todas las Secciones del Apéndice B, y todas las Secciones del Apéndice C y cualquier Sección cubierta por separado bajo una cláusula de Supervivencia en cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente sobrevivirán.

(6) Este Acuerdo no proporciona ni debe interpretarse que proporciona a terceros (es decir, no partes de este Acuerdo) ningún remedio, reclamo y causa de acción o privilegio contra el Padre.

(7) El Cliente, el Padre y sus Proveedores de Servicios son contratistas independientes, y nada en este Acuerdo creará ninguna asociación, empresa conjunta, agencia, franquicia y representante de ventas o relación laboral entre las partes.

(8) Garantías adicionales: Cada Parte del presente ejecutará y / o hará que se entreguen a la otra Parte del presente dichos instrumentos y otros documentos, y tomará las demás acciones que dicha otra Parte pueda razonablemente solicitar con el fin de llevar a cabo o que demuestre alguna de las transacciones contempladas / realizadas, por / como resultado de, este Acuerdo.

(9) Construcción: Las Partes acuerdan que cualquier regla de construcción en el sentido de que las ambigüedades deben resolverse en contra de la Parte redactora no se aplicará en la construcción o interpretación de este Acuerdo.

(10) Acuerdo completo; Divisibilidad: este Acuerdo, que incluye el Apéndice A, el Apéndice B, el Apéndice C y cada Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente ejecutada, constituye el acuerdo completo entre las Partes con respecto al tema del presente y reemplaza cualquier acuerdo, representación, declaración, negociación, entendimiento, propuesta o compromisos, orales o escritos, con respecto al tema expresamente establecido en este documento. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera ilegal, inválida o inaplicable, cada Parte acuerda que dicha disposición se hará cumplir en la máxima medida permitida para que se efectúe la intención de las Partes, y la validez, legalidad y aplicabilidad de la las disposiciones restantes de este Acuerdo no se verán afectadas o menoscabadas de ninguna manera por ello. Si es necesario para llevar a cabo la intención de las Partes, las Partes negociarán de buena fe para enmendar este Acuerdo para reemplazar el lenguaje inaplicable con lenguaje exigible que refleje tal intención lo más fielmente posible.

(11) La división de este Acuerdo en Secciones, Subsecciones, Apéndices, Extensiones y otras Subdivisiones y la inserción de encabezados son solo para conveniencia de referencia y no afectarán ni se utilizarán en la construcción o interpretación de este Acuerdo.

(12) Este contrato puede ser ejecutado en contrapartes.

(13) Idioma. Todas las notificaciones, designaciones y especificaciones realizadas en virtud de este Acuerdo se realizarán únicamente en inglés.

(14) Fechas y Horarios. Todas las fechas y horas relevantes para este Acuerdo o su desempeño se computarán en base a la fecha y hora observadas en la ciudad de la oficina registrada del Padre

25. INCUMPLIMIENTO

En el caso de que el Padre sospeche el incumplimiento de cualquiera de los términos y condiciones de este Acuerdo:

(1) Los padres pueden inmediatamente, sin notificación y sin asignar ningún motivo, suspender / cancelar el acceso de los usuarios de Impreza Host a todos los productos y servicios para padres y a Impreza Host.

(2) El Cliente será inmediatamente responsable de los daños causados ​​por el incumplimiento de cualquiera de los términos y condiciones de este Acuerdo.

26. AVISO

(1) Cualquier aviso u otra comunicación requerida o permitida para ser entregada a los Padres bajo este Acuerdo deberá ser por escrito a menos que se especifique lo contrario y se considerará entregada correctamente, cuando se envíe a la dirección de contacto de los Padres especificada en el Panel de Control del Cliente o en el Sitio Web de los Padres. por correo certificado o mensajería. Cualquier comunicación se considerará entregada de manera válida y efectiva, en la fecha de recepción de dicha comunicación, si dicha fecha es un Día Hábil y dicha entrega se realizó antes de las 17:30 horas, hora local, y en caso contrario el siguiente Día Hábil.

(2) Cualquier aviso u otra comunicación que se envíe a los padres por correo electrónico en virtud de este acuerdo se considerará que se entregó correctamente si se envía a su contacto legal mencionado en el panel de control del cliente o en el sitio web de los padres.

(3) Cualquier notificación u otra comunicación que se requiera o permita entregar al Cliente en virtud de este Acuerdo se considerará entregada, entregada y recibida correctamente cuando se entregue a la dirección de correo electrónico o dirección de contacto del Cliente en la Base de datos de Impreza Host.

(4) Aparte de los avisos mencionados en este acuerdo, el Padre NO está obligado a comunicarse con el Cliente en ningún aspecto sobre los servicios prestados en virtud de este acuerdo. Para conveniencia del Cliente, los Padres pueden enviar avisos de manera proactiva sobre aspectos relacionados con los servicios prestados en virtud de este Acuerdo; sin embargo, los Padres pueden suspender estos avisos en cualquier momento.

APÉNDICE A’
POLÍTICAS DE USO ACEPTABLES

Este Apéndice A cubre los términos de acceso a Impreza Host. Cualquier violación de estos términos constituirá un incumplimiento del acuerdo y será motivo para la terminación inmediata de este Acuerdo.

1. ACCESO A Impreza Host

(1) Los padres pueden, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INFETRADA, suspender temporalmente el acceso de los usuarios de Impreza Host al Impreza Host en caso de degradación significativa de Impreza Host, o en cualquier momento que los padres lo consideren necesario.

(2) Los padres pueden, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, hacer modificaciones al Impreza Host de vez en cuando.

(3) El acceso al Impreza Host está controlado por la información de autenticación proporcionada por Parent. El padre no es responsable de ninguna acción en el Impreza Host que se lleve a cabo utilizando esta información de autenticación, ya sea autorizada o no.

(4) El padre no es responsable de ninguna acción en el Impreza Host por parte de un usuario de Impreza Host

(5) El Usuario de Impreza Host no intentará piratear, crackear, obtener acceso no autorizado, hacer mal uso o participar en ninguna práctica que pueda obstaculizar las operaciones de Impreza Host, incluida, sin limitación, la ralentización temporal / permanente de Impreza Host, daños a los datos, software, funcionamiento sistema, aplicaciones, componentes de hardware, conectividad de red o cualquier otro hardware / software que constituya el Impreza Host y la arquitectura necesaria para continuar su funcionamiento.

(6) El Usuario de Impreza Host no enviará ni provocará el envío de solicitudes repetidas de red irrazonables a Impreza Host ni establecerá conexiones repetidas irrazonables con Impreza Host. Los padres, a su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, decidirán qué constituye un número razonable de solicitudes o conexiones.

(7) El usuario de Impreza Host tomará medidas y precauciones razonables para garantizar el secreto de la información de autenticación.

(8) El Usuario de Impreza Host tomará las precauciones razonables para proteger los Datos de Impreza Host del uso indebido, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.

(9) Los padres no serán responsables de los daños causados ​​por el compromiso de su información de autenticación de ninguna manera O cualquier uso autorizado / no autorizado de la información de autenticación.

(10) Los padres no serán responsables de ningún daño debido al tiempo de inactividad o interrupción de Impreza Host por cualquier duración y cualquier causa.

(11) Los padres tendrán el derecho de suspender temporal o permanentemente el acceso de un usuario de Impreza Host a Impreza Host si los padres, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INFETTERIZADA, sospechan un uso indebido del acceso a Impreza Host, o se enteran de cualquier posible uso indebido que haya ocurrido, o ocurrirá con respecto a un usuario de Impreza Host.

(12) Los padres y los proveedores de servicios se reservan el derecho de, a su entera discreción, rechazar cualquier solicitud, conexión de red, correo electrónico o mensaje a, o que pase a través de Impreza Host.

2. Condiciones de uso de Impreza Host

(1) El Cliente, o sus contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados y Usuarios de Impreza Host, ya sea directa o indirectamente, no utilizarán ni permitirán el uso de Impreza Host o una Orden, directa o indirectamente, en violación de cualquier regla, regulación o ley federal, estatal o local, o para cualquier propósito ilegal, o de una manera perjudicial para los padres, proveedores de servicios o sus revendedores, clientes y usuarios de Impreza Host, o su reputación, incluidas, entre otras, las siguientes actividades:

(1) Spam de Usenet (fuera de tema, publicación masiva / publicación cruzada, publicidad en grupos de noticias no comerciales, etc.)

(2) Publicar un solo artículo o artículos sustancialmente similares en un número excesivo de grupos de noticias (es decir, más de 2-3) o publicar artículos que están fuera del tema (es decir, fuera del tema de acuerdo con la carta del grupo de noticias o el artículo provoca quejas de los lectores del grupo de noticias por estar fuera de tema)

(3) Enviar correos electrónicos masivos no solicitados (es decir, a más de 10 personas, generalmente denominado spam) que provoque quejas de cualquiera de los destinatarios; o participar en spam de cualquier proveedor

(4) Ofrecer a la venta o permitir el acceso a productos de software que faciliten el envío de correo electrónico no solicitado o faciliten el ensamblaje de múltiples direcciones de correo electrónico (“spamware”)

(5) Hacer publicidad, transmitir, vincular o poner a disposición cualquier software, programa, producto o servicio que esté diseñado para violar estos términos, lo que incluye, entre otros, la facilitación de los medios para enviar spam, el inicio de ping, la inundación, bombardeo de correo, ataques de denegación de servicio y piratería de software

(6) Acoso de otras personas que utilizan Internet después de que esas personas, un tribunal, una agencia de aplicación de la ley y / o los padres les hayan pedido que se detengan

(7) Hacerse pasar por otro usuario o entidad o una empresa / usuario / servicio existente o falsificar la identidad de uno con fines fraudulentos en el correo electrónico, publicaciones de Usenet, en IRC o con cualquier otro servicio de Internet, o con el propósito de dirigir el tráfico de dicho usuario o entidad en otro lugar

(8) Señalar o dirigir tráfico a, directa o indirectamente, cualquier material que, en la opinión exclusiva de los Padres, esté asociado con spam, correo electrónico masivo, recolección de correo electrónico, warez (o enlaces a dicho material), está en violación de la ley de derechos de autor, o contiene material juzgado, en la opinión exclusiva de los padres, como amenazante, obsceno o inapropiado

(9) Participar o solicitar actividades ilegales, o realizar cualquier otra actividad que infrinja los derechos de los padres, proveedores de servicios o cualquier otro tercero.

(10) Hacer expresiones groseras o profanas, o hacerse pasar por otra persona con intención fraudulenta o maliciosa, o para molestar, abusar, amenazar o acosar a esa persona.

(11) Transmisión de correo electrónico comercial no solicitado (UCE)

(12) Transmisión de correo electrónico masivo

(13) Estar incluido, o, en nuestra única opinión, está a punto de ser incluido en cualquier Lista Negra de Spam o Lista Negra de DNS.

(14) Publicación masiva de artículos de Usenet / grupos de noticias

(15) Ataques de denegación de servicio de cualquier tipo

(16) Uso excesivo de cualquier servicio web obtenido bajo este acuerdo más allá de los límites razonables según lo determinado por el Padre a su entera discreción.

(17) Infracción de derechos de autor o marca registrada

(18) Actividades ilícitas o ilegales de cualquier tipo

(19) Promover el abuso de la red de cualquier manera (proporcionando software, herramientas o información que permita, facilite o apoye el abuso de la red)

(20) Causar pérdidas o crear degradación del servicio para otros usuarios, ya sea intencional o involuntariamente.

(21) Distribución de cartas en cadena

(22) Enviar archivos o mensajes grandes o múltiples a un solo destinatario con intenciones maliciosas

(23) Publicación cruzada de artículos en un número excesivo o inapropiado de grupos de noticias, foros, listas de correo o sitios web.

(24) Phishing (robo de identidad), pharming, distribución de virus o malware, pornografía infantil, técnicas Fast Flux, ejecución de comando y control de Botnet, ataques de red, esquemas de lavado de dinero (Ponzi, Pyramid, Money Mule, etc.) o ilegal distribución de medicamentos recetados, que incluyen, entre otros, promoción, marketing o venta de medicamentos recetados sin una receta válida

(25) Hacer referencia a un servicio proporcionado por Impreza Host o un Pedido dentro de un correo electrónico no deseado

(26) Alojar, transmitir, proporcionar, publicar o almacenar contenido ilegal, que incluye, entre otros, el siguiente material, información, mensajes, datos o imágenes:

(1) contenido calumnioso o difamatorio

(2) contenido que viole cualquier derecho de privacidad

(3) contenido que amenaza daño físico o daño a la propiedad

(4) contenido obsceno, pornográfico, lascivo, explícitamente erótico u ofensivo

(5) contenido que viole las leyes o regulaciones de propiedad intelectual aplicables, que incluyen, entre otros, la transmisión de material protegido por derechos de autor o secretos comerciales y la infracción de patentes y marcas comerciales

(6) contenido que viole las leyes y regulaciones de exportación, reexportación o importación de cualquier jurisdicción

(7) programas o archivos de hackers, “warez”, contraseñas o “cracks”

(8) servidores de chat de retransmisión de Internet (“IRC”) bots de IRC

(9) cualquier contenido que el Padre, a su sola discreción, determine como ilegal, ilegal o inapropiado de alguna otra manera

(2) Los padres, a su exclusivo criterio, determinarán qué constituye una violación del uso apropiado, que incluye, entre otros, todo lo anterior.

(3) Los datos de la base de datos Impreza Host no se pueden utilizar para ningún otro propósito que no sea el que se indica a continuación, excepto si se ha obtenido un permiso explícito por escrito de los padres:

1. Para realizar los servicios contemplados en este acuerdo; y

2. Comunicarse con los padres sobre cualquier asunto relacionado con los padres o sus servicios.

(3) Los datos de la base de datos Impreza Host no se pueden utilizar específicamente para ninguno de los fines enumerados a continuación: –

1. Envío masivo o SPAM; y

2. Vender los datos

APÉNDICE B’
CONFIDENCIALIDAD

El uso y la divulgación de información confidencial por parte del cliente están sujetos a los siguientes términos y condiciones: –

(1) Con respecto a la Información confidencial, el Cliente acepta que:

(1) El Cliente tratará como estrictamente confidencial y hará todos los esfuerzos razonables, incluida la implementación de medidas de seguridad física y procedimientos operativos razonables, para preservar el secreto y la confidencialidad de toda la Información confidencial recibida de los Padres.

(2) El Cliente no divulgará información confidencial alguna a otros, siempre que, sin embargo, si el Cliente es una corporación, sociedad o entidad similar, se permite la divulgación a sus funcionarios y empleados que tengan una necesidad demostrable de saber. dicha Información Confidencial, siempre que el Cliente avise a dicho personal de la naturaleza confidencial de la Información Confidencial y de los procedimientos necesarios para mantener la confidencialidad de la misma; y

(3) El Cliente no modificará ni eliminará ninguna leyenda de confidencialidad y / o avisos de derechos de autor que aparezcan en la Información confidencial de los padres.

(2) Las obligaciones establecidas en este Apéndice continuarán, siempre que, sin embargo, este Apéndice no imponga ninguna obligación al Cliente con respecto a la información que:

(1) se divulga con la aprobación previa por escrito de los padres; o

(2) es o ha ingresado al dominio público en su forma integrada y agregada sin culpa de la parte receptora; o

(3) es conocido por el Cliente antes del momento de la divulgación en su forma integrada y agregada; o

(4) es desarrollado de forma independiente por el Cliente sin el uso de la Información Confidencial; o

(5) está disponible de forma general por los padres sin restricción de divulgación.

(3) En caso de que la ley, reglamento u orden judicial requiera que el Cliente revele la Información Confidencial de los Padres, el Cliente notificará de inmediato a los Padres por escrito antes de realizar dicha divulgación para facilitar que los Padres busquen una orden de protección u otra remedio apropiado de la autoridad apropiada, a expensas del Cliente. El Cliente acepta cooperar con los Padres en la búsqueda de dicha orden u otro remedio. El Cliente acepta además que si el Padre no tiene éxito en impedir que el organismo legal solicitante requiera la divulgación de la Información Confidencial, proporcionará solo la parte de la Información Confidencial, que es legalmente requerida.

(4) En el caso de cualquier rescisión de este Acuerdo, toda la Información Confidencial, incluidas todas las copias, copias parciales de la Información Confidencial, partes copiadas contenidas en trabajos derivados, en posesión del Cliente se devolverán inmediatamente a los Padres o se destruirán. Dentro de los 30 (treinta) días posteriores a la terminación de este Acuerdo, el Cliente certificará por escrito el cumplimiento de esta disposición por parte del Cliente.

(5) El Cliente proporcionará la divulgación voluntaria completa a los Padres de todas y cada una de las divulgaciones no autorizadas y / o usos no autorizados de cualquier Información Confidencial; y las obligaciones de este Apéndice sobrevivirán a dicha terminación y permanecerán en pleno vigor y efecto.

(6) Los deberes del Cliente según este Apéndice vencerán cinco (5) años después de que se reciba la información o antes, previo acuerdo por escrito de las partes.

(7) El Cliente acepta que el Padre tendrá derecho a buscar todos los recursos legales y equitativos disponibles por el incumplimiento por parte del Cliente de todas estas cláusulas en este Apéndice a costa del Cliente.

APÉNDICE C’
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE PAGO

1. CUENTA ANTICIPADA

(1) Antes de comprar cualquier Producto para padres, el cliente deberá mantener una cuenta anticipada con los padres.

(2) A medida que el Cliente compre Productos Principales, el saldo de la Cuenta Anticipada del Cliente se reducirá según el precio vigente en ese momento de ese Producto Principal como se menciona en el Panel de Control del Cliente o en el Sitio Web Principal o durante el proceso de pedido.

(3) El padre deberá mantener un registro del saldo de la cuenta anticipada del cliente, al que podrá acceder el cliente. Si el saldo de la Cuenta Anticipada del Cliente es insuficiente para procesar cualquier Pedido, es posible que ese Pedido no se procese.

(4) La Cuenta Anticipada mantendrá el Crédito del Cliente tanto en la Moneda de Contabilidad como en la Moneda de Venta de la elección del Padre. Los padres tienen derecho a modificar la moneda en cualquier momento.

(5) Cualquier saldo negativo en la Cuenta Anticipada del Cliente será pagadero inmediatamente. Si un Cliente no remedia un saldo negativo en su cuenta dentro de las 24 horas, el Padre tiene el derecho de rescindir este acuerdo con efecto inmediato y sin previo aviso. Tras dicha terminación o de otro modo, el Padre seguirá teniendo el derecho de iniciar cualquier procedimiento legal contra el Cliente para recuperar cualquier saldo negativo en la Cuenta Anticipada del Cliente.

(6) El padre tendrá derecho a compensar cualquier pago recibido del cliente, o subcliente, o subcliente de nivel inferior o cliente con cualquier saldo negativo en la cuenta anticipada del cliente.

(7) Cualquier discrepancia, error, error en el crédito / débito / monto en las transacciones del cliente / cuenta anticipada puede ser corregido por los padres en cualquier momento.

2. CONDICIONES DE PAGO

(1) Los padres aceptarán pagos del Cliente solo por los medios especificados en el Panel de control del cliente.

(2) El padre acreditará todos los pagos recibidos en la cuenta de anticipo del cliente después de deducir todos los cargos bancarios, los cargos de procesamiento y cualquier otro cargo que el padre pueda optar por cobrar a su entera discreción, dentro de un tiempo razonable de haber recibido el crédito en la cuenta del padre. El tipo de cambio será determinado por los padres a través de una fuente razonable. El tipo de cambio que determine la Sociedad Dominante será indiscutible.

(3) Es responsabilidad del cliente proporcionar el nombre de usuario del cliente al padre para que se le acredite el pago. La ausencia del Nombre de Usuario del Cliente junto con información razonable retrasará el crédito correspondiente a la Cuenta Anticipada.

(4) En el caso de que el Cliente devuelva un pago realizado mediante Tarjeta de Crédito o el instrumento de pago enviado por el Cliente rebote debido a Falta de Fondos o cualquier otra Razón, entonces

(1) Los padres pueden suspender inmediatamente el acceso de los usuarios de Impreza Host al Impreza Host

(2) Los padres tienen derecho a rescindir este acuerdo con efecto inmediato y sin previo aviso.

(3) El Padre, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, puede eliminar, suspender, denegar, cancelar, modificar, tomar posesión de o transferir cualquiera o todos los Pedidos realizados por el Cliente, así como detener / suspender / eliminar / transferir cualquier Pedido. actualmente siendo procesado.

(4) Los padres, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, pueden transferir todos los pedidos realizados por el cliente a cualquier otro cliente, o bajo la cuenta de los padres.

(5) El padre, en su DISCRECIÓN ÚNICA ABSOLUTA e INESTABLECIDA, puede imponer cargos adicionales razonables por el procesamiento del Contracargo / Revocación del pago además de los costos reales del mismo.

(6) Cualquier saldo negativo en la cuenta de anticipo del cliente será pagadero de inmediato.

(7) El padre tendrá derecho a iniciar cualquier procedimiento legal contra el cliente para recuperar dichas responsabilidades.

3. TÉRMINOS DE PRECIOS

(1) Todos los precios en este Acuerdo, así como cada Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente, se refieren al precio al que el Cliente puede Comprar el Producto Principal correspondiente. Esto no incluye impuestos, recargos ni otros costos.

(2) Los padres pueden cambiar en cualquier momento el precio de cualquier producto principal con una notificación razonable al cliente.

4. REEMBOLSOS Y CONDICIONES DE REEMBOLSO

(1) Todo Saldo Liquidado pendiente en la Cuenta Anticipada puede reembolsarse al Cliente, a solicitud del Cliente, a menos que se indique lo contrario, incluyendo, sin limitación, si el Cliente ha violado la Disposición de la OFAC en la Sección 4 o si el Cliente ha violado cualquier otro término de este Convenio. Dicha solicitud debe enviarse a los padres de la manera prescrita por los padres.

(2) Todos los cargos bancarios aplicables y una tarifa de procesamiento razonable se deducirán de esta cantidad. Todos los reembolsos y reembolsos tardarán hasta 14 días hábiles a partir de la fecha de recepción de la solicitud en procesarse.

(3) El padre no será responsable de ninguna diferencia en el monto del reembolso debido a la fluctuación en las tasas de cambio internacional. La matriz determinará, a su exclusivo criterio, las tasas de conversión apropiadas para el cambio de moneda.

(4) Los padres no reembolsarán ninguna cantidad que ya se haya adeudado a la cuenta de anticipo del cliente bajo ninguna circunstancia.

Este es el principal acuerdo maestro del cliente que se aplicaría a usted como nuestro cliente. Además de este Acuerdo Marco, los siguientes Acuerdos Específicos de Producto también pueden aplicarse a usted según los Productos y Servicios que compre.

Acuerdo de producto de alojamiento del cliente

EXTENSIÓN DEL ACUERDO DE PRODUCTOS DE ALOJAMIENTO DE CLIENTES

Impreza Host (en lo sucesivo, “Padre”) Y usted (en lo sucesivo, “Cliente”)

TENGO

suscribió un Acuerdo Marco para el Cliente efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta “Extensión del Acuerdo del Producto de Alojamiento del Cliente” es parte.

CONSIDERANDO que Parent proporciona servicios de alojamiento web, servidor privado virtual (VPS) y correo electrónico;

CONSIDERANDO que el Cliente desea realizar un Pedido de Servicios de Alojamiento Web, VPS y / o Correo Electrónico (“Pedido de Alojamiento”) a través del Padre;

AHORA, POR LO TANTO, por y en consideración de las promesas mutuas, beneficios y convenios contenidos en este documento y por otra consideración buena y valiosa, la recepción, idoneidad y suficiencia de los cuales se reconocen por la presente, el Padre y el Cliente, con la intención de estar legalmente vinculados, por el presente acuerda lo siguiente:

1. Derechos de los padres
Si bien ciertos atributos de la Orden de alojamiento pueden consistir en recursos ilimitados, el Cliente reconoce que la Orden de alojamiento es un servicio de alojamiento compartido y que el Padre tiene el derecho, a su exclusivo criterio, de aplicar límites estrictos a cualquier atributo o recurso específico en el Alojamiento. Ordenar en cualquier momento sin previo aviso para evitar la degradación de sus servicios, o en caso de cualquier incumplimiento o violación o amenaza de incumplimiento o violación de este Acuerdo, o en caso de que el Padre se entere de una posibilidad de incumplimiento o violación de este Acuerdo que el Padre en su la única discreción determina que es apropiado, o para proteger la integridad y estabilidad de los Productos Principales y el Impreza Host, o para evitar cualquier responsabilidad, civil o criminal, por parte de los Padres y / o Proveedores de Servicios, o por cualquier otra razón apropiada. El Cliente acepta que los padres y proveedores de servicios, y los contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados de los padres y proveedores de servicios, no son responsables de las pérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de los anteriores.

2. Condiciones de uso
El Cliente, o sus contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados y Usuarios de Impreza Host, ya sea directa o indirectamente, no utilizarán ni permitirán el uso de la Orden de alojamiento, en violación de este Acuerdo, y para cualquiera de las actividades descritas. debajo –

A. Condiciones generales

(1) Para cualquier material inaceptable o inapropiado según lo determine el Padre a su entera discreción, incluidos, entre otros, sitios web superiores, scripts / bots de IRC, scripts de proxy / anonimizadores, software pirateado / Warez, scripts de alojamiento de imágenes (similares a Photobucket o Tinypic) , Sitios AutoSurf / PTC / PTS / PPC, escáneres IP, programas / scripts / aplicaciones de fuerza bruta, Mail Bombers / scripts de spam, servicios de anuncios de banner (rotación de anuncios de banner comercial), scripts de volcado de archivos / espejo (similar a rapidshare), audio comercial Streaming (más de uno o dos flujos), Fideicomiso / Obligaciones bancarias, Programas de interés de alto rendimiento (HYIP) o sitios relacionados, sitios de inversión (FOREX, E-Gold Exchange, Second Life / Linden Exchange, Ponzi, MLM / Pyramid Scheme) , Venta de cualquier sustancia controlada sin prueba previa de los permisos apropiados, Programas Prime Banks, Sitios de lotería, MUD / RPG / PPBG, Sitios orientados al odio / racismo / acoso, Sitios / archivos / programas enfocados en hackers, Sitios que promueven actividades ilegales, Foros y / o sitios web que distribuyen ute o enlace a contenido warez / pirateado / ilegal, obligaciones bancarias / programas de negociación de obligaciones bancarias, sitios fraudulentos (incluidos, entre otros, los sitios enumerados en aa419.org y escrow-fraud.com), Mailer Pro.

(2) Utilice más del 25% de los recursos del sistema, incluidos, entre otros, la capacidad de memoria, CPU, disco, red y ancho de banda, durante más de 90 segundos en cualquier período de 6 horas consecutivas.

(3) Ejecute procesos, bots o demonios del lado del servidor de larga ejecución, independientes y desatendidos.

(4) Ejecute cualquier tipo de arañas web o indexadores.

(5) Ejecute cualquier software que interactúe con una red IRC (Internet Relay Chat).

(6) Ejecute, aloje o almacene cualquier cliente, rastreador, software, servidor, archivos, contenido o aplicación P2P, incluido bittorrent.

(7) Participar en cualquier red P2P o de intercambio de archivos.

(8) Utilizar recursos excesivos que, a discreción exclusiva de los padres, resulten en daños o degradación del rendimiento, uso o experiencia de Impreza Host, otros usuarios, otras órdenes y cualquiera de los servicios de los padres.

(9) Utilice el servicio de correo electrónico para enviar o recibir correos electrónicos no solicitados.

(10) Utilice el servicio de correo electrónico para enviar o recibir correos electrónicos a través de scripts automatizados alojados en su sitio web. Para enviar correos electrónicos promocionales, campañas de correo electrónico, etc., recomendamos usar la función Listas de correo en lugar de usar su cuenta de correo electrónico. Tras la detección de dichos correos electrónicos que pasan por el sistema de correo regular, dichos correos se clasificarán como spam aunque el destinatario haya optado por recibir dichos correos. Esto conduciría al cese inmediato de las capacidades de envío de correo para el usuario o el nombre de dominio. La infracción frecuente daría lugar a la suspensión permanente del nombre de dominio.

(11) Envío de correos a direcciones de correo electrónico de destinatarios no válidas. Al recibir demasiados mensajes rebotados debido a direcciones de correo electrónico de destinatarios no válidos, el usuario que envía dichos correos sería bloqueado. La infracción frecuente daría lugar a la suspensión permanente del nombre de dominio.

(12) El envío de correos electrónicos desde una dirección de correo electrónico que no es válida y que da como resultado un triple rebote resultaría en la suspensión del envío de dichos correos por parte del usuario. La infracción frecuente daría lugar a la suspensión permanente del nombre de dominio.

(13) Envíe correos electrónicos con contenido malicioso. Dichos correos electrónicos podrían provenir de usuarios cuyas máquinas están infectadas con un virus o malware y dicha actividad podría estar ocurriendo sin el conocimiento del usuario o los usuarios podrían estar enviando sin saberlo correos electrónicos cuyos receptores pueden considerar ellos como no solicitados.

(14) Ejecute entradas cron con intervalos de menos de 15 minutos.

(15) Participar en cualquier actividad relacionada con la compra, venta o extracción de divisas como Bitcoin.

B. Términos específicos de alojamiento web y correo electrónico

(1) Como dispositivo de respaldo / almacenamiento.

(2) Ejecute cualquier servidor de juegos.

(3) Almacene más de 100.000 archivos.

(4) Cree y elimine constantemente una gran cantidad de archivos de forma regular o cause daños en el sistema de archivos.

(5) Ejecute cualquier consulta de MySQL durante más de 15 segundos.

(6) Divida los pedidos de hospedaje multidominio en paquetes más pequeños para revenderlos. Los pedidos de alojamiento multidominio solo pueden ser utilizados por una única empresa o cliente para alojar sitios web que sean de su propiedad total. Ciertos Documentos relevantes, además de los detalles de whois del nombre de dominio, con respecto a la empresa y los nombres de dominio / propiedad del sitio web deberán presentarse cuando se soliciten. Tener los mismos detalles de whois para todos los nombres de dominio en su orden de alojamiento multidominio no será suficiente para corroborar la propiedad.

(7) Almacene una gran cantidad de archivos multimedia (audio, video, etc.), cuyo límite queda a criterio exclusivo de los padres.

(8) Envíe más de 100 mensajes por hora por usuario y / o 300 mensajes por hora para un nombre de dominio. Reciba un gran volumen de correos electrónicos, por usuario o nombre de dominio, en un período de tiempo determinado.

(9) Compre / use una dirección IP dedicada sin instalar un certificado SSL.

(10) Violar los Términos de uso anteriores para una orden de alojamiento que forma parte del creador de sitios web Hágalo usted mismo impulsado por Jigsy.com.

(11) Utilice más del 50% del espacio en disco del sitio web utilizado por su pedido de alojamiento para almacenar correos electrónicos.

(12) Utilizar una licencia WHMCS emitida por el Padre con cualquier producto / servicio que no sea aquel para el que se emitió.

(13) Almacene más de dos archivos de respaldo del sitio web.

(14) Utilice más de 5 GB por base de datos.

C. Términos adicionales

una. Alojamiento de WordPress:
Wordpress Hosting utiliza una configuración de servidor especializada para ofrecer una experiencia de alojamiento de WordPress optimizada. Debido a esta configuración personalizada, los siguientes términos adicionales se aplican a las cuentas de Hosting administrado de WordPress:

(1) El alojamiento de WordPress está destinado únicamente para su uso con la plataforma de software de WordPress. El uso de WordPress Hosting con cualquier software no relacionado con WordPress no es compatible y dicho uso puede no funcionar de acuerdo con la descripción del servicio.

(2) Algunos programas complementarios de WordPress están diseñados para funcionar solo en configuraciones de servidor específicas. Antes de instalar cualquier software de este tipo, se recomienda a los clientes que se pongan en contacto con el Soporte técnico para asegurarse de que el software complementario deseado funcione en el entorno de alojamiento de WordPress. Impreza Host no será responsable de pérdidas de ningún tipo o tiempo de inactividad que resulten de la instalación de software complementario incompatible.

(3) Los nombres de dominio alojados en servidores de alojamiento de WordPress deben utilizar servidores de nombres de Impreza Host para la resolución de DNS.

(4) Nos reservamos el derecho de denegar las solicitudes de los clientes de cambios en la configuración estándar de Alojamiento de WordPress cuando creemos, a nuestro exclusivo criterio, que dichos cambios en la configuración inhibirán gravemente el rendimiento del servidor.

(5) Al instalar WordPress, el Suscriptor reconoce y acepta (1) los Términos de servicio de Automattic ubicados en (https://en.wordpress.com/tos/) con respecto al uso del Suscriptor de todos los productos y servicios de Automattic; y (2) la Política de privacidad de Automattic ubicada en (http://automattic.com/privacy/), que incluye, entre otros, la recopilación de datos del Suscriptor por parte de Automattic de acuerdo con los términos de su Política de privacidad.

Esto representa el Acuerdo del cliente para el alojamiento.

Acuerdo de cliente para nombres de dominio

EXTENSIÓN DEL CONTRATO DE PRODUCTO DE REGISTRO DE DOMINIO DEL CLIENTE

Impreza Host (en lo sucesivo, “Padre”) Y usted (en lo sucesivo, “Cliente”)

TENGO

suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (“Acuerdo”) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta “Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio” es parte.

POR CUANTO, Parent está autorizado a proporcionar servicios de administración y registro de Internet para nombres de dominio, para la lista de TLD mencionados en el APÉNDICE ‘B’;

CONSIDERANDO QUE, el Cliente desea comprar Registro y / o Administración y / o Renovación y / o Transferencia para la lista de TLD mencionados en el APÉNDICE ‘B’ a través del Padre;

AHORA, POR LO TANTO, por y en consideración de las promesas mutuas, beneficios y convenios contenidos en este documento y por otra consideración buena y valiosa, la recepción, idoneidad y suficiencia de los cuales se reconocen por la presente, el Padre y el Cliente, con la intención de estar legalmente vinculados, por el presente acuerda lo siguiente:
1. DEFINICIONES

(1) “TLD” se refiere a .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME, .US, .IN, .EU, .UK, .TRAVEL, .WS, .COOP, CentralNIC,. MOBI, .ASIA, .ME, .TEL, .MN, .BZ, .CC, .TV, .CN, .NZ, .CO, .CA, .DE, .ES, .AU, .XXX, .RU, .PRO, .SX, .PW, .IN.NET, .CO.DE, .LA, Donuts, .CLUB, .UNO, .MENU, .BUZZ, .LONDON, .BID, .TRADE, .WEBCAM, .CO .COM, .US.COM, .UK.COM, .GB.NET, .COM.DE, .CN.COM, .BR.COM, .GR.COM, .DE.COM, .AE.ORG, .QC .COM, .EU.COM, .SE.NET, .RU.COM, .HU.COM, .SE.COM, .NO.COM, .UK.NET, .SA.COM, .JPN.COM, .UY .COM, .KR.COM, .ZA.COM, .GB.COM, Registro Rightside y Registro Radix

(2) “gTLD” se refiere a .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME, .TRAVEL, .COOP, .MOBI, .ASIA, .TEL, .XXX, .PRO, .BIKE, .ROPA, .GURU, .PANAS, .FONTANERÍA, .SINGLES, .VENTURES, .CAMERA, .EQUIPMENT, .ESTATE, .GALERY, .GRAPHICS, .ILIGHTING, .FOTOGRAPHY, .CONSTRUCTION, .CONTRACTORS, .DIRECTORY, .KITCHENERS , .LAND, .TECNOLOGÍA, .Hoy, .DIAMONDS, .ENTERPRISES, .TIPS, .VIAJE, .CAREERS, .FOTOS, .RECIPAS, .ZAPATOS, .CAB, .COMPANY, .DOMAINS, .LIMO, .ACADEMY,. CENTRO, .COMPRODUCTOR, .GESTIÓN, .SISTEMAS, .CONSTRUCTORES, .CORREO, .SOLUCIONES, .SOPORTE, .FORMACIÓN, .CAMP, .EDUCACIÓN, .VIDRIO, .INSTITUTO, .REPARACIÓN, .CAFÉ, .FLORISTA, .CASA,. .INTERNACIONAL, .SOLAR, .VACACIONES, .MARKETING, .CÓDIGOS, .GANJA, .VIAJES, .AGENCIA, .BARGAINS, .BOUTIQUE, .CHEAP, .ZONE, .COOL, .WATCH, .WORKS, .EXPERT, .FUNDATION , .EXPUESTOS, .Cruceros, .Vuelos, .RENTAS, .VACACIONES, .VILLAS, .TIENDA, .CONDOS, .PROPIEDADES, .MAISON, .DATOS, .EVENTOS, .PARTNERS, .PRODUCCIONES, .COMUNIDAD, .CATERING,. TARJETAS, .LIMPIEZA, .HERRAMIENTAS, .INDUSTRIAS, .PIEZAS, .SU PPLIES, .SUPPLY, .PESC, .REPORT, .VISION, .SERVICIOS, .CAPITAL, .INGINEERING, .EXCHANGE, .GRIPE, .ASOCIATES, .LEASE, .MEDIA, .FOTURES, .REISEN, .JUGUETES, .UNIVERSITY, .PUEBLO, .WTF, .FAIL, .FINANCIERO, .LIMITADO, .CUIDADO, .CLINICA, .CURGIA, .DENTAL, .IMPUESTO, .CASH, .FONDO, .INVERSIONES, .MUEBLES, .DESCUENTO, .FITNESS,. ESCUELA , .GRATIS, .CLAIMS, .CREDIT, .CREDITCARD, .DIGITAL, .CONTANTS, .FINANZAS, .INSURE, .PRESTAMOS, .CHURCH, .LIFE, .GUIDE, .DIRECT, .LACE, .OALS, .CITY,. SALUD, .RESTAURANTE, .GIFTS, .CLUB, .UNO, .MENU, .BUZZ, .LONDRES, .BID, .TRADE, .WEBCAM, .PRESS, .HOST, .WEBSITE, .PIZZA, .IMMO, .BUSINESS, .NETWORK, .WORLD, .DELIVERY, .ENERGY, .COACH, .MEMORIAL, .LEGAL, .DINEY, .TIRES, .DANZA, .DEMOCRAT, .IMMOBILIEN, .NINJA, .REVIEWS, .FUTBOL, .SOCIAL, .HAUS , .PUB, .MODA, .KAUFEN, .CONSULTORÍA, .ACTOR, .ROCKS,. ABOGADO, .FURANTE, .APUESTA, .NEGRO,. AZUL, .GREEN, .HEALTH, .KIM, .LGBT, .LOTTO,. LTD, .MEET, .MEMORIAL, .MLS, .PINK, .RED, .SHIKSHA, .HOW, .SOY, .TATTOO, .SEXY, .LINK, .GIFT, .GUITARS, .FOTOS, .FOTO,. NAVIDAD, .VIERNES NEGRO, .HIPHOP, .AUDIO, .JUEGOS, .HOSTING, .PROPIEDAD, .CLICK, .DIET, .HELP, .FLOWERS, .TOKYO, .NGO, .ONG, .WANG , .SPACE, .SITE, .TECH, .BINGO, .CHAT, .STYLE, .TENIS, .APARTAMENTOS, .CASINO, .ESCUELA, .FÚTBOL, .GOLF, .TOURS, .GOLD, .PLUS, .BUILD,. LUJO, .GLOBAL, .VEGAS, .BERLIN, .CAREER, .QUEBEC, .WIEN, .NYC, .PARTY, .CRICKET, .SCIENCE, .BEER, .CASA, .COOKING, .COUNTRY, .PISHING, .HORSE, .RODEO, .SURF, .VODKA, .ACCOUNTANT, .ADULT, .AIRFORCE, .AMSTERDAM, .ARMY, .BAND, .BEST, .BHARAT, .CAFE, .CAPETOWN, .COLLEGE, .CUPONS, .CYMRU, .DATE , .DEGREE, .DENTIST, .DESIGN, .DOG, .DOWNLOAD, .DURBAN, .ENGINEER, .EXPRESS, .FAITH, .FASHION, .FIT, .FRL, .FYI, .JARDEN, .GIVES, .HOCKEY,. IRLANDÉS, .JEWELRY, .JOBURG, .PRESTAMO, .LOL, .LOVE, .MARKET, .MARKETS, .MBA, .HIPOTGAGE, .NAGOYA, .NAVY, .POKER, .PORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .VENTA, .SHABAKA, .SHOW, .FÚTBOL, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET, .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING , .GANAR, .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,. 中文 网,. 组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, MEN, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUSSELS, .VLAANDEREN, .CURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR , .CARS y .AUTO

(3) “Pedido de dominio” se refiere a un Pedido cumplido por el Cliente a través del Padre en virtud de esta Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio.

(4) “Registrante” se refiere al registrante / propietario de una orden de dominio como en la base de datos Impreza Host.

(5) “Registrador” se refiere al registrador de una orden de dominio como en la base de datos Impreza Host y / o como se muestra en el registro Whois.

(6) Operador de Registro se refiere a la Organización / Entidad que mantiene el registro de un TLD de una Orden de Dominio.

(7) “Registro Whois” se refiere a la recopilación de todos los elementos de datos de la Orden de dominio, específicamente su Información de contacto del registrante, Información de contacto administrativo, Información de contacto técnico, Información de contacto de facturación, Servidores de nombres si los hubiera, sus fechas de creación y vencimiento, su Registrador y su estado actual en el Registro.
2. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

(1) El Cliente debe asegurarse de que el Registrante de cada Pedido de Dominio debe aceptar estar sujeto a los términos y condiciones establecidos por el Registrador del Nombre de Dominio durante la vigencia del Pedido de Dominio. El Cliente debe familiarizarse con dichos términos. El Cliente reconoce que el Registrador tiene varios derechos y poderes como se menciona en los términos y condiciones del Registrador. El padre no es responsable de ninguna acción tomada por el Registrador de conformidad con los términos y condiciones del Registrador. El Cliente reconoce y acepta que indemnizará al Padre y será responsable de cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento de los Registrantes de dichos términos y condiciones.

(2) El Cliente no realizará ningún cambio en la información asociada con la Orden de dominio sin la autorización explícita del Registrante de esa Orden de dominio.

(3) El Cliente debe cumplir con todos los términos y condiciones, estándares, políticas, procedimientos y prácticas aplicables establecidos por ICANN, el Registrador y el Operador de registro.
3. DERECHOS DE LOS PADRES

Los padres y los proveedores de servicios, a su entera discreción, se reservan expresamente el derecho de congelar, eliminar, suspender, denegar, cancelar, modificar, tomar posesión o transferir cualquier orden de dominio, con el fin de cumplir con las políticas de disputas aplicables, las solicitudes de las fuerzas del orden. , o en cumplimiento de cualquier orden judicial, o si los padres o proveedores de servicios, a su exclusivo criterio, determinan que la información asociada con la orden de dominio es inexacta, o ha sido alterada o modificada sin autorización, o si los padres o proveedores de servicios a su exclusivo criterio, determinará que la propiedad de la Orden de dominio debe pertenecer a otra entidad, o si el Cliente / Cliente / Registrante no cumple con los términos y condiciones, estándares, políticas, procedimientos y prácticas aplicables establecidos por los Padres, Proveedores de servicios, ICANN , el Registrador y el Operador de Registro. El Cliente acepta que los padres y proveedores de servicios, y los contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados de los padres y proveedores de servicios, no son responsables de las pérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de los anteriores.
4. SUPERVIVENCIA

En caso de rescisión de esta Extensión del Acuerdo de Producto por cualquier motivo, las Secciones 2 y 3 seguirán vigentes.
APÉNDICE A’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL SERVICIO DE PROTECCIÓN DE PRIVACIDAD
1. DESCRIPCIÓN DE SERVICIOS

El Servicio de protección de la privacidad oculta los datos de contacto del propietario real para que no aparezcan en el resultado de búsqueda de Whois de su nombre de dominio.
2. DETALLES DE APLICACIÓN

(1) El Cliente reconoce y acepta que la información de contacto que se muestra en el Whois de una Orden de dominio protegida por privacidad será la designada por el Padre, y

(1) cualquier correo recibido por correo postal en esta dirección sería rechazado;

(2) cualquier llamada telefónica recibida en este número de teléfono sería recibida con un contestador automático electrónico solicitando a la persona que llama que envíe un correo electrónico a la dirección de correo electrónico que figura en el Whois de este nombre de dominio protegido por la privacidad;

(3) el remitente de cualquier correo electrónico a una dirección de correo electrónico que figura en el Whois de este nombre de dominio con protección de privacidad, recibirá un correo electrónico de respuesta automática pidiéndole que visite la URL http://www.privacyprotect.org/ para comunicarse con el Registrante, Contacto administrativo, de facturación o técnico de un nombre de dominio protegido por privacidad a través de un formulario en línea. Este mensaje se retransmitirá como un mensaje de correo electrónico a través de http://www.privacyprotect.org/ a la dirección de correo electrónico del Registrante, Administrativo, de Facturación o de Contacto Técnico real en la base de datos de Impreza Host.

(2) El Cliente acepta que no podemos garantizar la entrega de mensajes al Registrante, Administrativo, de Facturación, Contacto Técnico, de una Orden de Dominio protegida por privacidad, y que dicho mensaje puede no ser entregado a tiempo o en absoluto, por cualquier motivo. . Los padres y los proveedores de servicios renuncian a toda responsabilidad asociada con la no entrega de mensajes relacionados con la orden de dominio y este servicio.

(3) El cliente comprende que el Servicio de protección de la privacidad solo está disponible para ciertos TLD.

(4) Independientemente de si la Protección de la privacidad está habilitada o no, los Clientes y Registrados deben cumplir con sus obligaciones de proporcionar información de contacto verdadera y precisa como se detalla en el Acuerdo.

(5) El Cliente comprende y reconoce que el Padre, a su exclusivo criterio, sin restricciones, puede interrumpir la prestación de Servicios de Protección de la Privacidad en el Pedido para cualquier propósito, incluidos, entre otros:

(1) si el Padre recibe una queja por abuso del nombre de dominio protegido por privacidad, o

(2) de conformidad con las leyes aplicables, las reglas o los requisitos gubernamentales, las solicitudes de las agencias de aplicación de la ley, o

(3) para la resolución de disputas relacionadas con el nombre de dominio, o

(4) cualquier otro motivo que el Padre, a su exclusivo criterio, considere apropiado para desactivar los Servicios de protección de la privacidad.
3. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

El Cliente debe asegurarse de que el Registrante de cada Orden de Dominio también debe reconocer y aceptar estar sujeto a los siguientes términos y condiciones. El Cliente reconoce y acepta que indemnizará al Padre y será responsable de cualquier responsabilidad que resulte de la no divulgación por parte del Cliente de estos términos al Registrante del Pedido de Dominio.
4. INDEMNIZACIÓN

El cliente y el registrante acuerdan liberar, defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a los padres, proveedores de servicios, PrivacyProtect.org y sus empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, directores, funcionarios y empleados, de y contra todas y cada una de las reclamaciones y demandas. , responsabilidades, pérdidas, daños o costos, incluidos los honorarios razonables de abogados, que surjan o se relacionen de alguna manera con los servicios de Protección de la privacidad proporcionados a continuación.
APÉNDICE B’
LISTA DE PADRES DE TLDS AUTORIZADOS PARA PROPORCIONAR SERVICIOS DE REGISTRO Y GESTIÓN DE NOMBRES DE DOMINIO

.COM, .NET (a través del registrador <# = domcno_serviceprovidername #>)
.ORG (a través del registrador <# = domorg_serviceprovidername #>)
.BIZ (a través del registrador <# = dombiz_serviceprovidername #>)
.INFO (a través del registrador <# = dominfo_serviceprovidername #>)
.NAME y .NAME registros defensivos y .NAME Mail Forwards (a través del registrador <# = dotname_serviceprovidername #>)
.US (a través del registrador <# = domus_serviceprovidername #>)
.IN (a través del registrador <# = dotin_serviceprovidername #>)
.EU (a través del registrador <# = doteu_serviceprovidername #>)
.UK (a través del registrador <# = dotuk_serviceprovidername #>)
.TRAVEL (a través de Registrar Directi Internet Solutions Pvt. Ltd. D / B / A PublicDomainRegistry.com)

.WS (a través del registrador <# = dotws_serviceprovidername #>)
.COOP (a través del registrador <# = dotcoop_serviceprovidername #>)
CentralNIC (a través del registrador <# = centralnic_serviceprovidername #>)
.MOBI (a través del registrador <# = dotmobi_serviceprovidername #>)
.ASIA (a través del registrador <# = dotasia_serviceprovidername #>)
.ME (a través del registrador <# = dotme_serviceprovidername #>)
.TEL (a través del registrador <# = dottel_serviceprovidername #>)
.MN, .BZ (a través del registrador <# = afiliascctlds_serviceprovidername #>)
.CC, .TV (a través del registrador <# = namestoretlds_serviceprovidername #>)
.CN (a través del registrador <# = dotcn_serviceprovidername #>)
.NZ (a través del registrador <# = dotnz_serviceprovidername #>)
.CO (a través del registrador <# = dotco_serviceprovidername #>)
.CA (a través del registrador <# = dotca_serviceprovidername #>)
.DE (a través del registrador <# = dotde_serviceprovidername #>)
.ES (a través del registrador <# = dotes_serviceprovidername #>)
.AU (a través del registrador <# = dotau_serviceprovidername #>)
.RU (a través del registrador RU-Center)
.XXX (a través del registrador <# = dotxxx_serviceprovidername #>)
.PRO (a través del registrador <# = dotpro_serviceprovidername #>)
.SX (a través del registrador <# = dotsx_serviceprovidername #>)
.PW (a través del registrador <# = centralnic_serviceprovidername #>)
.IN.NET (a través del registrador <# = indotnet_serviceprovidername #>)
.CO.DE (a través del registrador <# = codotde_serviceprovidername #>)
.LA (a través del registrador <# = centralnic_serviceprovidername #>)
DONUTS (a través del registrador <# = donuts_serviceprovidername #>)
.CLUB (a través del registrador <# = dotclub_serviceprovidername #>)
.UNO (a través del registrador <# = dotuno_serviceprovidername #>)
.MENU (a través del registrador <# = ari_serviceprovidername #>)
.BUZZ (a través del registrador <# = dotbuzz_serviceprovidername #>)
.LONDRES (a través del registrador <# = dotlondon_serviceprovidername #>)
.BID (a través del registrador <# = dotbid_serviceprovidername #>)
.TRADE (a través del registrador <# = dottrade_serviceprovidername #>)
.WEBCAM (a través del registrador <# = dotwebcam_serviceprovidername #>)
REGISTRO DEL DERECHO (a través del registrador <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
REGISTRO DE RADIX (a través del registrador <# = centralnicnewgtlds_serviceprovidername #>)
.OOO (a través del registrador <# = namestorenewgtlds_serviceprovidername #>)
.DESI (a través del registrador <# = dotdesi_serviceprovidername #>)
Afilias New gTlds (a través del Registrar <# = afilias_serviceprovidername #>)
.SOY (a través del registrador <# = dotsoy_serviceprovidername #>)
UNIREGISTRY (a través del Registrar <# = uniregistry_serviceprovidername #>)
OMG (a través del registrador <# = gmo_serviceprovidername #>)
REGISTRO DE INTERÉS PÚBLICO (a través del Registrar <# = dotngo_serviceprovidername #>)
.WANG (a través del registrador <# = knet_serviceprovidername #>)
.BUILD (a través del registrador <# = ari_serviceprovidername #>)
.LUXURY (a través del registrador <# = ari_serviceprovidername #>)
.GLOBAL (a través del registrador <# = dotglobal_serviceprovidername #>)
.VEGAS (a través del registrador <# = dotvegas_serviceprovidername #>)
.BERLIN (a través del registrador <# = dotberlin_serviceprovidername #>)
.CAREER (a través del Registrar <# = namestorenewgtlds_serviceprovidername #>)
.QUEBEC (a través del registrador <# = dotquebec_serviceprovidername #>)
.WIEN (a través del registrador <# = dotwien_serviceprovidername #>)
.NYC (a través del registrador <# = dotnyc_serviceprovidername #>)
EXPLOTACIONES DE DOMINIO DE NIVEL SUPERIOR LIMITADAS (a través del Registrador <# = mindsandmachines_serviceprovidername #>)
.CAPETOWN (a través del registrador <# = dotcapetown_serviceprovidername #>)
.DURBAN (a través del registrador <# = dotdurban_serviceprovidername #>)
.JOBURG (a través del registrador <# = dotjoburg_serviceprovidername #>)
.ADULT (a través del registrador <# = dotadult_serviceprovidername #>)
.PORN (a través del registrador <# = dotporn_serviceprovidername #>)
.VOTE (a través del registrador <# = dotvote_serviceprovidername #>)
.VOTO (a través del registrador <# = dotvoto_serviceprovidername #>)
.SHABAKA (a través del registrador <# = ari_serviceprovidername #>)
.MEJOR (a través del registrador <# = dotbest_serviceprovidername #>)
.भारत (a través del registrador <# = dotbharat_serviceprovidername #>)
.KIWI (a través del registrador <# = dotkiwi_serviceprovidername #>)
.ONE (a través del registrador <# = ari_serviceprovidername #>)
.SKI (a través del registrador <# = dotski_serviceprovidername #>)
TLD REGISTRY LTD. (a través del registrador <# = dotchineseonline_serviceprovidername #>)
.RICH (a través del registrador <# = dotrich_serviceprovidername #>)
.ONL (a través del registrador <# = dotonl_serviceprovidername #>)
.TIROL (a través del registrador <# = dottirol_serviceprovidername #>)
. 移动 (a través del registrador <# = afilias_serviceprovidername #>)
.FANS (a través del registrador <# = dotfans_serviceprovidername #>)
.YOGA (a través del registrador <# = mindsandmachines_serviceprovidername #>)
.GAME (a través del registrador <# = uniregistry_serviceprovidername #>)
.LIVE (a través del registrador <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.MEN (a través del registrador <# = ari_serviceprovidername #>)
.NEWS (a través del registrador <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.ONLINE (a través del registrador <# = centralnicnewgtlds_serviceprovidername #>)
.REHAB (a través del registrador <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.STUDIO (a través del registrador <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.BIO (a través del registrador <# = dotbio_serviceprovidername #>)
.ARCHI (a través del registrador <# = dotarchi_serviceprovidername #>)
.FAMILY (a través del registrador <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.CO.COM (a través del registrador <# = centralnic_serviceprovidername #>)
.JOBS (a través del registrador <# = namestoretlds_serviceprovidername #>)

 

APÉNDICE C’
CONDICIONES ESPECÍFICAS DEL SERVICIO VERISIGN MOBILEVIEW
1. DESCRIPCIÓN DE SERVICIOS

El servicio Verisign MobileView crea una versión compatible con dispositivos móviles para su sitio web .COM y .NET.
2. DETALLES DE APLICACIÓN

El registrante acepta que Verisign puede almacenar los siguientes elementos de datos sobre cualquier nombre de dominio habilitado para MobileView:

(1) Detalles generales (nombre de la empresa, descripción y logotipo de la empresa);

(2) Contactos (teléfono, correo electrónico y dirección);

(3) Social (URL de Facebook y Twitter);

(4) Productos (nombre del producto, descripción, precio e imagen);

(5) Horario comercial (título y horario de atención);

(6) Cupones (Nombre, Descripción, Exención de responsabilidad, Imagen, Fecha de inicio y finalización).

(7) Información de uso:

(1) Número de visitas para cualquier nombre de dominio dado;

(2) Agente de usuario (de donde proviene la solicitud);

(3) Sitio web de rastreo para recopilar información del sitio web.
3. USO DE DATOS

El registrante acepta y reconoce los siguientes términos de uso de datos por parte de Verisign:

(1) Los datos se utilizarán para mostrarlos a los usuarios finales y no se utilizarán para ningún otro propósito interno. Todos estos datos están disponibles públicamente en Internet y / o en el sitio web del cliente.

(2) La información del cliente se utiliza para crear y mantener cuentas, así como para contactar a los clientes en caso de problemas con las cuentas, proporcionar soporte técnico, realizar encuestas y otras actividades similares.

(3) Verisign puede utilizar datos con fines de análisis estadístico para comprender la tasa de adopción de Verisign MovileView, la tendencia por TLD, etc. para realizar mejoras en nuestros servicios.

(4) Verisign también puede utilizar los datos recopilados según los DETALLES DE IMPLEMENTACIÓN, de acuerdo con los términos de su política de privacidad según lo establecido en http://www.verisigninc.com/en_US/privacy/index.xhtml.
4. RETENCIÓN DE DATOS

El Registrante reconoce que Verisign puede retener algunos datos que han sido anonimizados bajo los DETALLES DE IMPLEMENTACIÓN, así como también retener información estadística derivada de datos agregados, incluso después de que el Servicio MobileView haya sido cancelado.
5. TRANSFERENCIA DE DATOS

El Registrante reconoce que Verisign puede transferir datos recopilados bajo los DETALLES DE IMPLEMENTACIÓN a través de fronteras internacionales.

Esto representa un anexo al Acuerdo Marco del Cliente entre usted y nosotros para el Registro de Dominio.

Política de Backup

Usted es el único responsable de hacer una copia de seguridad de los datos asociados con sus paquetes de alojamiento. Le recomendamos encarecidamente que realice copias de seguridad periódicas y las almacene en una ubicación separada en caso de que necesite restaurar sus datos por cualquier motivo. Puede solicitarnos una copia de seguridad de los últimos 7 días (a partir de la fecha de la solicitud) e intentaremos restaurar sus datos a partir de nuestras copias de seguridad de recuperación ante desastres, sujeto a su pago de las tarifas del servicio de copia de seguridad. Estos servicios de respaldo se brindan como cortesía, no como una obligación. No mantenemos ninguna copia de seguridad para VPS, servidores dedicados, servidores administrados o correo electrónico OX.

Estas son las Políticas de Backup si deseas contratar alguno de nuestros servicios.

Servicios offshore

1. Prestación de servicio
Anfitrión de Impreza,
proporcionará los servicios al Cliente según se establece en el apéndice de este
Convenio.
Estos Términos se rigen por las leyes de Seychelles e Islandia.
2. Plazo
Este Acuerdo es válido desde la fecha en que Impreza Host recibe el pedido.
del Cliente y el pago descrito en el Acuerdo.
El acuerdo se aplica entonces con 1 mes de aviso mutuo.
La cancelación del servicio se enviará por escrito a Impreza Host.
El contrato firmado es un correo con un pedido realizado junto con el
pago que confirma el pedido, o un contrato firmado junto con el
pago para confirmar el pedido.
3. Cambios
Impreza Host no tiene derecho a realizar sin notificación previa al Cliente
cambios en el Servicio o en este Acuerdo. Cuando cambia que significativamente
afectar la función o el contenido del servicio, se le dará al Cliente
la oportunidad de romper prematuramente el contrato sin ningún cargo.
Los cambios entrarán en vigor un mes después de la notificación.
4. Renuncias y garantías
No somos responsables de ninguna propiedad, equipo, software, consecuencial,
daños incidentales, punitivos o de otro tipo, bajo cualquier circunstancia.
La tarifa de Nuestro servicio se basa, en parte, en su renuncia a tal
daños y usted reconoce y acepta libremente esta limitación en su
remedios. Nuestra máxima responsabilidad derivada o relacionada con este
El acuerdo no excederá la cantidad total de tarifas facturadas a usted durante
los tres meses anteriores al incumplimiento reclamado.
5. Privacidad
Impreza Host mantendrá la confidencialidad y no divulgará información sobre el
Cliente, excepto cuando así lo exija la ley islandesa o el Cliente lo apruebe previamente.
Los datos del cliente siempre se almacenarán y transferirán encriptados. La comunicación entre nuestro personal estará siempre segura y encriptada. Los detalles sobre el almacenamiento de datos seguro y encriptado del cliente y la comunicación del personal de nuestra empresa se pueden encontrar en nuestro Documento de seguridad.
6. Procedimientos de facturación
Todos los servicios están pagados por adelantado. Si no se realiza ningún pago hasta la fecha de vencimiento, el servicio se eliminará.
Pagos vencidos en coubicación: Todos los pagos serán netos a 20 días. Si no se recibe el pago
antes de la fecha de vencimiento, el saldo se enviará a la siguiente factura, que
se enviará el último día hábil del mes siguiente y se suspenderá el servicio.
Su servicio se desactivará temporalmente y su equipo estará protegido.
Se le reenviará Su factura junto con un aviso que indique que Su pago
tiene más de 20 días de atraso y debe realizar un pago ahora para obtener su
servicio restablecido.
Si no se recibe ningún pago en tres meses, la propiedad total de su equipo es
entregado a Impreza Host.
Todos los pagos no son reembolsables, pero pueden colocarse como crédito de cuenta.
El espacio web compartido se puede mantener durante un máximo de tres meses a pedido. La cuenta se desactivará temporalmente y no se cobrarán tarifas.
Esta solicitud debe realizarse una semana antes de la próxima fecha de vencimiento.
_____
A. Términos y condiciones especiales
El Cliente es responsable del uso del servicio y la información.
disponible a través de él.
Solo participará en actividades lícitas (de acuerdo con las leyes de Islandia / Seychelles y las leyes del país de servidores alojados);
No participará en ninguna actividad ni permitirá que otros utilicen su equipo,
participar en acciones que limitarán, evitarán o interferirán con los derechos
o el acceso legal de cualquier otro usuario de Internet, o cualquier sistema informático
accesible a través de Internet.
No participará en ninguna actividad ni permitirá que otros utilicen su equipo,
participar en acciones que resulten en el acceso no autorizado a la
computadoras, datos o redes de otros.
No almacenará ningún malware, troyano o cualquier otro software o hardware para interceptar o vigilar a las personas.
En caso de que utilice nuestros servicios para dicha actividad, acepta pagar una multa de 1 millón (1.000.000) de euros.
Su equipo y componentes deben ser de calidad razonable y estar ensamblados,
configurada y cableada apropiadamente para asegurar que se pueda operar de manera segura.
Cualquier equipo que Nosotros consideremos, a Nuestro exclusivo criterio, inadecuado o
inseguro será eliminado de nuestra red.
Impreza Host tiene derecho a, después de una advertencia, rescindir este Acuerdo o limitar el
servicio, si el uso del Servicio por parte del cliente ocasiona considerables
daños al Impreza Host.
Impreza Host tiene el derecho de restringir temporalmente el servicio si es necesario para
Asegurar la función de otros clientes.
Impreza Host no está autorizado a monitorear el tráfico de clientes a través o el uso del
Servicio que no sea para estadísticas o gestión de la función de servicio.
Impreza Host tiene el derecho de terminar el servicio sin previo aviso, si:
el servicio se usa o tiene la intención de ser usado para delitos cibernéticos, para enviar o usar la Red para
publicidad no solicitada o prohibida u otro contenido a través de
correo, mensajería instantánea, voz sobre IP y / o Usenet inapropiado
publicaciones, todas comúnmente denominadas SPAM, UBE o UCE.
B. Términos y condiciones especiales para el servicio web
Si Impreza Host determina que la cuenta de un cliente está utilizando una cantidad inaceptable de recursos del sistema,
podemos desactivar temporalmente la cuenta en cuestión. Si lo consideramos necesario,
Se puede enviar un aviso de desalojo al cliente de una cuenta infractora proporcionándole cinco (5) días para localizar un nuevo proveedor, lo que solo ocurre en casos extremos.
Los clientes no pueden ejecutar programas en segundo plano en servidores de alojamiento compartido. Esto tiende a consumir muchos recursos del sistema y puede afectar el servicio a otros clientes en ese servidor.
El usuario es en última instancia responsable de la copia de seguridad de su información. Mientras que Impreza Host
está respaldado por varios procesos, tampoco se garantiza que la disponibilidad de dichos datos esté disponible.
Sin embargo, los procesos de respaldo son muy rigurosos.
Impreza Host no se hace responsable de ningún tipo de pérdida de datos.

_______

C. Términos y condiciones especiales para el servicio de correo
El servicio no se debe utilizar para enviar correos masivos (independientemente de si es SPAM o no).
El uso de SPAM para publicitar un sitio alojado en la red de Impreza Host también constituye una violación de esta disposición.
D. Términos y condiciones especiales para ubicaciones:
IRC (chat de retransmisión por Internet)
No permitimos que se operen bots de IRC o IRC para uso ilegal como botnets, etc. Cualquier cuenta que infrinja esta disposición será inmediatamente suspendida y / o desactivada y no se emitirá ningún reembolso.
No se permite contenido para adultos en Icelandic Network.
E. Cuenta de usuario:
Si el cliente pierde el inicio de sesión de su cuenta y no se pudo verificar para recuperar el acceso a su cuenta, la cuenta se cerrará por razones de seguridad.

F: Términos y condiciones especiales para el servicio de alojamiento compartido:

Impreza Host incluye una protección ddos ​​gratuita para sus servicios en Islandia y Rumanía. Sin embargo, como los ataques ddos ​​pueden usar muchos recursos y reglas de filtrado especiales, requerimos que los clientes con ataques ddos ​​regulares usen nuestros paquetes de alojamiento anti ddos.

Esto representa los Términos y Condiciones de nuestros Servicios Offshore, el Acuerdo de Servidores y la Privacidad de nuestros Clientes.